Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1953 | Secretary of Legation | Rappard, Alfred | |
1.1.1953-2.10.1954 | Adjunkt | Humbert, Jean | Cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952. |
1.1.1953-8.6.1953 | Adjunkt | Thévenaz, Pierre | Cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952; Cf. E2500#1990/6#2325*. |
1.2.1953-31.12.1954 | Lawyer | Gagnebin, Daniel | Vgl. E2024-02A#1999/137#869*. |
10.3.1953-31.7.1954 | Adjunkt | Weibel, Charly-Maurice | Vgl. E2500#1968/87#1350*; Nommé par PVCF No 402 du 10.3.1953. |
16.6.1953-28.2.1954 | Legation Counsellor | Stiner, Sven | cf. E2500#1982/120#2060*. |
1.8.1953-31.12.1955 | Lawyer | Martin, Victor Robert | Cf. PVCF No 1471 du 28.8.1952; Cf. PVCF No 1467 du 2.9.1955 (non-reélection et recours); Cf. E2024-02A#1999/137#1567* |
19.10.1953-21.4.1956 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Exchaquet, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#774*. |
1.1.1954-16.1.1956 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Thiébaud, Raoul | 1. Klasse. |
1.1.1954-31.12.1964 | Kanzleisekretär | Suter, Willy | 2. Klasse. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (974 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1950 | 8095 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) | ![]() | fr![]() |
24.6.1950 | 7775 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Notice pour le Chef du Département. Expulsion, pour activité fasciste, d'Italiens résidant en Suisse | fr |
18.7.1950 | 8656 | ![]() | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de |
19.7.1950 | 8182 | ![]() | Letter | China (Politics) | ![]() Schweizer... | de![]() |
1.8.1950 | 8096 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Schweizerisch-deutsche Besprechungen zur Frage der Errichtung deutscher konsularischer Vertretungen in der Schweiz. Deutscher Dank für die Deutsche Interessenvertretung (DIV). Die erste deutsche... | de |
15.8.1950 | 7584 | ![]() | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr |
5.9.1950 | 8209 | ![]() | Letter | China (Others) |
Vu du DPF sur la position des missionnaires suisses en Chine. Le Département repond à 4 questions: 1. Si la reconnaissance du gouvernement de Beijing signifie une protection accrue pour les... | de |
20.9.1950 | 7983 | ![]() | Memo | German Democratic Republic (Politics) | ![]() | de![]() |
26.10.1950 | 8598 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Bericht Zehnders über kommunistische Streikaktion. Erklärung der österreichischen Regierung. EPD-Meinung: unerwarteter Erfolg, Kraftprobe der Kommunisten. | de |
31.10.1950 | 63428 | ![]() | Communication | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Reorganisation der Abteilung für politische Angelegenheiten brachte zwei neue Dienste hervor, den Dienst für Finanz- und Wirtschaftsfragen und den Dienst für Rechtsfragen. Darin:... | de |
Received documents (1442 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.7.1947 | 230 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States |
De facto Anerkennung des albanischen Staates und der Regierung. Es leben zur Zeit keine Schweizer in Albanien. | fr |
5.9.1947 | 38526 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | ml |
18.9.1947 | 1961 | ![]() | Memo | France (Economy) | ![]() Betrügerische Aktivitäten von... | fr![]() |
29.9.1947 | 1975 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Diplomatisches Personal osteuropäischer Staaten erhält problemlos Reiseerlaubnis, währenddem die Schweizer Gesandtschaft auf Bewilligung wichtiger Dienstreisen warten muss. | de |
11.11.1947 | 1736 | ![]() | Memo | Romania (Politics) |
Notiz über eine Unterredung mit Legationsrat Valeanu von der Rum. Gesandtschaft v. 9. Nov. 1947 | de |
18.12.1947 | 277 | ![]() | Memo | Near and Middle East | ![]() Begehren Ägyptens und der Arabischen Liga, sich militärisches Material in der Schweiz zu besorgen. | fr![]() |
23.12.1947 | 4841 | ![]() | Memo | Germany (USA zone) |
Notiz für Herrn Minister Zehnder | de |
10.2.1948 | 4205 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Vertraulicher Brief betreffend die Heimschaffung von noch in der sowjetisch besetzten Zone sich befindenden Schweizerbürgern. | de |
16.3.1948 | 4842 | ![]() | Political report | German Realm (General) |
Die kommunistische Machtübernahme in der Tschechoslowakei hat die lethargischen Deutschen aufgeschreckt. Auch in Westdeutschland sei die sowjetische Propaganda stark und drohe Gehör bei den Massen zu... | de |
