Information about organization dodis.ch/R11
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
4.1.1954-31.12.1955 | Adjunkt | Bieri, Fred | Adjunkt II, vgl. E2500#1990/6#228*. |
1.3.1954-31.12.1955 | Head of Section | Stiner, Sven | Vgl. E2500#1982/120#2060*; Cf. Nommé le 1.3.1954, cf. PVCF No 387. |
15.3.1954-6.1.1956 | Volkswirtschaftlicher Beamter | Berla, Angelo | Information et Presse und Affaires administratives, cf. E2500#1990/6#203*. |
20.3.1954-27.3.1954 | Secretary of Legation | Stadelhofer, Emil | Vgl. E2500#1990/6#2238*. |
29.4.1954-15.9.1955 | Adjunkt | Thévenaz, Henri-Louis | Nommé par PVCF No 919 du 20.5.1954. |
22.7.1954-23.9.1954 | Legation Counsellor | Fontanel, Emile | Vgl. E2500#1968/87#411*. |
18.9.1954-16.12.1954 | Legation Counsellor | Vischer, Heinz | Vgl. E2500#1968/87#1326*. |
9.11.1954-18.3.1957 | Head of Section | Bührer, Rudolf | Vgl. E2500#1990/6#349*. |
24.12.1954-12.4.1957 | Head of Section | Weingärtner, Werner | Annulation décision de non réélection le 9.11.1954, cf. E2500#1982/120#2305*. |
1.1.1955–10.5.1957 | Editor | Müller, Hans | Vgl. E2024-02A#1999/137#1712*. |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Foreign Interests Service | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000.dodis.ch/14074, p. 18 (p. 32 du pdf). |
EPD/Abteilung für Auswärtiges | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. Procès-verbal du Conseil fédéral N° 810 du 25.3.1946, E 1004.1 1/467 et E 4001(C)1/78. Im März 1946 Aufspaltung der "Abteilung für Auswärtiges bzw. Auswärtige Angelegenheiten" in die Politische Abteilung [dodis.ch/R11] und in die Abteilung Rechtswesen, Finanz- und Verkehrsangelenheiten [dodis.ch/R526], vgl. DDS, Bd. 16, S. 376. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ost | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40-41 + p. 55 +p .72. |
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst West | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 40 + 55 + 72 |
Interdepartmental Committee for European Integration | is under management of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.6.1976 | 50407 | Memo | Turkey (Politics) |
Für Griechenland dienen die türkisch-griechischen Gespräche über die Ägäis in Bern v.a. der Ausarbeitung einer Eingabe an den Internationalen Gerichtshof. Es ist aber bereit, zuerst bilaterale... | de | |
29.6.1976 | 51844 | Memo | Austria (Politics) |
Botschafter Thalberg ist pessimistisch bezüglich der Zukunft der österreichisch-schweizerischen Beziehungen. Die Zusammenarbeit sei zwar problemlos, aber die Spannungen bezüglich Genf/Wien und die... | de | |
5.7.1976 | 48803 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Das EPD und der Bundesrat gedenken nicht, dem sinnlosen und kontraproduktiven Vorstoss von Nationalrat Schwarzenbach, das PLO-Büro in Genf als Retorsionsmassnahme gegen die Airbus-Entführung von... | de | |
9.7.1976 | 54106 | Memo | Nigeria (Economy) |
Eine Unterstützung durch die schweizerischen Behörden der offensichtlich etwas zweifelhaften Firma Panta bei ihrem Rechtsstreit mit der nigerianischen Regierung erscheint heikel. Es könnten sich... | de | |
15.7.1976 | 48360 | Memo | Non-Aligned Movement |
La Suisse a accepté l'invitation pour la Conférence de Colombo. Question de l'élargissement de la délégation suisse par un haut fonctionnaire, car les autre neutres européens se laissent également... | fr | |
6.8.1976 | 48160 | Memo | Double taxation |
La motion du Conseiller national P. Eisenring demande de lier la ratification de l'accord de double imposition avec celle de l'accord sur les frontaliers, tous deux conclus avec l'Italie, ce qui est... | fr | |
