Information about organization dodis.ch/R104
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (339 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1926-1.4.1930 | Embassy attaché | Rüfenacht, Walter | Vgl. E2500#1000/719#438*. |
27.4.1927-1.9.1931 | Legation Counsellor | Lardy, Etienne | Vgl. E2500#1968/87#734*. |
5.3.1928-11.11.1938 | Official in charge | Mahnig, Curt | Vgl. E2500#1990/6#1462*. |
25.3.1930-30.6.1933 | Attaché | Salis, Peter Anton von | Cf. E2500#1968/87#1093*. (d'abord provisoire, puis attaché dès le 1.1.1931) |
4.12.1931-30.6.1933 | Secretary of Legation | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
1932-31.1.1934 | Embassy attaché | Raeber, Max | |
1.7.1933-31.5.1936 | Legation Counsellor | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
8.3.1934-31.12.1934 | Attaché | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
1.1.1935-31.12.1937 | Embassy attaché | Schlatter, Ernest | Vgl. E2500#1968/87#1126*. |
16.3.1936-5.3.1945 | Legation Counsellor | Feer, Eduard | Vgl. E2500#1968/87#384*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in the United States of America | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1882- |
Swiss representation in Cuba | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Washington | 1919-1951 |
Written documents (437 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.11.1979 | 53723 | ![]() | Letter | Arab League boycott of Israel |
L'étude de la Direction du droit international public du DFAE sur le boycot arabe d'Israël est très utile pour continuer à suivre la question générale de l'application extraterritoriale du droit... | fr |
7.11.1979 | 54201 | ![]() | Letter | Nuclear power |
Washington benützt die Entsorgung von Schweizer Atommüll, um Druck hinsichtlich der Schweizer Exportgeschäfte mit Argentinien und Pakistan aufzubauen. Gegen solcherlei Erpressungen sollte die Schweiz... | de |
13.11.1979 | 56341 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Les États-Unis sont très reconnaissants de tout ce que la Suisse fait actuellement à Téhéran. En ce moment, ni les Américains, ni les Iraniens ne semblent avoir l’intention de rompre les relations... | ml |
23.11.1979 | 54844 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Die US-Regierung wäre dankbar, wenn die Schweiz eine geheime Botschaft an die höchsten iranischen Regierungskreise übermitteln könnte. Darin wird klargestellt, dass die USA eine friedliche Lösung... | ml |
28.11.1979 | 56346 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Le Département d'État américain tient à remercier la Suisse pour son aide spontanée et utile dans la crise des otages. La Suisse est disponible pour des bons offices et envoie des messages à l'Iran. | fr |
3.3.1980 | 56357 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Der schweizerische Botschafter in Washington R. Probst findet, die Schweiz solle sich von der anonymen Drohung gegen Botschafter R. Lang nicht abschrecken lassen und die amerikanischen Interessen im... | de |
5.3.1980 | 53777 | ![]() | Letter | Image of Switzerland abroad |
Bericht von den olympischen Spielen: Man habe eine ausgezeichnete Chance, für das Wintersportland Schweiz zu werben, verpasst. Insbesondere die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im... | de |
25.3.1980 | 56360 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Le Département d'État américain a demandé à la Suisse d'envoyer un message au président iranien. Ils appellent les Iraniens à prendre des mesures pour résoudre le problème des otages. Sinon, les... | fr |
30.3.1980 | 56361 | ![]() | Telegram | Iran hostage crisis (1979–1981) |
Das amerikanische Aussendepartement versteht die schweizerische Handhabe hinsichtlich des gefälschten Briefes von J. Carter an R. Khomeini. Für R. Probst hat der iranische Unterhändler H. Villalon mit... | de |
21.8.1980 | 56366 | ![]() | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
US-Präsident J. Carter ist davon überzeugt, dass die stetigen drängenden Bemühungen der Schweiz um das Schicksal der amerikanischen Geiseln im Iran wesentlich dazu beigetragen hätten, diesen das Leben... | de |
Received documents (385 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1952 | 10162 | ![]() | Letter | NATO |
Petitpierre lässt Bruggmann den Entwurf eines Presse-Communiqués zukommen, worin das EPD die Pressemeldung der Agentur United Press dementiert. Die UP habe falsche Meldungen über vermeintliche... | fr |
12.1.1953 | 9608 | ![]() | Letter | Investments and IRG | ![]() Schweizerische Investitionen im Ausland. Reaktion auf einen Artikel, der in der New York... | fr![]() |
17.1.1953 | 9125 | ![]() | Letter | Bolivia (Economy) |
