Information about organization dodis.ch/R157
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
EPD/Abteilung für Auswärtiges
EPD/Abteilung für Auswärtiges (1915–1946)DPF/Division des affaires étrangères (1915–1946)
DPF/Divisione degli Affari esteri (1915–1946)
Division des Affaires étrangères du Département politique fédéral
DAE du DPF
DPF/Div. des AE
DAE
AfA
EPD/Abteilung für Auswärtige Angelegenheiten
cf. dodis.ch/14074, p.8 et ss (années 1915-1926) et dodis.ch/14074, p. 14 et ss (années 1927-1946)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
deutsch
français
italiano
english):
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78.
Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376.
Nach März 1946 änderte der Name in "Division des Affaires politiques" bzw. "Abteilung für Politische Angelegenheiten".
Cf. M. Meier, e.a. Aussenwirtschaft, UEK-10, 2002, p. 265,283,286,348,367.
Cf. UEK, Goldtransaktionen, 2002 dodis.ch/13982, 174 (Anm.), 268, 318.
Cf. Zeugin/Sandkühler, Lösegelderpressungen, 2001 dodis.ch/13989, 36, 115f., 120, 173.
Cf. UEK, Öffentliches Recht, 2001 dodis.ch/13984, Aufsatz Haldemann.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
![](/resources/images/link.gif)
bis März 1946. Nachher aufgeteilt in Abteilung für Politische Angelegenheiten und Abteilung für Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten. Vgl. DDS 16, S. 376.
Nach diesem Datum aufgeteilt in "Division des Affaires politiques" et "Division du Contentieux, des Affaires financières et de Communication", vgl. DDS 16, S. 376)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (203 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1934-31.12.1941 | Secretary of Legation | Wagnière, Jean Frédéric | Vgl. E2500#1982/120#2253*. |
1.1.1934-30.6.1936 | Lawyer | Kohli, Robert | Cf. E2500#1982/120#1176* |
1.1.1934-26.1.1936 | Head of Section | Kappeler, Franz | Vgl. E2500#1982/120#1123*. |
1.1.1934-31.12.1934 | Attaché | Keel, Guido | Provisorisch, vgl. E2500#1990/6#1228*. |
2.1934-6.1936 | Legation Counsellor | Borsinger, Franz Josef | Vgl. E2500#1000/719#46*. |
1.1.1935-31.10.1935 | Stellvertreter des Chefs | Bonna, Pierre | Cf. E2500#1000/719#39*. |
1.1.1935-31.12.1942 | Editor | Keel, Guido | Vgl. E2500#1990/6#1228*. |
1.9.1935-31.12.1937 | Secretary of Legation | Rüfenacht, Walter | Vgl. E2500#1000/719#438*. |
1.11.1935-9.1.1945 | Head of Department | Bonna, Pierre | Avec le titre "Ministre", cf. dodis.ch/14074, p.14. cf. dodis.ch/3720. |
1.1.1936-31.12.1941 | Lawyer | Merminod, Jean | Juriste 1ère classe. |
Relations to other organizations (8)
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
FDFA/General Secretariat/Information | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | EPD/Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelegenheiten | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | cf. dodis.ch/14074. |
EPD/Auswanderungsamt | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | [ab 1926] Cf. Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la répartition des attributions de la Division des affaires intérieures (du 5.2.1926), FF, 1926, I, pp. 345-348. Vgl. Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Verteilung der Geschäfte der Innerpolitischen Abteilung. (Vom 5.2.1926.), Bundesblatt, 1926, I, S. 317-320. |
EPD/Russlandschweizerbüro | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 17 (p. 31 du pdf). |
DPF/SCIPE | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Fondée en 1941, cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 16 (dodis.ch/14074, p. 30 du pdf). |
Written documents (84 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.7.1943 | 52265 | ![]() | Report | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Deuxième étude sur les problèmes d'après-guerre pour la Suisse. | fr |
21.10.1943 | 60561 | ![]() | Memo | Allies (World War II) |
Die Vertreter der schweizerischen Maschinenindustrie sind der Auffassung, dass der Bundesrat gegenüber den britisch/amerikanischen Einmischungen nicht untätig bleiben dürfe. Unabhängig von der Frage... | de |
29.12.1943 | 52266 | ![]() | Report | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Troisième rapport du Département politique pour le Conseil fédéral sur les problèmes d'après-guerre pour la Suisse. | fr |
31.5.1944 | 3720 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr |
8.9.1944 | 47828 | ![]() | Memo | German Realm (General) | ![]() | de![]() |
15.12.1944 | 47922 | ![]() | Letter | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) | ![]() ![]() | de![]() |
23.5.1945 | 53959 | ![]() | Memo | Historiography and Archiving |
Anweisung zum Lauf und Behandlung von Akteneingängen beim Politischen Departement, der Registratur und Kanzlei sowie zur Frage der Aktenarchivierung. | de |
