Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R11039

Image
Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI)
Ständige Mission der Schweiz bei WTO und EFTA (ECE/UNO, UNCTAD, ITC) (1996–1999...)
Permanent Mission of Switzerland to the WTO and EFTA (UNECE, UNCTAD, ICC) (1996–1999...)
Mission permanente de la Suisse près l’OMC et l’AELE (CEE/ONU, CNUCED, CCI) (1996–1999...)
Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI) (1996–1999...)
Schweizerische Delegation bei der EFTA und beim GATT (1977–1995)
Swiss Delegation to EFTA and GATT (1977–1995)
Délégation suisse près l'AELE et le GATT (1977–1995)
Delegazione svizzera presso l'AELS e il GATT (1977–1995)
Schweizerische Delegation bei den internationalen Wirtschaftsorganisationen in Genf (1974–1976)
Délégation suisse auprès des organisations économiques internationales à Genève (1974–1976)
Delegazione svizzera presso le organizzazioni economiche internazionali a Ginevra (1974–1976)
Delegation bei den internationalen Wirtschaftsorganisationen in Genf (1973–1974)
Délégation auprès des organisations économiques internationales à Genève (1973–1974)
Delegazione presso le organizzazioni economiche internazionali a Ginevra (1973–1974)
Schweizerische Delegation bei der Europäischen Freihandels-Assoziation (1962–1972)
Délégation suisse près l'Association européenne de libre-échange (1962–1972)
Delegazione svizzera presso l'Associazione europea di libero scambio (1962–1972)
Ne pas confondre cette organisation avec la Délégation suisse au Comité consultatif de l'AELE [dodis.ch/R23659] (celle-ci représente les milieux économiques suisses auprès de l'AELE)

cf. dodis.ch/10383. Cf. E 7111( C ) 1972/178/vol. 85.

E 7111 (C) 1976/4, vol. 106, EE 200.01. 1964-1966 [rapports de gestion + personnel]

E2001E-01#1982/58#506*, circulaire de la Division du commerce du 18.5.1971 (799.1.3.3.-D) [...] "à la suite de la nomination de M. A. Weitnauer comme Ambassadeur de Suisse à Londres, les dispositions suivantes ont été prises en ce qui concerne la représentation suisse au GATT: M. Fritz Rothenbühler, Ambassadeur, Délégué du Conseil fédéral aux accords commerciaux, assumera dorénavant la représentation de la Suisse au GATT au niveau des hauts fonctionnaires responsables dans les capitales. La direction du Service GATT de la Division du commerce et la représentation permanente de la Suisse au Conseil du GATT ont été confiées à M. A. Dunkel, Chef de Section. En vertu des responsabilités qui sont les siennes en ce qui concerne la politique commerciale de la Suisse sur le plan mondial - délégué responsable pour les Etats-Unis, le Japon, l'URSS et les pays de l'Est, etc. - [R. Probst] représentera les autorités fédérales aux réunions à haut niveau du GATT consacrées aux aspects fondamentaux des relations commerciales internationales."


Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1964, p. 237; idem 1967, p. 125; idem 1968, p. 133; idem 1969/1970, p. 147; idem 1970/1971, p. 153; idem 1972/1973, p. 217:
- Schweizerische Delegation bei der Europäischen Freihandels-Assoziation
- Délégation suisse auprès de l'Association européenne de libre-échange
- Delegazione svizzera presso l'Associazione europea di libero scambio

Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1973/1974, p. 240; Idem, 1974/1975, p. 244; Idem, 1976/1977, p. 248;
- Delegation bei den internationalen Wirtschaftsorganisationen in Genf
- Délégation auprès des organisations économiques internationales à Genève
- Delegazione presso le organizzazioni economiche internazionale a Ginevra

E7001C#1987/101 [vol. 5, dossier 0272.2, 1976] [PVCF du 12.3.1976 "Schweizerische Delegation bei den internationalen Wirtschaftsorganisationen in Genf"]

Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1977/1978, p. 248; Cf. Idem, 1978/1979, p. 248; Cf. Idem, 1979/1980, p. 254; Cf. Idem, 1980/1981, p. 254; Cf. Idem, 1989/1990, p. 330:
- Schweizerische Delegation bei der EFTA und beim GATT
- Délégation suisse près l'AELE et le GATT
- Delegazione svizzera presso l'AELS e il GATT


