Information about organization dodis.ch/R198
Swiss Embassy in Bucarest
Schweizerische Botschaft in Bukarest (1963...)Swiss Embassy in Bucarest (1963...)
Ambassade de Suisse à Bucarest (1963...)
Ambasciata svizzera a Bucarest (1963...)
Schweizerische Gesandtschaft in Bukarest (31.7.1919–1963)
Légation de Suisse à Bucarest (31.7.1919–1963)
Legazione svizzera a Bucarest (31.7.1919–1963)
Schweizerische Gesandtschaft in Iași (1916–31.7.1919)
Légation de Suisse à Iassy (1916–31.7.1919)
Legazione svizzera a Iași (1916–31.7.1919)
Schweizerische Gesandtschaft in Jassy (1916–31.7.1919)
Légation de Suisse à Iași (1916–31.7.1919)
cf. RG du CF pour 1916, p. 19. "Tout en maintenant notre consulat général à Bucarest, nous y avons créé une légation et avons appelé aux fonctions de chargé d'affaires M. Gustave Boissier, ancien conseiller de légation. Le siège du gouvernement roumain ayant été transféré à Jassy, M. Boissier s'y est transporté, tandis que M. Staub, consul général, restait à Bucarest."
Cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. Cf. dodis.ch/4940. /10.6.1880: Anerkennung des Königreichs Rumänien durch die Schweiz.1881: Generalkonsulat. 1916: Gesandtschaft (unter Beibehaltung des Generalkonsulats, das erst 31.7.1919 der Gesandtschaft einverleibt wird, die an diesem Tag den Sitz von Jassy nach Bukarest verlegt). Weitere Akkreditierungen: 1925-1944: in Athen. 1925-1940: in Belgrad. 1944: Evakuierung nach Mogoscea und Rückverlegung nach Bukarest. 1963: Botschaft. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 75.
Cf. dodis.ch/13897, p. 112.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 266, 269 (Anm.).
Cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. Cf. dodis.ch/4940. /10.6.1880: Anerkennung des Königreichs Rumänien durch die Schweiz.1881: Generalkonsulat. 1916: Gesandtschaft (unter Beibehaltung des Generalkonsulats, das erst 31.7.1919 der Gesandtschaft einverleibt wird, die an diesem Tag den Sitz von Jassy nach Bukarest verlegt). Weitere Akkreditierungen: 1925-1944: in Athen. 1925-1940: in Belgrad. 1944: Evakuierung nach Mogoscea und Rückverlegung nach Bukarest. 1963: Botschaft. Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 75.
Cf. dodis.ch/13897, p. 112.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 266, 269 (Anm.).
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (102 records found)
Date | Function | Person | Comments |
13.8.1959 -19.9.1959 | Kanzleiadjunkt | Wymann, Hans | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#2570*. |
1.1.1960-17.1.1962 | Kanzleiadjunkt | Noverraz, Jean-Claude | Vgl. E2500#1990/6#1727*. |
29.5.1960-26.7.1960 | Geschäftsträger a.i. | Mentha, Eric | Temporär als Legationssekretär, vgl. E2500#1982/120#1426*. |
4.9.1960-31.12.1961 | Kanzleiadjunkt | Adams, Fritz | Tit. Vizekonsul, vgl. E2024-02A#1999/137#31*. |
4.5.1961-28.12.1962 | Schweizerischer Gesandter | Bisang, Emile | Nommé par PVCF No 334 du 21.2.1961 Vgl. E2500#1982/120#223*. |
1.1.1962-10.6.1964 | Vizekonsul | Adams, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#31*. |
29.12.1962-2.9.1965 | Ambassador | Bisang, Emile | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 75. |
29.1.1965-28.5.1966 | Vizekonsul | Stroelé, Charles-André | Vgl. E2024-02A#1999/137#2315*. |
11.8.1965-31.12.1966 | Geschäftsträger a.i. | Duttle, Paul | Vgl. das Schreiben von P. Duttle an P. Micheli vm 27.10.1965, E 2001(E) 1980/83 Bd. 575 (B.35.51.20). |
18.12.1965-15.4.1970 | Ambassador | Dubois, Charles Albert | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, S. 95. Nomination par le Conseil fédéral le 19.10.1965, cf. PVCF N° 1766. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Bucarest | 1925-1940 |
Swiss representation in Romania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Bucarest | 1916- |
Written documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1920 | 59356 | Report | Foreign interests |
La vérification et la délivrance de la nationalité occupent une grande partie de l'activité de la légation. Il en va de même pour la protection des biens étrangers en Roumanie et les secours et les... | fr | |
