Information about organization dodis.ch/R11
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs (1979–1995)
DFAE/Direction Politique (1979–1995)
DFAE/Direzione politica (1979–1995)
EPD/Politische Direktion (1973–1978)
DPF/Direction politique (1973–1978)
DPF/Direzione politica (1973–1978)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten (1946–1973)
DPF/Division des affaires politiques (1946–1973)
DPF/Affari politici (1946–1973)
EDA/STS/PD (1979...)
DFAE/SEE/DP
EDA/SES/DP
Politische Direktion
PD EDA
EDA/PD
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (239 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1999–2.2005 | Director | Däniken, Franz von | |
2000-2004 | Head of Department | Maurer, Peter | Chef der politischen Abteilung IV. |
2000-2004 | Abteilungsleiter | Dardel, Jean-Jacques de | |
2000–2.8.2001 | Director | Blickenstorfer, Christian | Chef der Politischen Direktion. |
2001-2004 | Chef | Godet, Blaise | |
2002-2005 | Diplomatic adviser | Aregger, Josef | |
2002–2004... | Head of Department | Sutter, Peter | |
11.2004-2006 | Director | Ziswiler, Urs | |
2006... | Ambassador | Thalmann, Anton | Stellvertretenden politischen Direktor in der Politischen Direktion (thematische Zuständigkeit) des EDA mit Botschaftertitel |
Relations to other organizations (15)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | FDFA/State Secretariat | Ab 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#1984*, circulaire du 13.7.1973 du DPF aux Missions diplomatiques accrédités en Suisse: |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Consular Protection | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. E2004B#1990/219#184*: note du DPF aux missions diplomatiques à Berne du 12.7.1973 (cf. PVCF du 27.6.1973): |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/Directorate of International Organizations | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Dès 1977, cf. E2004B#1990/219#184*, circulaire du 3.10.1977 sur la création de la Division politique III |
EDA/Politische Direktion/Kanzlei | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Politische Sonderfragen | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | |
EDA/Politische Direktion/Zentrale Dienste | is part of | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs |
Written documents (976 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.7.1890 | 64371 | ![]() | Letter | Multilateral relations |
Den in Marokko ansässigen Schweizern wird freie Hand gelassen, unter welche Schutzmacht sie sich stellen wollen. Die Vertreter Deutschlands und der Vereinigten Staaten sind von ihren Regierungen... | de |
29.6.1945 | 1752 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Triest-Problematik zwischen Italien/Jugoslawien. Frage der schweiz. Interessenvertretung in diesem Gebiet. | de |
10.8.1945 | 2022 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese. | de |
13.8.1945 | 2023 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Stucki racconta telegraficamente gli eventi dall'11 al 13 agosto concernenti la capitolazione del Giappone. | de |
15.8.1945 | 36 | ![]() | Memo | Japan (Politics) | ![]() Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den... | de![]() |
26.11.1945 | 1979 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) |
Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais | de |
7.5.1946 | 1672 | ![]() | Letter | Questions concerning the Recognition of States | ![]() Anerkennung der Volksrepublik Albanien: Betrachtungen über die innenpolitische... | de![]() |
18.5.1946 | 1644 | ![]() | Letter | Finland (Politics) |
Il faudra rappeler la question des frais d'entretien des tuberculeux finlandais lors des négociations commerciales qui vont s'ouvrir. | fr |
10.7.1946 | 2538 | ![]() | Letter | Financial relations |
Brief des EPD an die Handelsabteilung betr. Sperrung ausländischer Vermögenswerte in der Schweiz, insbesondere der osteuropäischen Staaten | de |
13.7.1946 | 64814 | ![]() | Report | Russia (Politics) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de |
Received documents (1443 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1992 | 62165 | ![]() | Memo | Yugoslavia (General) |
Die Frage, wie weit ein Staatsgebiet schrumpfen darf, bevor es in völkerrechtlich relevanter Weise als nicht mehr vorhanden gilt, d.h. bevor ein Gebiet allenfalls als Nachfolgestaat anerkannt wird,... | de |
15.5.1992 | 62711 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Die SNB hat den Vorschlag unterbreitet, die «jugoslawischen» Nationalbank zu notifizieren, dass über ihr Konto bei der Schweizerischen Nationalbank nur noch bona fide der Schuldendienst des alten... | de |
21.5.1992 | 62152 | ![]() | Telex | Iran (General) |
Iran weist die Beschuldigung, bei den Unruhen in Los Angeles involviert gewesen zu sein, zurück. Die USA bräuchten dies nur als neue Rechtfertigung für die Verlängerung der Sanktionen, nachdem das... | de |
22.5.1992 | 64048 | ![]() | Telex | Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) |
L'Ambassadeur de Suisse auprès de la CE doit remettre la demande d'adhésion de la Suisse à la présidence portugaise des Communautés européennes. Un scénario est préparé pour le dépôt de la demande. | fr |
4.6.1992 | 62273 | ![]() | Memo | NATO |
Face à l'insécurité ambiante en Europe de l'est, l'OTAN et la Communauté seront les piliers principaux de la securité et de la stabilité en Europe. La Suisse doit de plus en plus coordonner ses... | fr |
16.6.1992 | 54807 | ![]() | Memo | UN Sanctions against the Federal Republic of Jugoslavia (Serbia and Montenegro) (1992) |
