Information about organization dodis.ch/R152
Federal Department of Home Affairs
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1971-1971... | Employee | Rieser, Peter | |
...1971-1971... | Employee | Altorfer, Max | |
...1972-1972... | Employee | Schmid, Margaret | Sekretärin des Departementchefs |
1973-1976 | Deputy Secretary General | Marthaler, Eduard | Vgl. http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/d/D31746.php |
1.1.1974-31.12.1982 | Chef | Hürlimann, Hans | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1977-1989... | Secretary General | Marthaler, Eduard | |
1.1.1977... | Deputy Secretary General | Hahnloser, Bernhard | |
1.1.1983-31.12.1986 | Chef | Egli, Alphons | Vgl. www.admin.ch |
1.1.1987-1993 | Chef | Cotti, Flavio | Vgl. www.admin.ch |
1990-9.1993 | Secretary General | Fust, Walter |
Relations to other organizations (22)
Swiss National Library | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
State Secretariat for Education and Research | belongs to | Federal Department of Home Affairs |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.1.1993 | 62077 | Memo | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Das Interesse an einer Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen ist auf beiden Seiten vorhanden. Als nächstes soll festgestellt werden, ob die im EWR-Vertrag festgelegte... | de | |
3.3.1993 | 65427 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Die Initiative der Schweiz, im Rahmen der Konferenz «Umwelt für Europa» auch die Einführung einer CO2-Abgabe zu verhandeln, stiess auf geringe Unterstützung. Hauptgrund ist die Tatsache, dass in der... | de | |
15.3.1993 | 64839 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Le conseiller fédéral Cotti s'adresse à ses deux collègues du Conseil – les Conseillers fédéraux Delamuraz et Felber – en leur demandant que les divisions de leurs Départements qui s'occupent de... | fr | |
22.3.1993 | 64711 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Les discussions ont porté en premier lieu sur la pleine participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche et d'éducation de la CE. Le projet de la Suisse de thématiser la... | fr | |
26.4.1993 | 65115 | Letter | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
In vista del Consiglio dei ministri della CE del 29.4.1993, la Ministra della ricerca Dreifuss si rivolge al suo omologo italiano con la richiesta di coinvolgere la Svizzera nei programmi di ricerca... | it | |
4.5.1993 | 62229 | Information note to the Federal Council [since 1987] | «Environment for Europe» Conferences |
An der Konferenz wurde der Strategie des Umweltaktionsprogrammes für Mittel- und Osteuropa zugestimmt. Das geplante Umweltprogramm für Europa wurde konkretisiert und erste innovative Instrumente zur... | de | |
2.6.1993 | 63344 | Letter | Alpine Convention (1991) |
Die Schweiz hat die Alpenkonvention 1991 unterzeichnet und gleichzeitig erklärt, dass sie mit der Ratifizierung zuwarten wird, bis der Inhalt der Protokolle von allen beteiligten Akteuren akzeptiert... | de | |
30.6.1993 | 65704 | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Pendant la première session de la CDD, la Commission a fixé son programme de travail et adopté des lignes directrices pour le traitement des informations qui doivent être présentées par les... | fr | |
30.6.1993 | 65706 | Information note to the Federal Council [since 1987] | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Beim Antrittsbesuch der neuen UNEP-Exekutivdirektorin bei Bundesrätin Dreifuss ging es um die Umsetzung der Beschlüsse des Erdgipfels von Rio und den Prozess «Umwelt für Europa». Frau Dowdeswell... | de | |
25.8.1993 | 56018 | Address / Talk | Environmental protection |
L’engagement croissant de la Suisse sur le plan international dans les questions de protection de l’environnement a des conséquences directes sur la politique intérieure et nécessite ainsi une... | fr |
Received documents (89 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.10.1991 | 58740 | Memo | Cape Verde (General) |
Le Cap-Vert est dans un processus de démocratisation. La Suisse est disponible en matière de soutien à la démocratie. La Suisse souligne aussi l'importance de l'Accord de promotion et de protection... | fr | |
1.11.1991 | 58114 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Der KSZE-Expertentreffen über nationalen Minderheiten hat nach Ansicht der übrigen Delegationsmitglieder eine wesentlich positivere Wertung verdient als sie im Schlussbericht des Chefs der Schweizer... | de | |
17.11.1991 | 61893 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
An der Tagung ging es in erster Linie darum, die interessierten Organisationen über den Stand der UNCED-Vorbereitungen zu informieren. Die Organisation fordeten zudem eine Vertretung des unabhängigen... | de | |
3.12.1991 | 58470 | Memo | Russia (General) |
Der Besuch von Staatssekretär Jacobi zu einem Zeitpunkt, da sich der Erosionsprozess in der krisengeschüttelten Sowjetunion weiter zuspitzt, dient dem Zweck abzuklären, inwiefern die Veränderungen... | de | |
25.2.1992 | 62925 | Letter | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Minister Goldemberg reports to Federal Councillor Cotti on his discussions with Chinese, Indian and Japanese representatives. They all agree that UNCED risks becoming an empty shell if it is not... | en | |
