Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
29.10.1951-25.4.1955 | Lawyer | Meier, Ludwig | Vgl. Swissdiplo. |
31.10.1951-31.12.1952 | Secretary of Legation | Bucher, Giovanni Enrico | Vgl. E2500#1990/6#336*. |
1.1.1952-23.8.1955 | Stellvertreter des Chefs | Graffenried, Egbert von | Stellvertreter des Abteilungschefs, vgl. dodis.ch/14074. |
1.1.1952–31.12.1953 | Lawyer | Gallusser, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#880*. |
...1952-1953... | Official in charge | Müller, Hans | Commis principal |
...1952... | Employee | Jaccard, Maurice | Juristischer Beamter |
1952-1954 | Lawyer | Nussbaumer, Pierre André | |
8.1.1952-11.1.1952 | Secretary of Legation | Maurice, Robert | Vgl. E2500#1990/6#1524*. |
30.4.1952-10.10.1954 | Adjunkt | Rossetti, Oscar | Il assuma des fonctions à la section financière, cf. PVCF No 485 du 14.3.1952 (adjoint 2ème classe). |
12.5.1952-31.3.1954 | Vizekonsul | Kappeler, Willi Louis | Licenciement, vgl. E2500#1968/87#647*. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (974 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.5.1949 | 4883 | ![]() | Letter | Poland (Politics) |
EPD an EFZD betr. Frage der poln. Gegenforderungen an den schweiz.-poln. Wirtschaftsverhandlungen betr. Nationalisierungsentschädigungen (poln. Kriegsmaterial, poln. Eisenbahnwagons etc.) | de |
30.5.1949 | 4846 | ![]() | Telegram | Germany (USA zone) |
Telegramm Nr. 12 | de |
9.6.1949 | 6923 | ![]() | Memo | Myanmar (General) |
Le DPF est contraire à la livraison d'armes au gouvernement birman. | fr |
13.6.1949 | 2669 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() | fr |
21.6.1949 | 5181 | ![]() | Letter | Hungary (Politics) |
Zehnder an NR Oprecht betr. Säuberungsaktionen in Ungarn. "Ich werde mich bemühen, Ihnen Näheres sobald als möglich zu berichten und möchte heute nur hervorheben, dass gemäss den erhaltenen... | de |
28.6.1949 | 4206 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Frage des Austausches der sich noch in der Schweiz befindenden sowjet. Internierten gegen Schweizer in der Ostzone. | de |
1.8.1949 | 6924 | ![]() | Memo | Philippines (the) (General) |
Aperçu des raisons qui plaident pour la création d'une mission diplomatiques aux Philippines | fr |
9.9.1949 | 37718 | ![]() | Address / Talk | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Exposé de A. Zehnder, chef des Affaires politiques, sur les difficultés rencontrées par l’OECE dans l’application du Plan Marshall, notamment suite aux tensions entre la vision américaine et les... | fr |
5.10.1949 | 8178 | ![]() | Memo | China (Politics) |
Le Ministre de Chine à Berne demande si la Suisse peut assumer la protection des intérêts chinois en Union soviétique et si la Suisse pense reconnaître le gouvernement de Beijing. | fr |
11.10.1949 | 7520 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Petitpierre sieht Reisen Guisans ungern, da negative Reaktionen der UdSSR, die den Reisen grosse politische Tragweite beimessen. | de |
Received documents (1442 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.8.1994 | 66818 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Depuis la nomination de MG Hwang comme Senior Member de la partie Sud de la Commission militaire d'Arministice, les Nord-Coréens et les Chinois ont initialement refusé de se joindre aux célébrations... | fr |
31.8.1994 | 66815 | ![]() | Memo | China (General) |
Die chinesische Seite zieht die CPVA aus Panmunjom ab. Laut dem chinesischen Sachbearbeiter im Aussenministerium sei die Verantwortung für diesen Entschluss Nordkorea anzulasten, da dieses mit seiner... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.1.1975 | 37652 | ![]() | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr |
25.2.1975 | 38672 | ![]() | Letter | Parliament |
L’accroissement des pressions politiques et le chantage économique contre le monde occidental nécessitent de reconsidérer les stratégies. La Suisse doit quitter son complexe de Robinson et sortir du... | fr |
3.1975 | 40926 | ![]() | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Im Bericht der Arbeitsgruppe Florian werden die Aufgaben und die Arbeitsweise des Politischen Departements überprüft sowie Empfehlungen erarbeitet mit dem Ziel, die vorhandenen Mittel im Interesse der... | ml |
27.3.1975 | 39029 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) |
