Information about organization dodis.ch/R1208
Swiss Embassy in Berlin
Schweizerische Botschaft in Berlin (1999...)Swiss Embassy in Berlin (1999...)
Ambassade de Suisse à Berlin (1999...)
Ambasciata svizzera a Berlino (1999...)
Schweizerische Botschaft in Bonn (1977–1999)
Swiss Embassy in Bonn (1977–1999)
Ambassade de Suisse à Bonn (1977–1999)
Ambasciata svizzera a Bonn (1977–1999)
Schweizerische Botschaft in Köln (1957–1977)
Ambassade de Suisse à Cologne (1957–1977)
Schweizerische Gesandtschaft in Köln (1951–1957)
Légation de Suisse à Cologne (1951–1957)
Legazione svizzera a Cologna (1951–1957)
Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission (1949–1951)
Swiss Diplomatic Mission Interallay (1949–1951)
Missione diplomatica svizzera presso l'Alta commissione alleata (1949–1951)
Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Bonn (1949–1951)
Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Bonn 1949, Gesandtschaft bei der Bundesrepublik Deutschland 1951, Botschaft 1957, 1967 Konsularabteilung aufgehoben (cf. PVCF N° 2091 du 3.12.1965), Verlegung der Botschaft nach Bonn 1977, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 180.
Andere Bezeichnung: Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Deutschland (ab 1949), vgl. E 2300 Frankfurt a./M. 3.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
________________________
Cf. E 2807 (-) 1974/ 12, vol. 9, 26/11 Velegung des Sitzes der Botschaft von Köln nach Bonn [1963-1964].
Cf. Todt, Manfred, "Anfangsjahre der Bundesrepublik Deutschland: Berichte der Schweizer Gesandtschaft in Bonn 1949-1955", in: Ausgabe 55 von Schriftenreihe der Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, Oldenbourg 1987.
________________________
Andere Bezeichnung: Schweizerische Diplomatische Mission bei der Alliierten Hohen Kommission in Deutschland (ab 1949), vgl. E 2300 Frankfurt a./M. 3.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2.
________________________
Cf. E 2807 (-) 1974/ 12, vol. 9, 26/11 Velegung des Sitzes der Botschaft von Köln nach Bonn [1963-1964].
Cf. Todt, Manfred, "Anfangsjahre der Bundesrepublik Deutschland: Berichte der Schweizer Gesandtschaft in Bonn 1949-1955", in: Ausgabe 55 von Schriftenreihe der Vierteljahrshefte für Zeitgeschichte, Oldenbourg 1987.
________________________
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (175 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.1.1988–1991 | Embassy Counsellor | Leutert, Jürg | Tit. Minister. |
9.8.1988–1991... | Consul | Bruhin, Martin | Tit. Botschaftsattaché. |
1989–1994 | Military attaché | Zimmermann, Walter Paul Alois | Ebenfalls akkreditiert in Belgien und Luxemburg. |
1.5.1989–1993 | Embassy Secretary | Burkhard, Peter | Dritter Botschaftssekretär. |
3.6.1990–1991... | Consul | Heuss, Beat | Tit. Botschaftsattaché. |
1991-1992 | Embassy Counsellor | Mühlethaler, Christian | |
...1991... | Diplomatische Mitarbeiterin | Taverna | |
7.1991–1993... | Embassy Secretary | Bubb, Christoph | |
9.1991–2.9.1996 | Embassy Counsellor | Imhoof, Rodolphe | |
...12.1991–1993... | Geschäftsträger a.i. | Bubb, Christoph |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in the Federal Republic of Germany (FRG) | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Berlin | 1957-1999 |
Swiss Embassy in Bonn/Berlin office | belongs to | Swiss Embassy in Berlin | Ab 1.10.1992 |
Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | is under management of | Swiss Embassy in Berlin | De 1992 à 1999, le poste de Berlin dépend du poste de Bonn. Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2000, p. 48. 08.05.1945: Schliessung der Gesandtschaft unter Weiterführung des Konsulardienstes 01.10.1992 - 31.07.1999: Aussenstelle der Botschaft in Bonn seit 01.08.1999: Botschaft |
Written documents (176 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1975 | 39959 | Memo | Federal Republic of Germany (Others) |
In den Gesprächen von H. Hürlimann in der BRD werden verschiedene Fragen der Bildung, Wissenschaft und Forschung behandelt. Neben bildungspolitischen Themen geht es auch um Fragen der... | de | |
12.2.1976 | 39801 | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Auf der Postenchefkonferenz in Köln werden die politische Entwicklung in der BRD, die deutsch-schweizerische Wirtschaftsentwicklung, die kulturellen Beziehungen, die Situation der Auslandschweizer in... | de | |