Übersicht über den Stand der Sanktionen der Schweiz im Jugoslawienkonflikt. Neben Wirtschaftssanktionen geht es unter anderem um den Abbau des diplomatischen Personals, das Schweizer UNTSO Kontingent,... | de |
18.6.1992 | 62391 | ![]() | Memo | Peru (General) |
Une consultation interdépartementale a montré qu'il n'était pas opportun de prendre des sanctions suite aux développements politiques au Pérou. Une «pression psychologique», à réaliser éventuellement... | fr |
22.6.1992 | 62274 | ![]() | Memo | NATO |
Da weder bei der NATO noch bei der WEU Akkreditierungen vorgesehen sind, scheint ein pragmatisches Vorgehen der Schweiz angebracht, bei welchem vor allem die Verstrebungen und informellen Kontakte zur... | de |
2.7.1992 | 61882 | ![]() | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Mit Blick auf den Besuch von Staatssekretär Kellenberger in London nimmt der KSZE-Dienst Stellung zur Situation im Kosovo, in Mazedonien und Bosnien-Herzegowina, zur friedlichen Streitbeilegung sowie... | de |
2.7.1992 | 62151 | ![]() | Telex | Iran (General) |
Die Situation bezüglich eines direkten Dialogs mit den USA hat sich mit der Wahl des neuen iranischen Parlaments in Teheran geändert. Die Absichten Teherans in Bezug auf den Schweizerkanal lassen... | de |
Mentioned in the documents (1113 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.8.1975 | 40034 | ![]() | Memo | Angola (General) |
Aperçu des principales mesures d'aide humanitaire suisse à l'Angola prises ou dont la réalisation est envisagée dans un proche avenir. | fr |
20.8.1975 | 38984 | ![]() | Memo | Non-Aligned Movement | ![]() | fr![]() |
3.9.1975 | 37740 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Saudi Arabia (Economy) |
Da sich Saudi-Arabien zu einem sehr interessanter Markt für die schweizerische Exportwirtschaft entwickelt hat, ist die Bildung einer Gemischten Kommission zum regelmässigen Austausch über die... | de |
4.9.1975-9.9.1975 | 38333 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Discussion sur la situation économique et conjoncturelle avec les représentants des milieux économiques à l'occasion de la Conférence des Ambassadeurs. Le document contient une liste complète des... | ml |
5.9.1975 | 38989 | ![]() | Letter | Non-Aligned Movement |
Résultats de la Conférence des Ministres des Affaires étrangères des pays non-alignés à Lima. L’absence de la Suisse n’a pas fait l’objet de commentaires négatifs. Certains délégués ont déclaré qu’ils... | fr |
9.9.1975 | 40275 | ![]() | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de |
10.9.1975 | 40618 | ![]() | Letter | Swiss citizens from abroad |
Es stellt sich die Frage, wie schweizerische Landsleute, bzw. allgemein «Angehörige der weissen Rasse», Rhodesien in Notfallsituationen verlassen können. Das Beispiel Angola hat gezeigt, dass sich die... | ml |
7.10.1975 | 39886 | ![]() | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
La demande d'aide adressée par le Portugal à la Suisse nécessite une stratégie tenant compte de la situation politico-économique lusitanienne. Cet exposé montre les décisions à prendre en matière de... | fr |
20.10.1975 | 38877 | ![]() | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Volonté suisse de ne pas créer un nouvel organisme dans le domaine de l’environnement alors que les pays fournissent déjà beaucoup de moyens pour cela. Les résolutions de la CSCE en la matière... | fr |
20.10.1975 | 38879 | ![]() | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de |
Addressee of copy (250 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.9.1982 | 48440 | ![]() | End of mission report | Malaysia (General) |
Les relations entre la Malaisie et la Suisse sont essentiellement économiques, commerciales et financières. En dépit de la récession actuelle, elles progressent de manière spectaculaire. L'admission... | fr |
11.1.1983 | 49131 | ![]() | End of mission report | Mauritius (General) |
Der mauritische Aussenminister möchte die Beziehungen zur Schweiz, welche als ausgezeichnet jedoch ohne konkreten Inhalt beschrieben werden, intensivieren. Vor allem die schweizerische Aussenpolitik... | de |
13.1.1983 | 49132 | ![]() | End of mission report | Zambia (General) |
Sambia und die Schweiz führen eine problemlose und gute Beziehung, welche im wirtschaftlich-finanziellen Bereich aus der Sicht der sambischen Regierung noch intensiviert werden könnte. | de |
11.1984 | 48425 | ![]() | End of mission report | Pakistan (General) |
En raison du manque de devises dont le Pakistan souffre, les échanges commerciaux avec la Suisse se développent de façon assez satisfaisante. Le poste a reçu beaucoup de demandes de renseignements. Il... | fr |
3.7.1985 | 57886 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Banking secrecy |
Explication de la position et de la procédure suisses à l'égard de la recommandation de l'OCDE contre l'abus du secret bancaire. La Suisse tente de faire en sorte que la recommandation et le rapport... | fr |
11.5.1990 | 54816 | ![]() | Memo | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | fr![]() |
13.3.1991 | 58165 | ![]() | Memo | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() |
23.4.1991 | 57263 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC | ![]() | de![]() |
9.12.1991 | 58407 | ![]() | Telex | Foreign interests |
Il est demandé à la diplomatie suisse de transmettre le message que, suite à la libération des otages américains au Liban – qui a été facilitée par l’entremise de l’Iran – les États-Unis sont prêt à... | fr |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() |