Menacée par la nationalisation des mines d'étain en Bolivie, la Compagnie Aramayo, dont le quart du capital est entre des mains suisses, réclame l'intervention du DPF auprès des autorités boliviennes.... | de |
22.1.1953 | 11001 | ![]() | Memo | Economic relations |
Orientierung über die Entwicklungen in der Produktivitätspolitik der OECE sowie der bevorstehenden Gründung einer europäischen Produktivitätsagentur. Die Schweiz hat hierzu eine ablehnende Haltung,... | de |
17.9.1953 | 10259 | ![]() | Letter | Hotz-Linder-Agreement (1951) |
Der letzte US-Versuch, die Kontingente zu reduzieren, wurde von Schweizer Seite abgelehnt, so dass sich grundsätzlich am Hotz-Linder-Agreement nichts geändert hat. Einzelne Positionen auf Liste I und... | de |
29.12.1953 | 9209 | ![]() | Letter | United States of America (USA) (General) | ![]() | fr![]() |
20.5.1954 | 9017 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() | de![]() |
24.7.1954 | 9604 | ![]() | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | fr![]() |
11.10.1954 | 9603 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | fr![]() |
18.2.1955 | 9195 | ![]() | Letter | Energy and raw materials |
Collaboration suisse avec les Etats-Unis concernant l'energie atomique. | de |
Mentioned in the documents (819 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1945-1956 | 25154 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE (![]() ![]() ![]() ![]() | ns | |
14.2.1945 | 2353 | ![]() | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr |
22.5.1945 | 1699 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() |
18.6.1945 | 1238 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Der Bundesrat hat durch Beschlüsse dem amerikanischen Schatzamt vom Januar bis Juni 1945 monatlich 121/2 Mio. sfr. zur Verfügung. Das Treasury Department hat die Befreiung des intergouvernementalen... | de |
10.8.1945 | 2022 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese. | de |
14.8.1945 | 34 | ![]() | Telegram | Japan (Politics) | ![]() Übergabe der japanischen Antwort zur Potsdamer Deklaration. | en![]() |
15.8.1945 | 1748 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Betr. Akzession einer schweiz. Delegation beim AKR in Berlin. | de |
16.8.1945 | 2025 | ![]() | Memo | Japan (Politics) |
Suite de la capitulation japonaise. | de |
17.8.1945 | 1763 | ![]() | Minutes | United States of America (USA) (Politics) | ![]() Erörterung einer notwendigen Information über die Schweiz in den... | de![]() |
20.8.1945 | 51405 | ![]() | Report | Japan (Politics) |
Protokoll der Vermittlertätigkeit, die die schweizerische Botschaft in Washington vom 10.8.1945 bis zum 17.8.1945 im Zusammenhang mit der japanischen Kapitulation ausübte. | de |
Addressee of copy (90 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.7.1950 | 54322 | ![]() | Letter | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil de sécurité a décidé de renvoyer la discussion du rapport MacArthur. Cependant le prochain tournus de la présidence du Conseil à l’URSS risque de poser quelques problèmes. Pour cette raison... | fr |
26.9.1960 | 49301 | ![]() | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr |
27.1.1970 | 50628 | ![]() | Letter | Export of war material |
Das zuvor negativ beurteilte Ausfuhrgesuch der Industrie-Gesellschaft Neuhausen wird neu beurteilt. Unter dem Vorbehalt eines geprüften Endverbraucher-Zertifikats kann der Ausfuhr zugestimmt werden. | de |
30.1.1970 | 36103 | ![]() | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de |
8.6.1970 | 36101 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Entretiens et séance de travail avec une délégation belge. La discussion concernait surtout l'intégration européenne et le projet d'une conférence de la sécurité européenne. | fr |
14.6.1971 | 36220 | ![]() | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Gespräch von N. Samuels mit R. Dahrendorf über die Frage, ob die Präferenzpolitik der EWG bzw. die Angliederung einer Zollfreihandelszone wie der EFTA an eine Zollunion wie der EWG mit dem GATT... | de |
17.1.1973 | 39153 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml |
22.1.1973 | 38954 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Die Übernahme der amerikanischen Libby Gruppe durch Nestlé wird überraschend von der Federal Trade Commission untersucht. Angesichts der auf dem Spiel stehenden gewichtigen schweizerischen Interessen... | de |
20.2.1973 | 38368 | ![]() | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de |
27.2.1973 | 38495 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Discussion de l'entrée de la Suisse dans les institutions de Bretton Woods et de la 4ème reconstitution des ressources de l'IDA. Espoir que la Suisse puisse augmenter augmenter sa contribution. | fr |