6.8.1976 | 49625 | Memo | Anti-Immigration Initiatives (1965–1977) |
Un groupe de travail mandaté par la Commission consultative pour le problème des étrangers a étudié à court, moyen et long termes les conséquences économiques de la politique du Conseil fédéral à... | fr | |
10.8.1976 | 40617 | Letter | Zimbabwe (Others) |
Obwohl die UNO den Ausschluss Rhodesiens vom Davis Cup fordert und man sich im Klaren darüber ist, dass sportliche Kontakte mit einem missliebigen Gegner zu diversen Reaktionen führen können, wird ein... | de | |
23.8.1976 | 48786 | Memo | Saudi Arabia (Politics) |
Le refus de payer des impôts d'une princesse saoudienne soulève la question délicate de la fiscalité des membres des familles arabes régnantes. L'application stricte du droit étant limitée par des... | fr | |
25.8.1976 | 49659 | Memo | Russia (Others) |
Ein Schweizerbürger wurde 1974 wegen Devisenschmuggels in der UdSSR verhaftet und in einem korrekten Verfahren zu zehn Jahren Freiheitsentzug unter verschärften Bedingungen verurteilt. Verschiedene... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.8.1992 | 62220 | Memo | Policy of asylum |
Eine Repatriierung ist immer problematisch, allerdings hat die Erfahrung zeigt, dass eine Rückkehr nach Sri Lanka möglich ist. Wenn die Rückkehr nicht freiwillig erfolgt, muss sie unter gewissen... | de | |
17.8.1992 | 61239 | Letter | Export of war material |
Le DMF expose sa vision de la révision de la loi fédérale sur le matériel de guerre. Puisqu'il s’agit d’un sujet délicat politiquement, les offices concernés sont priés d’exprimer leur conception... | fr | |
19.8.1992 | 62520 | Telex | Iran (General) |
Gespräch über den Stand der bilateralen Beziehungen zwischen der Schweiz und dem Iran, die aktuelle Lage im Fall Hans Bühler und das Rechtshilfegesuch der Schweiz im Fall Kazem Radjavi. | de | |
21.8.1992 | 55901 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Seit Einführung der teilweisen Arbeit in Gruppen wird auf die Erstellung eines eigentlichen Protokolls zur Botschafterkonferenz verzichtet. | de | |
28.8.1992 | 62819 | Telex | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Nachdem die Schweiz die Zusammensetzung ihrer Stimmrechtsgruppe bekannt gegeben hat, trifft sie sich erneut mit Vertretern Polens, der Türkei und der USA. | de | |
2.9.1992 | 63261 | Telex | Bretton Wood's Institutions |
Die Schweiz ist Mitglied des MIGA und gehört einer Stimmrechtsgruppe mit den Niederlanden an. MIGA befindet sich im Wandel und es stellt sich die Frage, wie sich die Stimmrechtsgruppe weiterentwickeln... | de | |
1.10.1992 | 64870 | Memo | International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) |
Die Staatengemeinschaft soll die im Krieg im ehemaligen Jugoslawien verübten gravierenden Verletzungen des humanitären Völkerrechts nicht ungeahndet lassen. Die Schweiz ist bereit, bei den... | de | |
3.11.1992 | 62939 | Memo | History of Dodis |
Die Direktion für Völkerrecht des EDA als zuständige Instanz für die Bewilligung von Gesuchen um Einsicht in EDA-Akten beurteilt die Frage, ob die schweizerische Aussenpolitik im 20. Jahrhundert Thema... | de | |
9.11.1992 | 61200 | Memo | Angola (General) |
In der Folge der Wahlen kam es zu massiven Verletzungen der Menschenrechte. Wie das EDA bereits im Jahr zuvor in einem Mitbericht dargelegt hatte, war die Bezeichnung Angolas als Safe Country... | de | |
19.11.1992 | 62958 | Memo | Cuba (Economy) |
La Loi Torricelli, récemment adoptée à Washington, interdit aux filiales étrangères d'entreprises américaines d'entretenir des relations commerciales avec Cuba. La Suisse entend toutefois continuer à... | fr |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.6.1948 | 4480 | Letter | Czechoslovakia (Economy) |