27.5.1945 | 1705 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Hospitalisierung und Transit von ehemaligen... | de![]() |
6.6.1945 | 3681 | ![]() | Memo | Export of war material |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr |
11.6.1945 | 172 | ![]() | Letter | Swiss financial market |
Le Chef du Département fédéral de l’Économie publique est demandé d’assister ensemble avec le Chef du Département des Finances à l’audience de l’Association des Banquiers, vu que les questions de... | fr |
Received documents (91 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.9.1944 | 51307 | ![]() | Expertise | France (Politics) |
Juristische Einschätzung von Prof. D. Schindler bezüglich der Frage, wie sich die Schweiz in Bezug auf, der deutschen Kriegsgefangenschaft geflohene, französische Militärpersonen die sich in der... | de |
19.10.1944 | 3580 | ![]() | Letter | Investments and IRG |
Le Groupement des Holdings industrielles demande à être représenté lors des négociations internationales. | fr |
23.11.1944 | 47903 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
20.2.1945 | 38518 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
14.3.1945 | 5621 | ![]() | Minutes | Insurances |
Protokoll der Sitzung der Vertreter der zuständigen eidgenössischen Behörden und der interessierten schweizerischen Versicherungsgesellschaften vom Mittwoch den 14.3.1945, 14.15 - 16.20 Uhr, im... | de |
1.5.1945 | 14295 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
C. Lutz verlangte den Titel eines Konsuls, um seine anspruchsvolle Aufgabe in Budapest gegen Ende des Zweiten Weltkriegs gerecht zu werden. Das EPD lehnte dies ab. Deshalb forderte Lutz, dass die... | de |
15.5.1945 | 10691 | ![]() | Report | Algeria (General) |
Compte rendu du soulévement en Algérie et de la répression, notamment à Sétif | fr |
27.5.1945 | 1705 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Hospitalisierung und Transit von ehemaligen... | de![]() |
28.5.1945 | 74 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
Gemäss poln. Regierung war die poln. Division nicht integrierender Bestandteil des franz. Heeres. Demzufolge sei es besser, dass die poln. Internierten nicht nach Frankreich zurückgeschafft, sondern... | fr |
8.6.1945 | 1867 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
Die Entsendung eines Schweizer Gesandten nach Warschau hängt u.a. von den Beziehungen Schweiz-Sowjetunion ab. | fr |
Mentioned in the documents (118 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25047 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | ||
6.4.1915 | 55824 | ![]() | Regulation | Credential Letters | ![]() | fr |
8.5.1917 | 43582 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (General) | ![]() | de![]() |
30.8.1917 | 59342 | ![]() | Proposal | Foreign interests |
Il semble impossible de confier à un seul chef de division la responsabilité de la correspondance quotidienne de quelques 450 lettres par jour. La création d'une division des intérêts étrangers vise... | fr |
31.3.1919 | 63650 | ![]() | Letter | Ireland (Politics) |
Le Départment politique suisse estime préférable que la légation de Suisse à Washington n'accuse pas réception de la communication de l'envoyé du gouvernment provisoire d'Irlande, dans lequel il... | ml |
14.6.1919 | 55383 | ![]() | Letter | The Vorarlberg question (1919) | ![]() | de |
7.11.1919 | 64801 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Liechtenstein (Politics) |
Le Conseil fédéral confirme le souhait de la Principauté de représenter ses intérêts à l'étranger et propose la création d'une commission mixte pour élaborer les modalités des futures relations... | fr |
4.7.1921 | 44742 | ![]() | Proposal | Questions concerning the Recognition of States | ![]() | de![]() |
24.3.1922 | 60571 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Georgia (General) |
Georgien steht seit Frühjahr 1921 unter sowjetischer Herrschaft. Seither hat ein Konsulatsverweser in Tiflis die schweizerischen Interessen vertreten. Ohne offizielle Anerkennung Georgiens durch die... | de |
6.11.1923 | 63432 | ![]() | Letter | Gender issues |
Jusqu'à maintenant, le DPF n'a pas eu à se pencher sur la question de l'admission des femmes au service diplomatique, car aucune des candidatures ne répondait aux critères d'admission. Il relève tout... | fr |
Addressee of copy (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.3.1942 | 38515 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
9.10.1945 | 1303 | ![]() | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR antwortet auf die Anfrage Bärtschi, dass er nächstens eine Bestandesaufnahme der schweizerischen Ansprüche gegenüber Deutschland durchführen wolle. Darin: Antrag des EPD vom... | de |