Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1991-1996 | Diplomatischer Mitarbeiter | Maurer, Peter | Sekretär des Staatssekretärs. |
1.3.1992–1999 | Director | Kellenberger, Jakob | |
1993-1997 | Deputy Director | Reimann, Heinrich | |
1993–1996 | Assistant Director | Däniken, Franz von | |
14.8.1993-21.2.1995 | Assistant Director | Mayor, Robert | |
1995–1998 | Deputy Director | Boulgaris, Jean-Marc | |
1996–1997 | Chef | Stemmler, Urs | Personalplanung. |
1998-2000 | Deputy Director | Ritz, Armin | |
1998–2000 | Diplomatischer Mitarbeiter | Crottaz, Claude | Dipl. Mitarbeiter von Armin Ritz. |
1999-2000 | Head of Department | Füglister, Thomas |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (974 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1950 | 8095 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
La question de l'établissement d'un consulat général de la RFA soulève celle de la reconnaissance du nouvel Etat allemand. Un refus comporte plus d'inconvénients que d'avantages, du fait que la RFA... | fr | |
24.6.1950 | 7775 | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr | |
18.7.1950 | 8656 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de | |
19.7.1950 | 8182 | Letter | China (Politics) |
Desiderata suisses à présenter au gouvernement de la République populaire de Chine: missionnaires, liberté de mouvement des Suisses, intérêts financiers et de sociétés d'assurances. Schweizer... | de | |
1.8.1950 | 8096 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de | |
15.8.1950 | 7584 | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr | |
5.9.1950 | 8209 | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de | |
20.9.1950 | 7983 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Notice concernant les relations avec les deux Etats allemands. Faut-il continuer à tenir au principe de l'unité de l'Etat allemand. Les deux Etats allemands sont-ils disposés à assumer les obligations... | de | |
26.10.1950 | 8598 | Letter | Austria (Politics) |
Bericht Zehnders über kommunistische Streikaktion. Erklärung der österreichischen Regierung. EPD-Meinung: unerwarteter Erfolg, Kraftprobe der Kommunisten. | de | |
31.10.1950 | 63428 | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de |
Received documents (1442 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1950 | 8157 | Regulation | Technical cooperation |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
28.3.1950 | 8043 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Anerkennung der BRD als Mitglied der Pariser Verbandsübereinkunft zum gewerblichen Rechtsschutz: EPD schreibt an übrige Verbandsstaaten, dass Voraussetzungen für Anwendung der Bestimmungen der... | de | |
4.5.1950 | 6920 | Memo | Myanmar (General) |
En vue de la visite du Premier Ministre de la Birmanie, le DPF résume pour le chef du Département l'histoire récente de la Birmanie et l'état de ses relations avec la Suisse. | fr | |
6.6.1950 | 7722 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Gemäss den Unterredungen, die de Torrenté mit Vertretern des Foreign Office im Nachgang zur Londoner Konferenz geführt hat, besteht kein Zweifel darüber, dass eine Verwischung der Grenzen zwischen der... | fr | |
14.6.1950 | 8097 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Frage der Errichtung eines deutschen Generalkonsulats in der Schweiz. | de | |
27.6.1950 | 7243 | Letter | Romania (Economy) |
Rumänien. Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 20.8.1948 (Sperre rumänischer Vermögenswerte in der Schweiz) | de | |
4.7.1950 | 7712 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Analyse de la politique européenne de Londres et de son attitude à l'égard du Plan Schuman. Critique de l'opposition (Churchill, Eden) à la politique du gouvernement travailliste. Analyse der... | de | |
17.7.1950 | 8487 | Letter | Spain (Others) |
Les protestants d'Espagne ont adressé un message à Franco dont la réponse ne les a pas satisfaits. Cela dit, la situation des protestants en Espagne n'est pas dramatique, même si certaines de leurs... | fr | |
23.8.1950 | 8730 | Letter | Export of war material |
Der Direktor von Oerlikon-Bührle ist nach Ägypten gereist, weil dort ein Skandal um mangelhafte Waffenlieferungen entbrannt ist. Von Bührle gelieferte Kanonen waren zunächst auch unter Verdacht... | de | |
14.10.1950 | 8020 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Neuaufnahme von Diplomatischen Beziehung mit Deutschland bringt staats- und völkerrechtliche Bedenken. Die Schweiz vertritt weiterhin die These eines ganzen Deutschlands, um die rechtliche Basis... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1947 | 6681 | Letter | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Petitpierre explique la position du Conseil fédéral face à une normalisation des relations avec le Vatican. | fr | |