Cf. http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/topics/intorg/un/unge/geperm.html [5.1.2011]: "La Mission permanente de la Suisse près l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et l'Association européenne de libre échange (AELE) a la tâche de suivre les travaux des organisations à caractère économique, y compris ceux de certains organismes de l'Organisation des Nations Unies (ONU), tels que la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), la Commission économique pour l'Europe (CEE-ONU) et le Centre du commerce international (CCI). Cette mission est dirigée par l'Ambassadeur Luzius Wasescha, Représentant permanent de la Suisse près l'OMC et l'AELE."
http://www.eda.admin.ch/eda/en/home/topics/intorg/un/unge/geperm.html [5.11.2011]: "The task of the Permanent Mission of Switzerland to the WTO and the EFTA is to monitor the work of organizations with an economic remit, including a number of United Nations bodies, such as the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), the Economic Commission for Europe (UN-ECE) and the International Trade Centre (ITC). This mission is led by Ambassador Luzius Wasescha, Permanent Representative of Switzerland to the WTO and the EFTA."

E2210.8-02A#1991/154#173* (Composition des délégations GATT, 1970 - 1974)
Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (67 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
1.2.1967-1.3.1976CapoLanguetin, PierreCf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1967, p. 125.
1.1.1968–31.8.1969Capo di sezioneCuendet, Georges-AndréE 7111(C) 1978/59, Box 4, PVCF du 27.12.1967.<br />Cf. E 7113(A) 1980/62 Box 69, dossier 761.1. lettre du 12.7.1969 de Jolles
1.1.1969-1976Primo SegretarioSommaruga, CornelioCf. Annuaire de la confédération 1969, p. 147. Stellvertreter des Chefs der Schweizerischen Delegation bei der Europäischen Freihandels-Assoziation, vgl. BR-Prot. Nr. 2138 vom 9.12.1971.
30.6.1969-31.12.1976CollaboratoreLugon, JérômeCf. E 7113(A) 1980/62 Box 69, dossier 761.1. notice du 30.6.1969.
1970-1974Consigliere diplomaticoBoulgaris, Jean-Marc
1973-29.2.1976VicecapoJagmetti, CarloErster Mitarbeiter des schweizerischen Delegationschefs bei der EFTA in Genf, vgl. BR-Prot. Nr. 2040 vom 27.11.1973. Vgl. Staatskalender 1974/1975, S. 244.
1975-1979CollaboratriceApelbaum-Pidoux, IngridE2001E-01#1988/16#1303*, lettre du 11.7.1975, collaborateur de la Délégation suisse près l'AELE (signe: Le Chef-adjoint de la Délégation; p.o. J. Pidoux]
1976-1.9.1981Aggiunto scientificoStingelin, HaroldCf. E7001C#1992/281, vol. 2, dossier 0272.4. Beförderungen beim BAWI [PVCF du 1.7.1982] "Im Herbst 1976 wurde er an die Schweizer Delegation bei der EFTA und beim GATT nach Bern berufen. An diesem Aussenposten bearbeitete er namentlich das vielschichtige UNCTAD-Dossier sehr bald weitgehend selbständig."
1976-1.9.1981VicecapoStingelin, Harold
1.3.1976...VicecapoLugon, Jérôme

Organizzazioni correlate (4)
Delegazione svizzera presso l'UNCTADdiventa Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI) Ab 1996.
Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI) rappresenta la SvizzeraAssociazione europea di libero scambio
Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI) rappresenta la SvizzeraAccordo generale sui dazi doganali ed il commercioCf. http://www.eda.admin.ch/eda/fr/home/topics/intorg/un/unge/geperm.html [5.1.2011]:
Svizzera/Delegazione permanente presso al CEE-ONUdiventa Missione permanente della Svizzera presso l'OMC e l'AELS (CEE/ONU, CNUCES, CCI) Ab 1996.