Survol du développement économique du Maroc et des domaines dans lesquels la coopération suisse pourrait intervenir. | fr |
1.4.1975 | 39426 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Vorkommnisse wie Kriege und Konflikte zwischen diversen Völkern, der Einsatz des Erdöls als politische Waffe, der indische Atomtest und Naturkatastrophen haben die Entwicklungszusammenarbeit mit den... | de |
9.4.1975 | 38999 | ![]() | Report | Algeria (Politics) |
En ce qui concerne les relations publiques, l'Algérie s'acharne à nous rendre la vie amère. En revanche, sur le plan commercial, où il y va aussi de son intérêt, le mot d'ordre est "business as... | fr |
9.4.1975 | 48078 | ![]() | End of mission report | Yemen, People's Democratic Republic (Aden) (General) |
Angaben insbesondere über die Entwicklungs- und humanitäre Hilfe der Schweiz für Südjemen sowie zum Ablauf der Überreichung des Beglaubigungsschreibens. | de |
14.4.1975 | 39827 | ![]() | End of mission report | Ethiopia (General) |
Die Tätigkeit der Schweizer Botschaft in Addis Abeba musste im letzten Jahr aufgrund der politischen Ereignisse und dem Problem des angeblich in der Schweiz liegenden kaiserlichen Vermögens wesentlich... | de |
29.4.1975 | 39168 | ![]() | Memo | Vietnam (General) |
Da sich in letzter Zeit bei der Fremdenpolizei die Gesuche um Einreisebewilligung von Vietnamesen häuften, wird eine Standortbestimmungen mit den relevanten Bundesstellen durchgeführt. Die... | de |
12.5.1975 | 48353 | ![]() | Memo | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral est prié de dire quelles dispositions il envisage pour que, dans la durée, le service diplomatique de la Suisse n’ait pas à souffrir du plafonnement actuellement en vigueur. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.12.1978 | 48615 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die EFTA-Staaten sind weitgehend zufrieden mit dem Funktionieren der Freihandelsabkommen mit den EG. In gewissen Sektoren, wie dem Stahlsektor, gibt es aber Probleme. Dennoch haben seit dem Abschluss... | de |
11.12.1978 | 50334 | ![]() | Letter | Export of war material |
Öffentlichkeit und Parlament dürften kaum Verständnis dafür aufbringen, dass die von der Pilatus AG hergestellten Flugzeuge nicht unter den Kriegsmaterialbegriff fallen, obwohl die Firma eine... | de |
14.12.1978 | 48212 | ![]() | Note | Turkey (Politics) |
Suite aux nombreuses attaques dont les représentations turques en Suisse ont fait l'objet depuis 1976, l'Ambassade de Turquie demande avec insistance d'augmenter les mesures de sécurité des... | fr |
21.12.1978 | 48934 | ![]() | Letter | Argentina (Economy) |
Information au sujet de l'intention du gouvernement argentin de collaborer avec le maison Sulzer pour la fabrication d'eau lourde. | fr |
18.9.1979 | 49596 | ![]() | Memo | South Africa (General) |
In den «Homelands» Südafrikas besteht ein Bedürfnis für Entwicklungshilfe. Denkbar wäre ein schweizerisches Hilfsprogramm für die Aus- und Weiterbildungen. Es gilt allerdings darauf zu achten, dass... | de |
25.10.1979 | 48446 | ![]() | End of mission report | Angola (General) |
Seit der Unabhängigkeit Angolas 1975 haben sich die Beziehungen zwischen den beiden Staaten freundschaftlich entwickelt. Ein Luftverkehrsabkommen wurde ausgehandelt. Das anfänglich grosse Interesse... | de |
5.3.1980 | 53777 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Bericht von den olympischen Spielen: Man habe eine ausgezeichnete Chance, für das Wintersportland Schweiz zu werben, verpasst. Insbesondere die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | de |
25.4.1980 | 48424 | ![]() | End of mission report | Sudan (General) |
Les relations soudano-suisses sont bonnes et se sont développées de manière constante et harmonieuse. L'image de marque de la Suisse est toujours claire et bien établie. Seule l'absence de la Suisse... | fr |
31.3.1981 | 48417 | ![]() | End of mission report | India (General) |
Die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit wird von den zentralen und regionalen Behörden des Schwerpunktlandes Indien sehr geschätzt und verzeichnet ein starkes Wachstum. Auch die... | ml |
12.8.1982 | 48936 | ![]() | End of mission report | Argentina (General) |
Les relations entre la Suisse et l'Argentine ont été positivement affectées par le règlement de l'indemnisation des actionnaires suisses de la CIAE et la signature d'un accord bilatéral permettant la... | fr |