29.11.1941 | 47314 | Letter | Humanitarian aid |
Le Ministre de Weck n’a cessé d’informer le Gouvernement suisse des persécutions systématiques dont sont victimes les Juifs roumains, en particulier depuis l’entrée en guerre de la Roumanie contre... | fr | |
23.12.1941 | 47328 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
De Weck s’insurge contre l’habitude prise par la Police fédérale des étrangers d’établir des certificats d’origine «aryenne». D’autres administrations fédérales emploient couramment le terme «aryen»... | fr | |
27.10.1942 | 47440 | Political report | Attitudes in relation to persecutions |
Le Gouvernement roumain a décidé d’arrêter la déportation des Juifs en Transnistrie, mais les menaces les plus sérieuses continuent de peser sur eux. Les Juifs déjà déportés en Transnistrie sont... | fr | |
19.2.1943 | 47497 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
De Weck proteste à nouveau auprès de la Police fédérale des étrangers contre l’emploi de l’expression «origine aryenne». Cette habitude risque de compromettre les résultats qu’il a obtenus auprès du... | fr | |
7.3.1943 | 47505 | Political report | Attitudes in relation to persecutions |
Les journaux allemands paraissant en Roumanie cherchent à attiser la haine antisémite dans la population et à rendre les Juifs responsables des défaites de l’armée roumaine. Aveux au Ministre de Weck... | fr | |
1.7.1947 | 4940 | Letter | Humanitarian aid |
Tentative de mainmise du parti communiste roumain sur la Croix Rouge roumaine. Difficultés d'acheminer de l'aide alimentaire par la Croix Rouge locale sans passer par le contrôle du parti communiste.... | fr | |
29.7.1947 | 1719 | Letter | Romania (Economy) |
Méthodes utilisés lors de la nationalisation des entreprises privées dirigées par des Suisses ou dont une partie du capital appartient à des ressortissants suisses. Situation économique et monétaire... | de | |
9.8.1948 | 6761 | Letter | Romania (Politics) |
La position de la Division des affaires politiques interpelle le Ministre de Suisse à Bucarest, P. de Salis. Selon lui, la réticence des Roumains vis-à-vis de négociations économiques à Berne est... | fr | |
17.1.1949 | 56544 | Letter | Communist movement |
P. Nicole weilte wegen der Kominform in Bukarest und nahm an den Sitzungen des rumänischen Parlaments teil. Er habe aber keinen besonders intelligenten Eindruck hinterlassen. | de |
Received documents (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.6.1917 | 59340 | Letter | Good offices |
Bien que la Suisse ne représente pas les intérêts ottomans en Roumanie, elle est prête à transférer de l'argent à Jassy dans le cadre de ses bons offices. Avec cet argent, les citoyens ottomans se... | fr | |
17.4.1934 | 53767 | Circular | League of Nations |
La Suisse propose, ensemble avec les délégations des États anciennement neutres, un projet de résolution pour la conférence de désarmement. C'est un essai pour la sauver de l'échec total. | fr | |
20.6.1934 | 54008 | Letter | League of Nations |
Le Ministre de Suisse à Bucarest reçoit des ordres concernant son comportement envers le Ministre de l'URSS. Il ne doit rien faire pour entrer en contact avec lui mais ne doit pas non plus se dérober... | fr | |
22.10.1934 | 66943 | Letter | Neutrality policy |
L'attitude du Conseil fédéral à l'égard de la participation de ressortissants suisses aux opérations plébiscitaires de la Sarre est observée par l'opinion publique suisse. | fr | |
4.10.1935 | 53761 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Le conflit italo-éthiopien soulève préoccupations et questions en Suisse. Le chef du Département politique, G. Motta, demande donc à quelques légations de Suisses de collecter des informations et de... | fr | |
12.3.1948 | 5681 | Letter | Neutrality policy |
Zehnder an von Salis (pers. und vertrl.) betr. Frage der Nuancierung der schweiz. Neutralität und die Reaktion des Gesamtbundesrates | de | |
