Informations sur l'organisation dodis.ch/R113

Image
Ambassade de Suisse à Tokyo
Schweizerische Botschaft in Tokio (1957...)
Swiss Embassy in Tokyo (1957...)
Ambassade de Suisse à Tokyo (1957...)
Ambasciata svizzera a Tokio (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Tokio (1906–1957)
Légation de Suisse à Tokio (1906–1957)
Legazione svizzera a Tokio (1906–1957)
Diplomatische Mission in Japan (1945–1952)
Mission diplomatique suisse au Japon (1945–1952)
Missione diplomatica in Giappone (1945–1952)
cf. DDS-volume XV, annexe VII.2. "Tokio (évacuée à Karuizawa dès août 1944)"

1906: Gesandtschaft
August 1944 - August 1945: Evakuierung nach Karuizawa
1945: Diplomatische Mission
29.04.1952: Gesandtschaft
1957: Botschaft
1964 - 1980: Der Missionschef ist auch in Südkorea (Republik Korea) akkreditiert
Cf. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 380.
Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (156 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
1.1.1946-31.12.1953Secrétaire de chancellerieJoss, MaxKanzleivorsteher ab 1.1.1949, vgl. E2500#1990/6#1170*.
...31.3.1946CollaborateurYaiser, ErnstAbteilung Fremde Dienste
1.4.1946...CollaboratriceEastlake, Dorothy
1.6.1946-14.4.1947Secrétaire de LégationBossi, WalterNommé par PVCF No 1570 du 18.6.1946.
2.1.1947-6.10.1950Secrétaire de LégationDubois, Charles AlbertZugleich Missionschef, vgl. E2500#1990/6#581*.
11.5.1948-15.11.1948Conseiller de LégationGrässli, MaxVgl. E2500#1982/120#797*.
19.5.1950-13.11.1952Secrétaire de LégationWeibel, Charly-MauriceVgl. E2500#1968/87#1350*.
26.7.1950-28.4.1952Représentant diplomatiqueWeibel, Charly-MauriceNommé par PVCF du 26.7.1950.
29.4.1952-16.10.1952Chargé d'affaires a.i.Weibel, Charly-MauriceVgl. E2500#1968/87#1350*.
7.9.1952-23.4.1955Ministre de SuisseHohl, ReinhardNommé par PVCF No 806 du 6.5.1952. Entré en fonction: 17.10.1952.

Liens avec d'autres organisations (2)
Représentation suisse en République de Corée1964-1969 Ambassade de Suisse à Tokyo
Représentation suisse au Japonest assumée diplomatiquement par Ambassade de Suisse à Tokyo 1906-

Documents rédigés (171 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
9.2.196531378pdfRapport politiqueCorée (Général) L'Ambassadeur de Suisse à Tokyo se rend en Corée du Sud pour y présenter les lettres de créance l'accréditant comme le premier représentant diplomatique suisse auprès de la République de Corée....
fr
15.12.196531375pdfLettreCorée du Sud (Economie) Schweizer Uhren dürfen wieder nach Süd-Korea importiert werden, jedoch nur auf Kompensationsbasis und zwar im Austausch gegen koreanische Baumwolltextilien. Sogenannte Luxusuhren bleiben von dieser...
de
12.1.196631373pdfLettreCorée du Sud (Economie)
Volume
Die schweizerische Uhrenindustrie sollte die Gelegenheit wahrnehmen, sich auf dem südkoreanischen Markt zu etablieren, bevor dieser endgültig von den Japanern in Beschlag genommen wird.
de
14.3.196631376pdfLettreCorée du Sud (Général)
Volume
Süd-Korea ist ein devisenarmes Agrarland, das dringend der Entwicklungshilfe aus dem Westen bedarf. Die Schweiz sollte deshalb der Konsultativgruppe der Weltbank beitreten.
de
18.3.196631920pdfLettreJapon (Politique) Bitte um Unterrichtung über die Praxis der Bundesbehörden im Zusammenhang mit Empfängen von ausländischen Vertretern der Opposition.
de
26.9.196631200pdfTélégrammeCambodge (Politique) Bericht über die Gespräche von Paul Rüegger mit dem kambodschanischen Permier- und Aussenminister sowie mit dem Staatschef, u.a. über die Wichtigkeit der Kontakte zwischen institutionell Neutralen für...
de
29.11.196631377pdfLettreCorée du Sud (Economie) La Suisse a été invitée à participer dans la Groupe consultatif de la Banque mondiale pour la Corée du Sud. De nombreuses entreprises suisses s'apprêtent à étendre leur activité dans ce pays dont le...
fr
30.3.196733556pdfLettreCorée du Sud (Economie) Obwohl per Spezialverfügung die Einfuhr von Fertiguhren nach Südkorea erlaubt ist, lohnt sich diese aufgrund der hohen Zollbelastung gar nicht. Stattdessen wird der Markt mit Schmuggelware gesättigt.
de
9.10.196766054pdfLettreCommission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) Trotz der öffentlichen Infragestellung des Waffenstillstandsabkommens durch südkoreanische Regierungsvertreter infolge der stark zunehmenden nordkoreanischen Sabotage-Akte, weiss die Regierung in...
de
10.11.196733557pdfNoticeCorée du Sud (Economie) Die Zölle für den Import von Uhren nach Südkorea werden nicht sinken. Einzige Möglichkeit, sich Marktvorteile zu verschaffen, wäre die Beteiligung am Aufbau einer südkoreanischen Uhrenindustrie durch...
de