Documenti redatti (42 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
14.10.199364438pdfAppuntoUruguay Round (1986–1994) Le nouveau secrétaire général du GATT partage ses vues avec le représentant de la Suisse concernant la finalisation de la négociation. Les attitudes respectives de la France et des USA posent des...
fr
23.11.199365218pdfAppuntoAssociazione europea di libero scambio (AELS) Les membres de l'AELE qui sont candidats à une adhésion à la CE semblent profiter de leur position à cheval entre les deux organisations pour faire de l'AELE une antichambre de la CE. Ainsi, la...
fr

Documenti ricevuti (59 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
30.11.198158879pdfAppuntoOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Seetransport-Fragen werden mit der spezifischen Präzisierung der Schweizer Position als Binnenland im Hinblick auf die kommenden multilateralen Verhandlungen erörtert, in welchen die Veränderungen von...
de
17.10.198350642pdfCircolareUngheria (Generale) Das Bemühen der ungarischen Seite um eine freundliche, vertrauensvolle Atmosphäre, wobei der problemlose Stand der Beziehungen zur Schweiz immer wieder betont wurde, war offensichtlich. Besonders...
ml
30.9.198559028pdfCircolareOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung...
ml
15.1.198859462pdfAppuntoTaiwan (Generale) Taiwan wünscht über die schweizerische Position bezüglich einer GATT-Mitgliedschaft Taiwans zu erfahren. Aus schweizerischer Sicht scheint dies nicht ausgeschlossen, es kann aber keine Unterstützung...
de
23.12.198863005pdfCircolareUruguay Round (1986–1994) Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations...
ml
12.7.198957785pdfCircolare700° anniversario della Confederazione (1991) Le DFAE se trouve fortement engagé dans le 3e volet de la trilogie du 700e anniversaire de la Confédération nommé la «Fête de la solidarité». Cette dernière consiste en la «Journée des relations...
fr
11.9.198960756pdfAppuntoNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) Le Bureau de l'intégration prépare un canevas de questions-réponses pour son chef au sujet de la politique d'intégration européenne de la Suisse au moment où les discussions autour d'un Espace...
fr
13.12.198954741pdfTelegrammaAssociazione europea di libero scambio (AELS) La réunion ministerielle de l'AELE a été dominée par les questions de relations extérieures. l'AELE fait face à une Europe qui se défait de vieux schémas à l'Est et à une CE qui se raffermit...
fr
28.8.199055680pdfAppuntoCooperazione rafforzata con l'Europa centrale e orientale (1989–)
Volume
Mit der Absichtserklärung zwischen der Schweiz und Ungarn vom 27.8.1990 setzt die Schweiz zum ersten Mal auf dieses international übliche Instrument der Aussenpolitik. Es bildet den politischen Rahmen...
de
21.9.199057020pdfTelexRelazioni con il CICR Das IKRK bedarf gegenwärtig keiner direkten Unterstützung durch die Schweiz bei seinen Bemühungen im Kontext der Golfkrise, verweist indes auf allfällige zukünftige Hilfsgüterleistungen. Insgesamt...
de

