Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1965-31.3.1966 | Head of Section | Geiser, Auguste | Vgl. E2024-02A#1999/137#898*. |
1965-1969 | Employee | Ducrey, Guy | cf. Annuaire de la Confédération 1965, p. 14 et dodis.ch/31423 |
1.1.1965-4.5.1965 | Head of Section | Monney, Pierre | Diplomatischer Sektionschef, vgl. E2500#1982/120#1474*. |
1965-1966 | Diplomatischer Mitarbeiter | Kamer, Armin | |
18.10.1965-31.12.1965 | Diplomatischer Mitarbeiter | Krenger, Pierre | Cf. E2500#1982/120#1191* |
1.11.1966-31.12.1972 | Stellvertreter des Chefs | Gelzer, Michael | Cf. dodis.ch/14074. |
1968-1973 | Stellvertreter des Chefs | Miesch, Hans | Nomination par le Conseil fédéral le 15.12.1967, cf. PVCF No 2080. Stellvertreter des Abteilungschef. Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000, p. 72 (dodis.ch/14074, p. 85 du pdf). |
...1968... | Employee | Keller, Julius | |
1.7.1970-11.4.1972 | Deputy Head of Department | Natural, Albert | Tit. Botschafter, vgl. E2024-02A#1999/137#1760*; Vgl. E2004B#1990/219#184*; Cf. PVCF du 28.10.1970: "M. A. N., chef de section diplomatique Ia, chef du Service d'études et de documentation politiques, est promu en hors classe b, échelon 2, en qualité de suppléant du chef de la Division des affaires politiques. Il lui est conféré le titre de ministre." dès le 1.7.1970. Stellvertreter des Abteilungschef, vgl. dodis.ch/14074. |
1.1.1971–31.12.1975 | Director | Thalmann, Ernesto | Damals mit dem Titel "Abteilungschef". Nomination par le Conseil fédéral le 26.8.1970, cf. PVCF No. 1473. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.5.1948 | 4873 | Letter | Allies (World War II) |
La fusion des trois zones occidentales de l’Allemagne doit se faire en plusieurs étapes : collaboration plus étroite des zones, mise en place d’une constitution par une assemblée et, enfin, reprise du... | fr | |
22.5.1948 | 4244 | Memo | Europe's Organisations |
Division des mouvements pro-européens après le Congrès de La Haye. Recherche d'appuis financiers en Suisse. Spaltung der pro-europäischen Verbände nach dem Haager Kongress. Auf der Suche nach... | fr | |
8.6.1948 | 4213 | Letter | Russia (Economy) |
Konferenz betr. sowjetische Forderungen des Schadenersatzes | de | |
14.6.1948 | 5693 | Memo | Intelligence service |
Notice concernant l'espionnage et l'activité politique des attachés militaires et, en général, des membres des légations étrangères (spécialement des légations des pays satellites) | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
2.7.1948 | 4420 | Memo | German Realm (General) |
A. Zehnder a rencontré à Genève K. Adenauer et d'autres responsables de la CDU. Critiques adressées aux USA, accusés de partager l'Allemagne. Espoirs allemands que la Suisse dénonce l'accord de... | fr | |
30.8.1948 | 7386 | Letter | Canada (Politics) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
15.10.1948 | 59233 | Memo | Means of transmission of the Administration |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr | |
27.11.1948 | 4430 | Letter | German Realm (General) |
Le statut qui réglera les relations entre les occupants et les futures autorités de l'Allemagne de l'Ouest, est défavorable aux intérêts des États neutres, dont la Suisse. Le DPF intervient auprès des... | de | |
8.12.1948 | 5182 | Memo | Hungary (Politics) |
Notiz von Legationsrat R. Faessler, EPD, über den Besuch von Dr. Nyaradny, ehem. ungar. Finanzminister. N. beantragt polit. Asyl in der Schweiz. | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1950 | 8157 | Regulation | Technical cooperation |
Répartition des compétences au sein de l'admnistration fédérale dans le domaine de l'assistance technique aux pays sous-développés. | de | |
28.3.1950 | 8043 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Anerkennung der BRD als Mitglied der Pariser Verbandsübereinkunft zum gewerblichen Rechtsschutz: EPD schreibt an übrige Verbandsstaaten, dass Voraussetzungen für Anwendung der Bestimmungen der... | de | |
4.5.1950 | 6920 | Memo | Myanmar (General) |
En vue de la visite du Premier Ministre de la Birmanie, le DPF résume pour le chef du Département l'histoire récente de la Birmanie et l'état de ses relations avec la Suisse. | fr | |
6.6.1950 | 7722 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Gemäss den Unterredungen, die de Torrenté mit Vertretern des Foreign Office im Nachgang zur Londoner Konferenz geführt hat, besteht kein Zweifel darüber, dass eine Verwischung der Grenzen zwischen der... | fr | |
14.6.1950 | 8097 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Frage der Errichtung eines deutschen Generalkonsulats in der Schweiz. | de | |
27.6.1950 | 7243 | Letter | Romania (Economy) |
Rumänien. Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 20.8.1948 (Sperre rumänischer Vermögenswerte in der Schweiz) | de | |
4.7.1950 | 7712 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Analyse de la politique européenne de Londres et de son attitude à l'égard du Plan Schuman. Critique de l'opposition (Churchill, Eden) à la politique du gouvernement travailliste. Analyse der... | de | |
17.7.1950 | 8487 | Letter | Spain (Others) |
Les protestants d'Espagne ont adressé un message à Franco dont la réponse ne les a pas satisfaits. Cela dit, la situation des protestants en Espagne n'est pas dramatique, même si certaines de leurs... | fr | |
23.8.1950 | 8730 | Letter | Export of war material |
Der Direktor von Oerlikon-Bührle ist nach Ägypten gereist, weil dort ein Skandal um mangelhafte Waffenlieferungen entbrannt ist. Von Bührle gelieferte Kanonen waren zunächst auch unter Verdacht... | de | |
