Informations sur l'organisation dodis.ch/R104
Ambassade de Suisse à Washington
Schweizerische Botschaft in Washington (1957...)Swiss Embassy in Washington (1957...)
Ambassade de Suisse à Washington (1957...)
Ambasciata svizzera a Washington (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Washington (1882–1957)
Légation de Suisse à Washington (1882–1957)
Legazione svizzera a Washington (1882–1957)
ambasuisse washington
amwashin
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 181.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 402.
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (342 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
7.4.1948-4.12.1951 | Secrétaire de Légation | Turrettini, Bernard | Vgl. E2500#1990/6#2361*; Cf. PVCF No 149 du 25.1.1949. |
21.6.1948-17.3.1949 | Secrétaire de Légation | Weitnauer, Albert | Tit. Legationssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#2524*. |
25.6.1948-14.6.1952 | Secrétaire de Légation | Rham, Guy de | Vgl. E2500#1968/87#1036*. |
1.8.1948-25.8.1953 | Secrétaire de Légation | Lacher, Hans | Nommé par PVCF No 1823 du 2.8.1948. |
19.2.1949-1.10.1954 | Conseiller de Légation | Real, Fritz | Vgl. E2500#1990/6#1911*. |
15.9.1949-23.11.1953 | Secrétaire de Légation | Long, Olivier | Vgl. E2024-02A#1999/137#1493*. |
22.10.1949-10.9.1955 | Secrétaire de Légation | Wurth, Paul Henri | Vgl. E2024-02A#1999/137#2566*. |
23.11.1949-31.12.1951 | Attaché de Légation | Zimmermann, Hans | Cf. PVCF No 1899 du 5.10.1949 |
1.1.1950-31.12.1953 | Secrétaire de chancellerie | Rickenbach, Alexander Jakob | Vgl. E2500#1990/6#1946*. |
26.11.1950-3.8.1954 | Conseiller de Légation | Hunziker, Roy | Avec tit. Conseiller de presse, nommé par PVCF No 2206 du 8.12.1950. |
Liens avec d'autres organisations (2)
Représentation suisse aux États-Unis d'Amérique | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Washington | 1882- |
Représentation suisse à Cuba | est assumée diplomatiquement par | Ambassade de Suisse à Washington | 1919-1951 |
Documents rédigés (437 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
22.4.1890 | 42434 | Lettre | Expositions universelles |
Trotz beachtlichem Zeit- und Geldaufwand würde sich eine Teilnahme des Schweizer Gewerbes an der Weltausstellung in Chicago lohnen, insbesondere um die ungeheure amerikanische Produktionskraft sowie... | de | |
11.1918 | 62715 | Photo | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Gruppenbild des Personals der Schweizerischen Gesandtschaft in Washington D.C. anfangs November 1918, inkl. Liste der abgebildeten Personen. Die Nummerierung erfolgte in der Reihenfolge der... | de | |
7.12.1918 | 63649 | Lettre | Irlande (Politique) |
Die Schweiz – als Vertreterin der deutschen Interessen in den USA – wurde von der provisorischen Regierung Irlands angefragt, ob sie der deutschen Regierung ein Schreiben übermitteln könnte, welches... | ml | |
[1922] | 59361 | Rapport | Intérêts étrangers |
Die Abteilung deutscher Interessen an der Gesandtschaft fungierte als Koordinationsstelle zwischen den schweizerischen Konsulaten in den USA, der Abteilung für Vertretung fremder Interessen in Bern... | de | |
22.4.1925 | 63431 | Lettre | Questions de genre |
Les États-Unis d'Amérique ont, pour la première fois, nommé une femme à un poste diplomatique. Lucille Atcherson devient 3ème secrétaire de la Légation américaine en Suisse. | fr | |
11.8.1945 | 2021 | Télégramme | Japon (Politique) |
Reponse USA à l'offre japonaise de capitulation. | en | |
14.8.1945 | 2024 | Télégramme | Japon (Politique) |
Reponse américaine à la capitulation japonaise | en | |
20.8.1945 | 51405 | Rapport | Japon (Politique) |
Protokoll der Vermittlertätigkeit, die die schweizerische Botschaft in Washington vom 10.8.1945 bis zum 17.8.1945 im Zusammenhang mit der japanischen Kapitulation ausübte. | de | |
11.12.1945 | 2233 | Rapport politique | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Politischer Bericht Nr. 11 Brugmanns: Spannungsverhältnis USA-UdSSR; Aussenministerkonferenz; Atombombe; abzuschliessende Friedensverträge mit Italien, Finnland, Bulgarien, Rumänien. | de | |
8.1.1946 | 2118 | Lettre | Relations financières |
Rapport lu par W. Stucki le 17.1.1946 et par Petitpierre le 18.1.1946. | de |
Documents reçus (385 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.2.1948 | 5121 | Lettre | Conventions de Genève de 1949 |
Au sujet de l'organisation de la Conférence diplomatique pour la ratification des nouvelles conventions humanitaires. Evaluation de la situation à partir des sondages effectués, notamment auprès des... | fr | |
17.2.1948 | 3200 | Lettre | Conférence sur le commerce et l’emploi de La Havane et conférences de suivi du GATT (1947–1961) |
Stucki répond à des critiques formulées dans la presse au sujet du projet d'amendement suisse et rejeté par la Conférence pour le Commerce mondial et l'Emploi. Les USA ne critiquent pas en séance la... | de | |
19.2.1948 | 4421 | Lettre | Reich allemand (Général) |
Prise de position au sujet des notes alliées concernant le règlement des avoirs allemands en Suisse: rejet des prétentions alliées. Stellungnahme zu den alliierten Noten zur Regelung der... | de | |
