Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R113
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Ambasciata svizzera a Tokio
Schweizerische Botschaft in Tokio (1957...)Swiss Embassy in Tokyo (1957...)
Ambassade de Suisse à Tokyo (1957...)
Ambasciata svizzera a Tokio (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tokio (1906–1957)
Légation de Suisse à Tokio (1906–1957)
Legazione svizzera a Tokio (1906–1957)
Diplomatische Mission in Japan (1945–1952)
Mission diplomatique suisse au Japon (1945–1952)
Missione diplomatica in Giappone (1945–1952)
cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. "Tokio (évacuée à Karuizawa dès août 1944)"
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (156 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
8.9.1952-16.9.1954 | Consigliere di Legazione | Vischer, Heinz | Nommé par PVCF No 1182 du 8.7.1952. |
3.9.1953-15.1.1954 | Segretario di Legazione | Blailé, Gontran | Arrivé le 20.10.1953, cf. E2500#1968/87#145*. |
1.1.1954-29.4.1956 | Aggiunto alla cancelleria | Joss, Max | Am 1.5.1955 zum Tit. Vizekonsul ernannt, vgl. E2500#1990/6#1170*. |
16.4.1954-19.3.1955 | Segretario di Legazione | Blailé, Gontran | Vgl. E2500#1968/87#145*. |
28.8.1954-23.11.1956 | Consigliere di Legazione | Dürr, Roger | Vgl. E2500#1990/6#589*. |
11.12.1954-22.4.1957 | Ministro svizzero | Troendle, Max | Nomination par le Conseil fédéral le 17.9.1954, cf. PVCF No 1549. |
5.5.1955–4.1.1958 | Segretario di Legazione | Roch, William | Vgl. E2024-02A#1999/137#2017* |
18.2.1956-12.3.1960 | Viceconsole | Mahnig, Curt | Vgl. E2500#1990/6#1462*. |
24.11.1956-31.12.1957 | Segretario di Legazione | Aman, Richard | Tit. Legationsrat. Nommé par PVCF No 1816 du 26.10.1956. |
23.4.1957-13.3.1961 | Ambasciatore | Troendle, Max | Nomination par le Conseil fédéral le 23.4.1957. |
Organizzazioni correlate (2)
Rappresentanza svizzera nella Repubblica di Corea | 1964-1969 | Ambasciata svizzera a Tokio | |
Rappresentanza svizzera in Giappone | viene assunta diplomaticamente da | Ambasciata svizzera a Tokio | 1906- |
Documenti redatti (171 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.7.1971 | 36762 | ![]() | Appunto | Industria orologiera |
Angesichts des hohen Interessens Japans an den schweizerischen Repressionsmassnahmen gegenüber Hong Kong scheint es auf längere Sicht nicht ausgeschlossen zu sein, dass eine gemenischaftliche... | de |
18.8.1971 | 35521 | ![]() | Lettera | Giappone (Economia) |
Durch die wachsende Bedeutung der Schweiz als Finanzplatz interessieren sich immer mehr japanische Finanzinstitute für eine Zweigniederlassung. Die japanischen Behörden verfolgen bezüglich der... | de |
22.9.1971 | 35510 | ![]() | Lettera | Industria orologiera |
Die Position der Schweiz im Falle der Nachahmungen von Westend-Uhren durch den japanischen Uhrenhersteller Citizen hat sich verschlechtert, nachdem letztere nachweisen konnten, dass auch... | de |
27.10.1971 | 35530 | ![]() | Lettera | Giappone (Generale) |
Japan ist auf breiter Front hart angeschlagen: Die China-Politik der USA und die Anerkennung der Volksrepublik als einzigen Verterter Chinas durch die UNO haben den Eckpfeiler seiner Aussenpolitik aus... | de |
21.2.1972 | 35509 | ![]() | Lettera | Giappone (Generale) |
Die Erfolge der schweizerischen Olympioniken wurden überall besonders hervorgehoben, das beachtliche Prestige der Schweiz in Japan wird dadurch wohl bedeutend erhöht. Das Sportereignis gibt auch zu... | de |
6.3.1972 | 36725 | ![]() | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
In Japan macht man sich Gedanken über eine wirtschaftliche Neuorientierung. In diesem Zusammenhang möchte man anscheinend einen Teil der grossen Dollarreserven in schweizerischen Unternehmen... | de |
8.5.1972 | 36116 | ![]() | Lettera | Rapimento dell'Ambasciatore G. Bucher (1970) |
G. E. Bucher, ancien Ambassadeur de Suisse au Brésil, critique le paiement d'une rançon qui avait été proposé par des industriels suisses afin de le libérer de sa captivité au Brésil. | fr |
27.6.1972 | 36991 | ![]() | Rapporto | Filippine (Economia) |
Rapport au sujet de la réunion des 22 et 23.6.1972 à Tokyo du Groupe consultatif de la BIRD pour les Philippines. | fr |
29.9.1972 | 30473 | ![]() | Rapporto | Scienze |
Jean-Jacques Rollard résume les particularités de la science japonaise, puis évoque la nature des contacts entretenus aussi bien avec les milieux japonais qu'avec le reste de la colonie suisse ou les... | fr |