13.6.1947 | 1560 | Minutes of the Federal Council | Austria (Politics) |
Décision d'établir la liste des traités qu'il s'agit de remettre en vigueur dans les relations austro-suisses. Entscheid, eine Liste der schweizerisch-österreichischen Verträge zu erstellen, die... | fr | |
22.6.1947 | 1694 | Memo | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Participation suisse au relèvement économique de l'Europe: souhait que le Plan Marshall réussisse avec ou sans l'URSS, malgré les dangers d'hégémonie américaine. Marquer sa solidarité avec l'Europe à... | fr | |
9.9.1947 | 7501 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Notice à l'intention de Monsieur le Conseiller fédéral Petitpierre | fr | |
18.9.1947 | 1961 | Memo | France (Economy) |
Activités frauduleuses de banquiers suisses en France et portant atteinte à l'économie française: règlement des amendes infligées par les autorités françaises. Betrügerische Aktivitäten von... | fr | |
29.1.1948 | 5870 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, den jugoslawischen Industriellen Franz Cviic (*1903) aus dem Gebiet der Schweiz auszuweisen. | de | |
12.3.1948 | 6441 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Konstituierung einer Kommission für wirtschaftliche Landesverteidigung. | de | |
16.3.1948 | 3241 | Telegram | Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) |
Stucki berichtet über die Berufung einer "Commission intermédiaire", die sich mit der Schweizerfrage zu befassen hat. | de | |
28.4.1948 | 48338 | Memo | Concours diplomatique |
Die Personalpolitik des EPD muss nach dem Ende des Krieges neu organisiert werden. Da für die nächsten Jahre ein Personalstopp gilt, bietet sich die Gelegenheit den Zugang zum diplomatischen und... | de | |
31.5.1948 | 5301 | Memo | Austria (Politics) |
Des officiers suisses ont assisté aux manoeuvres des forces d'occupation françaises en Autriche, sans avertir les autorités du pays. Protestation de Vienne. Schweizer Offiziere haben an Manövern... | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.11.1975 | 48099 | Letter | Kuwait (Economy) |
Exposé sur la nouvelle place occupée par le Koweït dans l'ordre international politique et financier et analyse de sa légitimité sur le plan économique notamment. | fr | |
17.11.1975 | 38640 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Die Palästinensische Befreiungsorganisation weiss die Eröffnung eines Büros in Genf sehr zu schätzen und lobt das gute Verhältnis zur Schweiz. Allerdings gilt es zu vermeiden, dass dadurch die... | de | |
17.11.1975 | 40122 | Memo | Egypt (General) |
Au cours de l'entretien avec des parlementaires égyptiens il serait indiqué d'éviter les thèmes sur lesquels les deux pays sont en désaccord, mais de louer la nouvelle politique économique et... | fr | |
20.11.1975 | 39279 | Report | Canada (Economy) |
Die Genehmigung einer Uranlieferung an das Atomkraftwerk Gösgen wurde durch die Atomic Energy Control Board nicht erteilt. Die kanadische Regierung setzt bei Uranlieferung einen Mindestpreis von 15$... | de | |
28.11.1975 | 39425 | Letter | Technical cooperation |
En ce qui concerne une éventuelle aide suisse au développement en Afrique australe, il y aurait lieu de favoriser le Lesotho avant le Swaziland. En revanche, la reconnaissance du Transkei signifierait... | fr | |
2.12.1975 | 40476 | Letter | Asia |
Die schweizerischen Botschafter in Thailand und Malaysia trafen sich zu einem Gedankenaustausch, da wegen den neuesten Entwicklungen sie beide mit vergleichbaren, zunehmenden Schwierigkeiten zu... | de | |
2.12.1975 | 40548 | Letter | Laos (General) |
Es erscheint im Zuge des harten, antiwestlichen Kurs in Laos als sehr wahrscheinlich, dass dem erzwungenen Rückzug des SRK-Ärzteteams aus Luang Prabang auch die Abdankung des Monarchen folgt. Die... | de | |
18.12.1975 | 39280 | Telegram | Canada (Economy) |
Le gouvernement canadien n'autorise les exportations d'oxyde d'uranium lorsque la production et les réserves sont suffisantes pour les besoins nationaux, le prix minimum est accepté et les garanties... | fr | |
5.1.1976 | 48752 | End of mission report | Belgium (Politics) |
Les relations entre la Belgique et la Suisse demeurent excellentes, celles avec l’OTAN étant plus compliquée du fait de la neutralité suisse. Le rapport souligne aussi les progrès des relations dans... | fr | |
21.1.1976 | 48539 | Letter | Spain (General) |
Bien que ses relations avec l'Espagne soient bonnes, la Suisse n'est que peu mentionnée par la presse espagnole si ce n'est en lien avec des thématiques migratoires ou bancaires. | fr |