Tschech. Entschädigungen an Schweizer Eigentümer | fr | |
18.6.1948 | 3420 | Memo | Finland (General) |
Le DPF regrette que la Croix-Rouge suisse ait mis fin à l'action de secours en faveur des enfants finlandais et souhaite qu'elle revienne sur sa décision. Das EPD bedauert, dass das... | fr | |
21.7.1948 | 4384 | Letter | Germany (USSR zone) |
EPD, Finanz- und Rechtsfragen, Hofer, an de Diesbach bei der schweiz. Heimschaffungsdelegation betr. Nationalisierungen in Ostdeutschland und die aktuelle, die Entschädigungsfrage betreffende... | de | |
31.8.1948 | 32124 | Circular | Political issues |
Ordre du jour des 9 et 10 septembre de la Conférence des Ambassadeurs. Le document est largement annoté à la main par Petitpierre. | fr | |
14.9.1948 | 2949 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
UNO, 3. Generalversammlung in Paris - Schweiz. Delegation (13.9.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF) | fr | |
12.11.1948 | 6961 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
No 2560. Création d' une zone commune pour les opérations douanières et pour le contrôle des passeports et les devises aux bureaux frontaliers de Chiasso-strada (Suisse) et de Ponte Chiasso (Italie) | fr | |
25.1.1949 | 3028 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Décision du Conseil fédéral de reconnaître de jure Israël et la Transjordanie. Entscheid des Bundesrates, Israel und Transjordanien de jure anzuerkennen. | de | |
10.3.1949 | 6080 | Memo | Swiss citizens from abroad |
M. Fr. T. Wahlen, Conseiller aux Etats, a posé les deux questions suivantes, auxquelles il désire obtenir une réponse à l'occasion de la séance de la Commission des Affaires étrangères des 15 et 16... | fr | |
15.6.1949 | 7261 | Memo | Romania (Politics) |
Einsetzung der ständigen Schlichtungskommission zwischen der Schweiz und Rumänien | fr | |
9.9.1949 | 32325 | Memo | Political issues |
Ordre du jour de la conférence des ministres et liste des participants. | fr |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.9.1982 | 48440 | End of mission report | Malaysia (General) |
Les relations entre la Malaisie et la Suisse sont essentiellement économiques, commerciales et financières. En dépit de la récession actuelle, elles progressent de manière spectaculaire. L'admission... | fr | |
11.1.1983 | 49131 | End of mission report | Mauritius (General) |
Der mauritische Aussenminister möchte die Beziehungen zur Schweiz, welche als ausgezeichnet jedoch ohne konkreten Inhalt beschrieben werden, intensivieren. Vor allem die schweizerische Aussenpolitik... | de | |
13.1.1983 | 49132 | End of mission report | Zambia (General) |
Sambia und die Schweiz führen eine problemlose und gute Beziehung, welche im wirtschaftlich-finanziellen Bereich aus der Sicht der sambischen Regierung noch intensiviert werden könnte. | de | |
11.1984 | 48425 | End of mission report | Pakistan (General) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr | |
3.7.1985 | 57886 | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr | |
11.5.1990 | 54816 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la... | fr | |
13.3.1991 | 58165 | Memo | Spain (Economy) |
Alors que dans un premier temps l'Espagne faisait obstruction aux prétentions concernant les quotes-parts suisses dans les institutions de Bretton Woods, elle a fait machine arrière et propose... | fr | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de | |
9.12.1991 | 58407 | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de |