11.10.1972 | 36015 | ![]() | Lettera | Questioni legate al riconoscimento di Stati |
Japanische, britische und US-Diplomaten äussern sich negativ über den Vorstoss Schwedens und der Schweiz zur Anerkennung der beiden Korea durch die Mitgliedstaaten der NNSC. Jede Einmischung könne... | de |
Documenti ricevuti (94 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.5.1992 | 62536 | ![]() | Fax (Telefax) | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Das von Bundesrat Cotti aufgegleiste «schweizerische Fangnetz», wie das eventuelle Ministertreffen zum Abschluss der Verhandlungen der Klimakonvention genannt wurde, ist nun nicht mehr nötig, da der... | de |
14.5.1992 | 65033 | ![]() | Circolare | Petrolio e gas naturale |
Die Erdölimporte der Schweiz beliefen sich im vergangenen Jahr auf über 12,5 Mio. Tonnen, was einer Zunahme von 4,3% gegenüber 1990 entspricht. Die Versorgung war durch einen starken Anstieg der... | de |
24.6.1993 | 61083 | ![]() | Appunto | Giappone (Economia) |
Hauptzweck des Besuchs in Japan waren die Verhandlungen über das GLP-Abkommen für Indutriechemikalien und bilaterale Gespräche mit den für Europa zuständigen Beamten im MITI, im MAFF und im... | de |
2.12.1993 | 64329 | ![]() | Lettera | Giappone (Generale) |
Im Rahmen einer interdepartementalen Aussprache wurden getrennt nach zuständiger Verwaltungsstelle alle hängigen Fragen in den bilateralen Beziehungen zu Japan und im multilateralen Rahmen besprochen.... | ml |
Menzionata nei documenti (250 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
26.11.1945 | 1979 | ![]() | Telegramma | Giappone (Politica) |
Cessation des relations extérieurs du gouvernement japonais | de |
11.1.1946 | 22 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Giappone (Politica) | ![]() Bestand des japanischen Staatseigentums in der Schweiz. Übergabe an die... | fr![]() |
25.1.1946 | 211 | ![]() | Lettera | Interessi esteri | ![]() Zur Finanzierung der Ausgaben zum Schutz fremder Interessen im... | de![]() |
8.3.1946 | 2013 | ![]() | Telegramma | Alleati (Seconda Guerra mondiale) |
Les fonctionnaires suisses ne sont pas autorisés à témoigner devant des tribunaux militaires internationaux. | fr |
13.3.1946 | 2348 | ![]() | Relazione | Cina (Politica) |
Exposé für Herrn Minister de Torrenté betreffend Kriegsschäden an schweizerischem Eigentum in China. | de |
25.10.1946 | 2018 | ![]() | Lettera | Giappone (Politica) |
Blocage des avoirs dans les banques japonaises, situation et perspectives financières et économiques au Japon. | de |
1947 | 2027 | ![]() | Appunto | Giappone (Economia) |
Résume de la situation dans 12 pays. | de |
15.2.1947 | 51413 | ![]() | Rapporto | Giappone (Politica) |
Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,... | ml |
27.2.1947 | 2009 | ![]() | Appunto | Svizzeri all'estero |
Notiz für Herrn Bundesrat Petitpierre: Transfer der von den Japanern gemachten Genugtungsversprechen zu Gunsten verschiedener Schweizerbürger. | de |
9.9.1947 | 117 | ![]() | Appunto | Struttura della rete di rappresentazione | ![]() Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr![]() |
Documenti ricevuti una copia (29 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.5.1989 | 55420 | ![]() | Rapporto politico | Tienanmen (1989) |
Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr... | de |
18.5.1989 | 55421 | ![]() | Rapporto politico | Tienanmen (1989) |
Die Studentenbewegung, die im April 1989 ihren Beginn hatte, weitet sich immer mehr auf alle Bevölkerungsschichten aus und wird zunehmend zur Volksbewegung. Das Krisenmanagement der Regierung ist... | de |
26.4.1990 | 56127 | ![]() | Telegramma | ONU – Generale | ![]() | fr![]() |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Rapporto | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Giappone (Economia) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
7.2.1992 | 61093 | ![]() | Telex | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) | ![]() | de![]() |
12.5.1992 | 62375 | ![]() | Appunto | Unione europea (CEE–CE–UE) | ![]() | de![]() |
2.9.1992 | 62733 | ![]() | Circolare | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1989–1992) | ![]() | fr![]() |
4.2.1993 | 64598 | ![]() | Telex | Danimarca (Generale) | ![]() | ml![]() |