14.10.1950 | 8020 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Neuaufnahme von Diplomatischen Beziehung mit Deutschland bringt staats- und völkerrechtliche Bedenken. Die Schweiz vertritt weiterhin die These eines ganzen Deutschlands, um die rechtliche Basis... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.6.1977 | 52072 | Memo | Technical cooperation |
Die Kompetenzaufteilung zwischen dem DftZ und der Handelsabteilung bezüglich internationaler Entwicklungszusammenarbeit und humanitärer Hilfe ist umstritten. Besonders zu reden gibt die Finanzhilfe... | de | |
24.6.1977 | 49874 | Memo | Intelligence service |
Für die Spionageabwehr sind die Bundesanwaltschaft bzw. die Bundespolizei zuständig. Angesichts der politischen Auswirkungen und den oft heftigen Reaktionen der öffentlichen Meinung soll das EPD... | de | |
17.8.1977 | 48605 | Memo | Social Insurances |
En 1975, la Suisse et le Portugal ont conclu une première convention de sécurité sociale qui s’applique à l’AVS, à l’AI, aux allocations familiales, ainsi qu’à l’assurance contre les accidents du... | fr | |
24.8.1977 | 51276 | Minutes of the Federal Council | Chile (Economy) |
Dem Gesuch über die Ausfuhr von Sprengmitteln nach Chile wird mit Verweis auf ähnlich gelagerte und bewilligte Gesuche von Portugal und in Hinblick auf die beabsichtigte Änderung der Verordnung über... | de | |
2.9.1977 | 48254 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1977. Neben einem allgemeinen Tour d'horizon wurden folgende Themen... | ml | |
8.9.1977 | 49264 | Memo | Czechoslovakia (Politics) |
Alle Ausgewanderten unterstehen voll der ČSSR-Gesetzgebung. Flüchtlinge, die in die ČSSR zurückkehren, müssen mit einer Inhaftierung rechnen. Eine Loslösung von der Nationalität kostet mehrere Tausend... | de | |
15.9.1977 | 51460 | Memo | Australia (General) |
Voyage de service de l'ambassadeur suisse à Canberra en Australie de l'ouest, du sud et au Queensland. Rencontres avec des représentants des gouvernements des trois États, des municipalités de Perth,... | fr | |
19.9.1977 | 49022 | Memo | China (General) |
Für die Bundesversammlung zusammengestellte Dokumentation über die Volksrepublik China und die schweizerisch-chinesischen Beziehungen insbesondere in den Jahren 1976 und 1977, bestehend aus... | ml | |
29.9.1977 | 54158 | Minutes of the Federal Council | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
La délégation suisse à la conférence de Belgrade sera dirigée par R. Bindschedler. Il faut peut-être adjoindre A. Hegner et C. Sommaruga à la délégation. A. Weitnauer se rendra à Belgrade en qualité... | fr | |
3.10.1977 | 49605 | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Avec la réorganisation partielle du DPF, la Direction des organisations internationales est placée sous la responsabilité du directeur politique et renommée Division III. Le volet humanitaire de... | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.7.1974 | 40103 | Letter | South America (General) |
Ch. Masset, Ambassadeur de Suisse au Chili décrit le comportement de S. Nessi, Délégué général du CICR pour l'Amérique latine en prévision d'éventuelles complications. Une demande de visas de transit... | fr | |
11.7.1974 | 38312 | Letter | Italy (Economy) |
Il ne faut pas lier l'accord sur les frontaliers et les négociations de double imposition. Ce serait revenir sur une concession qui avait permis de détendre les relations diplomatiques avec l'Italie. | fr | |
22.7.1974 | 40206 | Memo | India (General) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
29.7.1974 | 38893 | Letter | Africa (General) |
Die Schweiz sieht sich auf dem afrikanischen Kontinent vielfältiger Kritik ausgesetzt, der ein ausgewogenes Bild entgegengesetzt werden sollte. Der Zeitpunkt scheint gekommen, eine Neuausrichtung der... | de | |
6.8.1974 | 39278 | Memo | Establishment of diplomatic relations with North Korea (1974–1975) |
P. Graber explique à l'Ambassadeur de Corée du Nord à Pékin, Hyun Jun Keuk, qu'après l'établissement d'une Mission commerciale nord-coréenne à Zurich, l'étape suivante consistera à établir des... | fr | |
15.8.1974 | 40309 | Letter | South Africa (General) |
L'étude de G. Rist, publiée sous les auspices de l’ONU, présente une image exacte des relations de la Suisse avec l'Afrique du Sud. Il convient de surveiller l'évolution de la situation, mais on ne... | fr | |
21.8.1974 | 39164 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Suite à un projet de fabrication de panneaux préfabriqués pour la construction de maisons d'habitation, d'écoles et d'hôpitaux en République démocratique du Vietnam, l'équilibre de l'aide accordée au... | fr | |
23.8.1974 | 40176 | Letter | Bangladesh (Economy) |
Switzerland will not be able to apply for membership in the Aid Group for Bangladesh, since Swiss legislation requires parliamentary approval of each financial aid credit and therefore excludes... | en | |
11.9.1974 | 40642 | Memo | Democratic Republic of the Congo (General) |
Bref aperçu de l'histoire récente de la République du Zaïre incluant également les relations bilatérales, notamment la problématique de la nationalisation dans presque tous les secteurs, et les... | fr | |
16.9.1974 | 39726 | Report | Disaster aid |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die konkrete Durchführung der Hilfsaktionen in den afrikanischen Dürregebieten im Herbst 1974. Im Bericht werden die... | de |