3.2.1949 | 5687 | Letter | Romania (Politics) |
EPD an schweiz. Gesandten in Bukarest betr. Schweizerkolonie in Rumänien und Repressionen ihr gegenüber | de | |
27.12.1949 | 58504 | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
Eine Anerkennung Ostedeutschlands durch die Schweiz kommt nicht in Frage, aber eine praktische Zusammenarbeit muss aufgebaut werden. Für die Vertretungen bedeutet dies, dass sie nicht in der Lage... | de | |
21.3.1952 | 7246 | Letter | Romania (Economy) |
Vor Inkraftsetzung der schweizerisch-rumänischen Abkommen, müssen noch Fragen zum Umtauschfaktor von alten Leu in neue Leu geklärt werden. Erst wenn alle Angelegenheiten in klarer und unzweideutiger... | de | |
28.11.1962 | 56545 | Letter | Communist movement |
Die Wortmeldungen der Mitglieder der PdA an Kongressen und an Veranstaltungen in den Ostblockstaaten werfen ein bezeichnendes Licht auf ihre Einstellungen zur Schweiz. Deshalb sollen sie in den... | de |
Mentioned in the documents (93 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1951 | 15054 | Treaty | Romania (Economy) |
Provisorisch in Kraft: 15.8.1951, gemäss dem Notenaustausch vom 3.8.1951 (RO 1951 869/867) Definitiv in Kraft: 1.8.1952, gemäss dem Notenaustausch vom 1.8.1952 (RO 1952 608/589) gilt auch... | fr | |
6.10.1952 | 8028 | Memo | Relations with the ICRC |
Récapitulation chronologique des critiques dirigées contre le CICR. | fr | |
2.2.1954 | 49711 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Des désaccords existent entre certaines délégations dans la Commission de surveillance de l’armistice en Corée dont la Suisse fait partie. Toutefois, ce n’est pas le moment opportun d’informer la... | fr | |
22.10.1954 | 63447 | Organizational chart | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Organigramme des transferts des diplomates suisses au 20.10.1954. | fr | |
7.3.1955 | 9545 | Report | Romania (General) |
Communication aux représentations diplomatiques et consulaires au sujet de l'agression et de l'occupation de la Légation de Roumanie à Berne (15.-16.2.1955) Mitteilung an die diplomatischen und... | fr | |
25.7.1955 | 11877 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Luy bittet um Unterstützung für die aus Rumänien zurückkehrenden Schweizer. Diese haben es nicht leicht gehabt und müssen versuchen, sich eine neue Existenz aufzubauen. Die Beträge aus dem Verkauf von... | fr | |
11.5.1962 | 30525 | Memo | Political issues |
Erörterungen vom Chef des Protokolls im EPD über die Schweizer Haltung hinsichtlich der Umwandlung der Gesandtschaften in Botschaften in den vier osteuropäischen Staaten Rumänien, Ungarn, Bulgarien... | de | |
12.11.1962 | 30520 | Memo | Romania (Politics) |
Nachdem der Zweite Gesandtschaftssekretär N. Chihaia am 10. November die Schweiz verlassen hat, steht die beidseitige Erhöhung der Gesandtschaften zu Botschaften im Zentrum der... | de | |
1.5.1963 | 33799 | Memo | Structure of the representation network |
1962 wurde die Umwandlung aller schweizerischer Gesandtschaften in Botschaften wegen verschlechterten Beziehungen mit der CSSR und Ungarn zurückgestellt. Inzwischen konnten die Beziehungen... | de | |
14.12.1964 | 31548 | Memo | Romania (Politics) |
Drei Angestellte der rumänischen Botschaft in der Schweiz wurden des illegalen Nachrichtendienstes gegen die Bundesrepublik Deutschland und rumänische Bürger in der Bundesrepublik überführt. Sie... | de |
Addressee of copy (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1976 | 48185 | Letter | Bulgaria (Economy) |
Anlässlich der zweiten Sitzung der schweizerisch-bulgarischen Gemischten Kommisison besucht Vize-Ministerpräsident A. Lukanow die Schweiz. Bei Gesprächen wurden bialterale Wirtschaftsfragen sowie die... | de | |
9.8.1977 | 48404 | Memo | Romania (Politics) |
Unvermittelt unternahm die rumänische Diplomatie Vorhaltungen wegen zwei rumänisch-schweizerischen Rechtsstreiten (Schuldenforderungen der Eisenbahnwerte AG sowie einem 1945 von Gegnern des heutigen... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de |