17.3.1948 | 4361 | ![]() | Letter | German Realm (General) | ![]() | de![]() |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1951 | 7937 | ![]() | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
No 798. Emprunts extérieurs français | fr |
10.5.1951 | 8979 | ![]() | Letter | Bulgaria (Economy) |
Schreiben zur Besprechung vom 10.5.1951 im Bulgarischen Aussenhandelsministerium mit Exportdirektor Miluscheff | de |
18.9.1951 | 8012 | ![]() | Letter | German Democratic Republic (Economy) |
F. Schnyder an W. Stucki betr. Ostdeutsche Guthaben in der Schweiz im Zusammenhang mit dem Washingtoner Abkommen | de |
18.9.1951 | 7718 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Cette notice est accompagnée par une notice à l'intention de M. Zehnder du 19.9.1951, "Comité des transports intérieurs OECE": "Ma notice du 18 septembre résume les faits. Elle contient, d'autre part,... | fr |
21.9.1951 | 8983 | ![]() | Memo | Multilateral relations |
Notice pour Monsieur Micheli. Rapports avec le CTI de l'OECE et le CTI de la CEE. | fr |
21.9.1951 | 7717 | ![]() | Letter | Good offices | ![]() Getroffene Massnahmen betreffend einer koordinierten Intervention zugunsten der Amerikaner... | fr![]() |
16.1.1952 | 11000 | ![]() | Memo | Economic relations |
Es herrscht Einverständnis über die Verlängerung des Abkommens zur Errichtung einer europäischen Zahlungsunion wobei verschiedene Berieche im Detail angesprochen werden. Auf eine erweiterte... | de |
11.2.1952 | 8051 | ![]() | Letter | Energy and raw materials |
Exportabgabe auf Papier und Papierrohstoffen in Schweden. | de |
18.3.1952 | 11048 | ![]() | Memo | Economic relations |
Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen... | de |
30.4.1952 | 7623 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | de![]() |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.4.1978 | 49986 | ![]() | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de |
19.4.1978 | 48187 | ![]() | Memo | El Salvador (Politics) |
Les négociations entre l’ambassadeur suisse, les trois chefs de mission des ambassades occupées par des membres du mouvement paysan "Bloque Popular Revolucionario" et le président salvadorien... | fr |
4.6.1978 | 48287 | ![]() | End of mission report | Iran (General) |
Dans le cadre de l'affaire de l'occupation du Consulat général iranien à Genève, les relations entre la Suisse et l'Iran avaient connu un refroidissement. A présent, elles peuvent de nouveau être... | fr |
10.7.1978 | 50078 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
An der Sitzung des Ausschusses hoher Beamter der COST in Stockholm wurde über die Modalités et procédures der COST diskutiert. Dank der EFTA-Solidarität wurde erreicht, dass Drittstaaten bei Projekten... | de |
13.7.1978 | 53240 | ![]() | Letter | Guinea (General) |
Die Schweiz lässt ihre Hilfe vor allem ärmeren Ländern als Guinea zukommen und kann ihre Entwicklungspolitik nicht auf jene Länder ausrichten, mit denen die besten Handelsbeziehungen etabliert... | de |
25.7.1978 | 49803 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) |
Die Schwerpunkte der Dienstreise nach Kalifornien und Utah lagen unter anderem in der Besichtigung der konsularischen Vertretungen, der Kontaktaufnahme mit der Schweizerkolonie, Vorsprachen bei... | de |
9.8.1978 | 68564 | ![]() | Letter | Intellectual property and Patents |
Gegen den Vertrieb in der BRD von in den Niederlanden hergestellte und als «Rösti» bezeichnete Kartoffelgerichte haben die schweizerischen Behörden nichts einzuwenden. Hingegen muss auf die... | de |
10.8.1978 | 48309 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Gespräch zwischen Vertretern des UNHCR und der Bundesverwaltung über die Flüchtlingssituation in Lateinamerika, da die Polizeiabteilung manchmal Mühe hat, die Dringlichkeit von Aufnahmegesuchen... | de |
19.10.1978 | 48613 | ![]() | Letter | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Gefahr, dass die EFTA-Staaten in ihrer Zusammenarbeit mit den EG zum autonomen Nachvollzug gezwungen werden, nimmt zu. Ein geschlosseneres Auftreten der EFTA-Staaten sowie de Ausbau der... | de |
16.11.1978 | 48649 | ![]() | Letter | Albania (Politics) |
Der schweizerische Botschafter H. Hess informiert C. Sommaruga über die bevorstehende Albanienreise. Kenntnisse der Reden von Staats- und Parteichef E. Hoxha werden vorausgesetzt. In der neuesten... | ml |