3.6.1976 | 68747 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Im Rahmen der freundschaftlichen Empfänge sprachen sich die badischen Behördenvertreter ausserordentlich positiv über die gutnachbarlichen Beziehungen im Grenzgebiet zur Schweiz aus. Für gewisse... | de | |
4.11.1976 | 50296 | Telegram | Federal Republic of Germany (General) |
Bei den Gesprächen zwischen A. Weitnauer und Staatssekretär W. Gelhoff in Bonn kommen die politische Lage in der BRD, die Ost-West- sowie die Atlantischen Beziehungen, die Abrüstung, europäische... | de | |
12.9.1977 | 50281 | Report | Federal Republic of Germany (Economy) |
Zusammenstellung über die Wirtschaftsbeziehungen mit der BRD, die unter den Handelspartnern der Schweiz mit Abstand den 1. Platz einnimmt. Dienstleistungsverkehr, Investitionen, Energie, Verhandlungen... | de | |
16.9.1977 | 50277 | Telegram | Federal Republic of Germany (Politics) |
Am 11. Tag nach dem Kölner Mord- und Entführungsattentat seien Bevölkerung und Behörden der BRD stark sensibilisiert. Jedoch könne keineswegs, wie dies dem Ausland erschienen könnte, von... | de | |
2.11.1977 | 50252 | Memo | Terrorism |
Gespräch des Schweizer Botschafters in Bonn mit Beamten des Auswärtigen Amtes über die aussenpolitisch-diplomatischen Aspekte der Geiselbefreiung in Mogadischu. Technisch gesehen hatte sich die... | de | |
31.3.1978 | 50318 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Bundestagspräsident K. Carstens und weitere deutsche Parlamentarier zeigten sich während ihres Besuchs in der Schweiz beeindruckt vom Funktionieren der schweizerischen Demokratie («der Zauberformel:... | de | |
10.4.1978 | 50282 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
In der BRD erscheint nach der Verunsicherung durch den Terror im Herbst 1977 die politische Landschaft wieder freundlicher. Die anfänglich befürchtete Ordnungshysterie hat sich gelegt und an der... | de | |
9.8.1978 | 52868 | Telegram | Cyprus (Politics) |
Une délégation de parlementaires suisses aurait été invitée à se rendre dans la partie de Chypre occupée par les turcs, ce qui soulève les objections du gouvernement chypriote, qui ne reconnaît pas... | fr |
Received documents (152 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.11.1968 | 33474 | Telex | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die schweizerische Botschaft in Köln soll zwecks Freistellung der Grenzkraftwerke am Rhein vom künftigen deutschen Gesetz über umsatzsteuerliche Massnahmen zur aussenwirtschaftlichen Absicherung... | de | |
5.2.1969 | 33895 | Memo | Iraq (Politics) |
Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel. | ml | |
30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
12.2.1970 | 35324 | Letter | Foreign interests |
Instructions sur l'établissement du procès-verbal de remise en vue de la cession à l'Afghanistan du mandat de puissance protectrice des intérêts irakiens en République fédérale d'Allemagne. | fr | |
20.5.1970 | 36115 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweizer Reaktion auf den Kommissionsbericht vom 13. Mai zur Vorbereitung der exploratorischen Gespräche mit den EFTA-Nicht-Beitrittskandidaten war grundsätzlich positiv. Allerdings wurde... | de | |
26.5.1970 | 36118 | Circular | First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) |
Aktualisierung der Informationen für die Botschafter über die integrationspolitische Lage, welche den Besuch des britischen Europaministers G. Thomson in Bern, die EFTA-Konferenz in Genf und den... | de | |
2.11.1970 | 35293 | Letter | Double taxation |
Orientierung der Schweizer Botschaft in Köln über die Entwicklungen in den Revisionsgesprächen Schweiz-Bundesrepublik Deutschland im Doppelbesteuerungssektor während den letzten zwei Jahren. | de | |
23.2.1971 | 35135 | Letter | Nepal (Economy) |
Nepal möchte Hilfe bei der Suche nach neuen Handelsmöglichkeiten. Der schweizerische Botschafter in Köln soll sich deshalb seinem nepalesischen Kollegen über handelspolitische Fragen unterhalten und... | de | |
16.3.1971 | 36670 | Letter | Peru (General) |
Die italienischen Behörden schlagen vor, über die peruanischen Begehren in London ein Meeting abzuhalten. Neben Fragen der Konsolidierung hat die peruanische Delegation bei ihren Besuchen in... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circular | Means of transmission of the Administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de |