15.4.1992 | 62039 | Letter | Italy (General) |
Elle est loin l'époque où les programmes de la TSI étaient regardés par un grand nombre d'Italiens. À l'heure actuelle, les débordements naturels de la TSI en Italie le long de la frontière sont très... | fr | |
16.4.1992 | 63369 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Die Auslandschweizer-Organisation weist auf die Bedeutung der freiwilligen AHV für die im Ausland lebenden Schweizer und Schweizerinnen hin und bittet den Bundesrat, die geplante Abschafffung der... | de | |
21.7.1992 | 60921 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Angesichts der sich verschlechternden Situation im ehemaligen Jugoslawien hat Bundesrat Koller den dringenden Beschluss gefasst, 1000 Flüchtlinge aus Bosnien-Herzegowina aufzunehmen. Die Mehrheit der... | de | |
4.9.1992 | 65123 | Memo | Environmental issues |
Die überwiegende Mehrheit der internationalen und überregionalen Konventionen im Umweltbereich kennt lediglich eine Berichterstattungspflicht. Die Berichte werden in der Regel von der Konferenz der... | de | |
21.1.1993 | 64841 | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Ein Zusammenschluss von zahlreichen Umweltschutzorganisationen fordert die aktive Weiterverfolgung des Projekts einer europäischen CO2-Abgabe und der Besteuerung des Schwerverkehrs bzw. dessen... | de |
Mentioned in the documents (1527 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1947 | 5263 | Letter | Belgium (Others) |
Schweizerische Erklärung, warum kein Kulturabkommen mit Belgien möglich ist. | fr | |
18.5.1947 | 60177 | Minutes | Education and Training |
Der erste Vorstand der geisteswissenschaftlichen Gesellschaft wird gewählt. Weiter werden an der ersten Delegiertenversammlung der Beitritt zur «Union Académique Internationale», Kürzungen der... | de | |
24.6.1947 | 62338 | Proposal | Liechtenstein (General) |
Seit dem Abschluss des Zollanschlussvertrags haben sich die Verhältnisse in Liechtenstein grundlegend verändert. Die Einreise der in Liehctenstein wohnhaften Drittausländer bedarf einer gewissen... | de | |
27.6.1947 | 49058 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Selon le Conseiller fédéral M. Petitpierre, le Plan Marshall représente une chance pour l'Europe, et la Suisse devrait signaler son intérêt. La séance porte également sur d'autres sujets, comme la... | fr | |
11.7.1947 | 1574 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat will die Abkommen und Konventionen zur Drogenproblematik zwischen 1912 und 1936 annehmen, um die internationalen Beziehungen zu wahren und die Drogenproblematik zu kontrollieren. | fr | |
12.9.1947 | 163 | Letter | China (Economy) |
Intérêt de la Commission d'étude pour l'énergie atomique à obtenir de l'uranium de la Chine: contacts entre les milieux scientifiques suisses et la haute administration chinoise. Interesse der... | de | |
23.12.1947 | 49118 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral discute notamment d'une affaire d'armes entre le Département militaire fédéral et les États arabes, des activités communistes en Italie et en France et des transactions financières... | fr | |
15.1.1948 | 5864 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Der Bundesrat gewährt dem Erziehungsdepartement des Kantons Basel-Stadt an die Kosten des im Frühjahr 1948 in Basel stattfindenden Internationalen Lehrfilmkongress einen Bundesbeitrag in der Höhe von... | de | |
15.1.1948 | 4360 | Address / Talk | German Realm (General) |
Proposition de coordination de l'aide culturelle et spirituelle à l'Allemagne. Ne pas s'associer à la politique des puissances occupantes. Danger d'émiettement des actions d'aide: création d'un comité... | de | |
3.2.1948 | 5871 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat beschliesst die offizielle Teilnahme der Schweiz an der XXIV. Biennale im Mai/September 1948 in Venedig. | de |
Addressee of copy (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.6.1986 | 53852 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral approuve la liste des affaires qui seront traitées par décision présidentielle. En outre, il prend connaissance du rapport de la Chancellerie fédérale relatif au statut des... | ml | |
9.3.1988 | 54833 | Political report | Russia (Politics) |
Bien que M. S. Gorbatchëv ait dit encore en 1986, qu'on doit «mener une lutte résolue et impitoyable contre la religion», en 1988 l'écart entre les mots et les actes, en fait, ne cesse de grandir.... | fr | |
13.6.1988 | 53872 | Minutes of the Federal Council | Bhutan (General) |
Der Kredit von Fr. 8'300'000.- für die Durchführung des Projekts Rehabilitation, Nutzung und Erhaltung von Forstgebieten in Bhutan wird bewilligt. Es handelt sich um eine Kofinanzierung mit der... | de | |
13.6.1988 | 53873 | Minutes of the Federal Council | Bhutan (General) |
Der Bundesrat gewährt einen nicht rückzahlbaren Betrag von Fr. 8'300'000.- zur Unterstützung eines landesweiten Projekts der Alphabetisierung und Volksschulbildung in Bhutan. Es handelt sich um eine... | de | |
1.8.1990 | 55291 | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit... | fr | |
3.6.1991 | 57414 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die schwierige Entwicklung in vielen Weltregionen rechtfertigt eine Ausweitung der humanitären Hilfe der Schweiz. Der entsprechende Rahmenkredit wird, unter Berücksichtigung eines Kürzungsantrags des... | de |