Documents reçus (94 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
3.7.198234225pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortbestimmung Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et...
ml
14.10.198260108pdfLettreJapon (Economie) Bei der Zollerhöhung von 10 auf 27% für Skischuhe handelt es sich um eine Rückgängigmachung der von Japan in der Kennedy-Runde gewährten Zollkonzessionen. Die Schweiz figuriert unter den Lieferländern...
de
20.1.198364990pdfTélexAide financière Les négociations présidées par le Secrétaire d'État Probst se sont déroulées dans une bonne atmosphère malgré les difficultés évidentes et la marge de manoeuvre très restreinte de la majorité des pays...
fr
19.2.198334226pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortbestimmung Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein...
ml
19.11.198334227pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortbestimmung
Volume
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte...
ml
24.11.198434228pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortbestimmung
Volume
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen...
ml
13.6.198560131pdfTélexJapon (Economie) Beim Arbeitsgespräch sind die Industrie- und Weltwirtschaftsentwicklungen sowie die Wirtschaftsbeziehungen Schweiz–Japan zur Sprache gekommen. Während bei den Luftverkehrsverhandlungen Fortschritte...
de
29.6.198534229pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortbestimmung La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire....
ml
30.9.198559028pdfCirculaireOrganisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung...
ml
26.2.198659420pdfTélexÉnergie et matières premières Bei der IEA Verwaltungsratssitzung wurde die energiewirtschaftliche Auswirkung des sinkenden Ölpreises diskutiert. Da die Befürchtung vorherrscht, dass Zollerhöhungen auf Ölprodukte Signalwirkung...
de

Mentionnée dans les documents (250 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
193951406pdfRapportJapon (Politique) Rapport de la légation suisse à Tokyo sur sa gestion en 1939. Parmi les sujets traités: le personnel, les voyages du chef de mission, les visas et laissez-passer, la mobilisation de l’armée suisse,...
ml
7.1.1940-194550633pdfJournalJapon (Général) Notes du journal de l'envoyé suisse, C. Gorgé, qui donne un aperçu du Japon de la Suisse pendant le Seconde Guerre mondiale.
fr
14.2.194151396pdfLettreJapon (Général) La Suisse, qui vit essentiellement de ses exportations, a partout des intérêts qui doivent être sauvegardés. Le meilleur moyen trouvé jusqu’ici est de posséder, outre des missions diplomatiques dans...
fr
15.2.194151407pdfRapportJapon (Politique) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
de
8.12.194151399pdfNoteJapon (Politique) Le Conseil fédéral accepte volontiers de représenter les intérêts américains au Japon, sous réserve de l’assentiment du gouvernement japonais. Des instructions ont été envoyées à la légation de Suisse...
fr
13.1.1942-24.6.194251403pdfRapportJapon (Politique) Rapport des activités du consul général de Suisse à Shanghai depuis le 8.12.1942, date de l'éclatement du conflit du Pacifique et moment où la Suisse prend la représensation des intérêts étrangers de...
ml
28.2.194251408pdfRapportJapon (Politique) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
ml
14.5.194251401pdfTélégrammeJapon (Politique) La représentation des divers intérêts de 15 pays au Japon pose plusieurs difficultés à la légation et C. Gorgé. Il est difficile de trouver à Tokyo des locaux pour la chancellerie et la résidence...
fr
15.2.194351409pdfRapportJapon (Politique) Aufgrund der Übernahme mehrerer Interessenvertretungsmandate ist das Ausmass der Tätikgkeiten der Gesandschaft massiv gestiegen. Im Berichtsjahr mussten deswegen zahlreiche Personen zusätzlich...
ml
29.2.194451410pdfRapportJapon (Politique) Geschäftsbericht der Schweizer Botschaft in Tokio u.a. über organisatorische und konsularische Fragen, militärische Angelegenheiten, geleistete Unterstützungen, die politische Berichterstattung,...
ml

Documents reçus en copie (29 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
18.5.198955420pdfRapport politiqueTian'anmen (1989) Vom 15. bis 18.5.1989 erfolgte der Staatsbesuch des sowjetischen Präsidenten Gorbatschow in China. Die Visite wurde von den anhaltenden Protesten durch Studenten überschattet, die mit immer mehr...
de
18.5.198955421pdfRapport politiqueTian'anmen (1989) Die Studentenbewegung, die im April 1989 ihren Beginn hatte, weitet sich immer mehr auf alle Bevölkerungsschichten aus und wird zunehmend zur Volksbewegung. Das Krisenmanagement der Regierung ist...
de
26.4.199056127pdfTélégrammeONU – Général
Volume
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire...
fr
11.12.199054822pdfRapportCycle de l'Uruguay (1986–1994)
Volume
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés...
ml
7.10.199158991pdfTélexJapon (Economie) La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et...
fr
7.2.199261093pdfTélexConvention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992)
Volume
Bundesrat Cotti und der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg versuchen mit einer Intervention bei ausgewählten Staaten die Verhandlungen der Klimakonvention zu deblockieren. Die Demarche soll...
de
12.5.199262375pdfNoticeUnion européenne (CEE–CE–UE)
Volume
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von...
de
2.9.199262733pdfCirculaireAdhésion aux Institutions de Bretton Woods (1989–1992)
Volume
La Suisse annonce la composition de son groupe de vote en vue de créer et briguer un siège du conseil d’administration du FMI et de la Banque mondiale. Deux scénarios sont possibles: soit le groupe...
fr
4.2.199364598pdfTélexDanemark (Général)
Volume
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces...
ml