Menzionata nei documenti (172 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
31.5.198957481pdfNota informativa al Consiglio federale [dal 1987]Negoziati sul traffico di transito con la CE (1987–1992) La CE a été impressionnée par la solution NLFA proposée par la Suisse pour la gestion du transit combiné. La Suisse a rappelé que la réalisation de la NLFA était conditionnée aussi au comportement de...
ml
22.8.1989–24.8.198954420pdfRapportoConferenze degli ambasciatori Le procès-verbal de la Conférence des ambassadeurs donne un aperçu des activités et des problèmes de la politique extérieure de la Suisse en 1989. Les thèmes suivants sont abordés: les relations de...
ml
18.10.198957557pdfVerbale del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) Avec le suivi de Bruxelles, les discussions continuent entre l'AELE et la Communauté européenne pour la mise en place d'un Espace économique européen. La Suisse envoie une délégation à la réunion...
fr
4.12.198955781pdfVerbale del Consiglio federaleAssociazione europea di libero scambio (AELS) La Suisse se prépare à présenter ses préférences à la réunion ministérielle de l'AELE. Dans le cadre de la coopération AELE/CE, elle campe sur sa position et recommande des organes communs de...
fr
4.12.198960005pdfAppuntoNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) Le nouveau groupe interdépartemental pour l'intégration européenne de la Suisse a tenu ses deux premières séances qui sont encourageantes. Il reste de nombreuses questions ouvertes quant à l'EEE à...
fr
11.12.198955808pdfVerbale del Consiglio federaleNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991) La réunion ministérielle AELE-CE du 19.12.1989 est l'occasion pour les pays membres d'entamer des discussions exploratoires afin de conclure un accord de libre-échange de grand calibre.
fr
26.2.199055110pdfTelex settimanaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Informations hebdomadaires Index:
1) Visite à Berne de M. E. Obminsky, Vice-ministre des AE d'URSS, Chef du Département économique du MAE, 19-20.2.1990
2) OCDE: Réunion du Comité des...
ml
27.2.199056114pdfVerbaleCommissione degli Affari esteri del Consiglio degli Stati 1. Traité d'extradition avec l'Australie
2. Contrôle douaniers. Accord avec la République fédérale d'Allemagne
3. Coopération avec les pays d'Europe de l'Est (Voir procès-verbal 1)
4....
ml
22.3.199057219pdfCircolareEnergia e materie prime Bei allen Kontakten zu internationalen Organisationen betreffend Energiepolitik und -wirtschaft soll der Dienstweg über die entsprechenden Schweizer Missionen eingehalten und das Bundesamt für...
de
23.5.199055074pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Le Conseil fédéral décide que, vu que le Président Delamuraz préside cette année le Conseil de l'OCDE, la direction de la délégation suisse est confiée à Felber, secondé par Blankart, et que la...
fr

Documenti ricevuti una copia (72 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
29.8.197849875pdfAppuntoStati Uniti d'America (USA) (Economia) Die neue US-Uhrenofferte wird analysiert, die in einigen Bereichen eine für die Schweiz akzeptable Verbesserung bringt. Es soll gegenüber den Amerikanern in jedem Fall der Eindruck vermieden werden,...
de
19.10.197848613pdfLetteraAssociazione europea di libero scambio (AELS) Die Gefahr, dass die EFTA-Staaten in ihrer Zusammenarbeit mit den EG zum autonomen Nachvollzug gezwungen werden, nimmt zu. Ein geschlosseneres Auftreten der EFTA-Staaten sowie de Ausbau der...
de
9.9.198058986pdfLetteraCommercio Est-Ovest (1945–1990) Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt.

Darin:...
de
26.4.199056127pdfTelegrammaONU – Generale
Volume
Malgré la politique très active du Conseil fédéral depuis le vote négatif sur l’adhésion de la Suisse à l’ONU, la non-appartenance continue à être un non-sens remarquable, preuve de l’extraordinaire...
fr
11.5.199054816pdfAppuntoUruguay Round (1986–1994)
Volume
Stratégie suisse pour l'avant-dernière phase des négociations du GATT, peu après la réunion ministérielle informelle de Puerto Vallarta. La Suisse se fixe six priorités dans ces négociations: la...
fr
1.8.199055291pdfLetteraNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
Volume
Constat très pessimiste sur les chances de succès des négociations EEE à la suite de l'ouverture des négociations. En effet, la CE ne désire pas s'encombrer d'un accord complexe alors qu'elle doit...
fr
26.11.199056148pdfVerbalePolitica di asilo
Volume
Ein Beitritt der Schweiz zum Erstasylabkommen der EG wird grundsätzlich von allen vertretenen Stellen befürwortet. Das Erstasylabkommen ist nicht Teil der EWR-Verhandlungen. Die Möglichkeit,...
de
11.12.199054822pdfRapportoUruguay Round (1986–1994)
Volume
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés...
ml
28.3.199157510pdfLetteraNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
Volume
Le Président Cotti partage ses doutes sur le processus d'intégration européenne avec le Conseiller fédéral Delamuraz. Les négociations sont vécues comme une suite d'humiliations et le président pose...
fr
26.6.199158039pdfAppuntoNegoziazioni AELS–CEE sull'accordo SEE (1989–1991)
Volume
Am Rande der OECD-Ministerkonferenz in Paris führte Staatssekretär Blankart ein inoffizielles Gespräch mit dem Verhandlungschef der EG Krenzler. Die EG solle in drei Wellen erweitert werden, der EWR...
de