Mentioned in the documents (272 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.12.1992 | 58720 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Staatssekretär Blankart hat in Bonn verschiedene Gespräche geführt. Die Schweiz spielt in den Überlegungen der BRD nach dem EWR-Nein keine grosse Rolle mehr, bleibt aber ein interessanter... | ml | |
20.1.1993 | 64044 | Minutes of the Federal Council | Education and Training |
Der Bundesrat genehmigt die Abkommen, welche die Schweiz mit der Bundesrepublik Deutschland und mit der Republik Österreich über die Gleichwertigkeit im Bereich der Hochschulbildung. Auch:... | de | |
26.2.1993 | 63073 | Memo | Science |
Die Wertung der Wissenschafts-Attachés und ihrer Arbeit fällt positiv aus. Die bestehenden Posten sind notwendig, ein weiterer Ausbau ist anzustreben. Führung und Koordination der Attachés müssen... | de | |
26.4.1993 | 64815 | Circular | Bilaterals I: Research (1993–1999) |
Im Hinblick auf die Ratssitzung der EG-Forschungsminister vom 29.4.1993 wendet sich Bundesrätin Dreifuss mit dem Anliegen an alle zuständigen Minister der EG Staaten, mit der Absicht, dass die Schweiz... | ml | |
3.5.1993 | 64562 | Memo | Federal Republic of Germany (Economy) |
Die wirtschaftlichen Positionen Deutschlands und der Schweiz werden eingehend besprochen. Im bilateralen Verhältnis unterstrich die deutsche Seite die Tragweite des Problems im öffentlichen... | de | |
2.6.1993 | 62266 | Memo | Export of war material |
Bezüglich der Fragen der Bewilligungspflicht für die Finanzierung von Kriegsmaterialgeschäften und der Bewilligungskriterien konnte zwischen den vertretenen Departementen keine Einigung erzielt... | de | |
19.10.1993 | 65453 | Memo | Confidence and Security-Building Measures (CSBM) |
Im Rahmen des Wiener Dokuments 1992 inspizieren zwischen dem 18.10.1993 und 21.10.1993 vier deutsche Inspektoren eine grössere Truppenübung der Schweizer Armee im Raum Ostschweiz. Es handelt sich um... | de | |
13.11.1993 | 64321 | Memo | Japan (Economy) |
À l'occasion de ce voyage au Japon, des discussions ont eu lieu sur différentes questions relatives aux relations financières et économiques bilatérales, au cycle d'Uruguay, à l'OCDE et aux banques de... | ml | |
[27].12.1993 | 65992 | Weekly telex | Federal Republic of Germany (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Rückübernahme von illegal eingereisten Ausländern (E2010A#2001/161#1489*). ... Teil 2: Informations... | ml | |
1997 | 14174 | Bibliographical reference | German Realm (General) |
Widmer, Paul, Die Schweizer Gesandschaft in Berlin. Geschichte eines schwierigen diplomatischen Postens, Zürich 1997. | de |
Addressee of copy (45 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
11.11.1975 | 40727 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
Die Schweiz bittet die Regierung der BRD sich dafür einzusetzen, dass der schweizerische Vertretungsanspruch für die Konferenz über die internationale wirtschaftliche Zusammenarbeit berücksichtigt... | de | |
11.11.1975 | 40031 | Memo | Angola (General) |
Discussion entre des représentants du DPF et du MPLA sur les questions d'aide humanitaire et de reconnaissance de l'Angola. La délégation angolaise présente une image rassurante d'un MPLA populaire,... | fr | |
14.11.1975 | 40730 | Letter | Oil Crisis (1973–1974) |
A chaque occasion, il est nécessaire de réaffirmer le désir de la Suisse d'occuper l'un des sièges réservés aux pays industrialisés à la Conférence sur la coopération économique internationale.... | fr | |
12.5.1976 | 50338 | Memo | Export of war material |
Eine von ausländischen Interessen in der Schweiz gegründete Briefkasten-Firma wollte in Neuseeland Modelle eines zu einem sehr leichten Erdkampfflugzeug umfunktionierbaren Flugzeugtyps kaufen, um... | de | |
15.12.1976 | 50054 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
19.1.1977 | 48285 | Memo | Iran (General) |
L'application des règles du droit pénal suisse a été laissée aux cantons. Il faut donc examiner la possibilité d'introduire des dispositions spécifiques réprimant les infractions commises contre des... | fr | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
9.6.1977 | 48639 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz legt grossen Wert darauf, dass sich nach der EG-Kommission auch der EG-Ministerrat positiv zur Erklärung des Wiener EFTA-Gipfels äussert. Die Stellungnahme sollte die Verwirklichung des... | de | |
22.9.1977 | 49023 | Letter | Belgium (Politics) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de |