10.7.1948 | 5803 | Télégramme | Accord de Washington (1946) |
Instructions du DPF à la Légation à Washington au sujet des discussions avec le Département de la Justice concernant les investigations en Suisse. | fr | |
9.11.1949 | 1640 | Lettre | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Démarche pour reconstituer la Commission permanente de conciliation entre la Suisse et les Etats-Unis | fr | |
8.8.1951 | 8297 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Instructions du DPF au Ministre de Suisse à Washington concernant la fourniture d'armements américains à la Suisse. Instruktionen des EPD für den schweizerischen Gesandten in Washington... | fr | |
13.8.1951 | 52776 | Lettre | Cas Charles Davis (1950) |
Gegen den ehemaligen amerikanischen Gesandten John Carter Vincent wird in den USA ein Verfahren wegen kommunistischer Umtriebe geführt. Es scheint möglich, dass im Verfahren auf Material... | de | |
17.3.1952 | 8313 | Télégramme | Exportation de matériel de guerre |
Télégramme No 39 | fr | |
28.3.1952 | 8863 | Lettre | Accord de Washington (1946) |
Ablösung des Abkommens von Washington. Londoner Konferenz über deutsche Auslandschulden | de | |
5.5.1952 | 66523 | Télégramme | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
The sending of a Swiss representative to the commission planned for Korea was considered premature until Switzerland had received an invitation that had been officially formulated and officially... | en |
Mentionnée dans les documents (821 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.1978 | 53133 | Rapport | Aide financière |
Le rapport de la réunion du Groupe d'aide au Bangladesh met en exergue la modicité de la contribution suisse en comparaison de celles d'autres petits pays européens, d'où une difficulté à mettre en... | ml | |
12.6.1978 | 52104 | Notice | Cambodge (Politique) |
Die Zeugenaussagen kambodschanischer Flüchtlinge am Kambodscha-Hearing in Oslo schildern die Ereignisse und Praktiken der Roten Khmer nach ihrer Machtübernahme und geben Aufschluss über deren... | de | |
27.6.1978 | 53071 | Lettre | Tourisme |
Le directeur de l'Office national suisse du tourisme à New York séjourne dans l'ambassade à Washington et constate qu’elle est aussi le bras prolongé de leur office à New York. La collaboration avec... | fr | |
5.7.1978 | 51758 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Autriche (Général) |
Ces dernières années, les relatons extérieures de la Suisse ont été notamment marquées par une collaboration de plus en plus étroite entre pays neutres, en particulier avec l’Autriche. Le titre... | ml | |
9.8.1978 | 49795 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
L’ambassade de Suisse à Washington est autorisée, pour l’information de l’ambassadeur et pour la réalisation de certaines intervention en dehors du gouvernement et de l’administration américaine, à... | fr | |
29.8.1978 | 49875 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Die neue US-Uhrenofferte wird analysiert, die in einigen Bereichen eine für die Schweiz akzeptable Verbesserung bringt. Es soll gegenüber den Amerikanern in jedem Fall der Eindruck vermieden werden,... | de | |
30.8.1978-1.9.1978 | 48268 | Procès-verbal | Conférences des Ambassadeurs |
Das Protokoll der Botschafterkonferenz gibt einen Überblick über die aussenpolitischen Tätigkeiten und Probleme der Schweiz im Jahr 1978. Es wurden folgende Themen diskutiert: die Menschenrechte, die... | ml | |
8.9.1978 | 50787 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Das Interesse an einem Sozialversicherungsabkommen mit den USA ist bei den Schweizern in den USA nicht allzu gross. Allerdings haben einige nicht unwichtige Schweizerfirmen und die amerikanische... | de | |
20.9.1978 | 50835 | Notice | Corée du Nord (Politique) |
Le Corée du Nord a impressionné le conseiller national J. Ziegler, qu'il dépeint comme un «pays fascinant, étrange, superbe». Un problème affectant les relations avec la Suisse concerne le chef de la... | fr | |
25.9.1978 | 49857 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Der Dollarsturz der letzten Wochen hat den Gefahrenpegel für die Schweizer Exportwirtschaft entscheidend überschritten. Die meisten preiswirksamen Exportförderungsmassnahmen bleiben im Handelsverkehr... | de |
Documents reçus en copie (91 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
16.7.1976 | 50928 | Notice | Liban (Politique) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
29.9.1976 | 49815 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Entretien sur la politique étrangère des USA. Sans le président Carter, les grandes lignes resteraient les mêmes, mais la défense des droits de l’homme dans le monde serait plus importante. En outre,... | fr | |
17.11.1976 | 49840 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Le directeur du service des pays de langue allemande au State Department visite Berne au cours d’un voyage en Europe. Les conversations avec lui ont porté sur les principaux sujets de l’actualité... | fr | |
15.12.1976 | 50054 | Rapport | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Bei den Verhandlungen zwischen der Schweiz und der EG über ein Abkommen im Versicherungswesen sind ernste, aber nicht überwindbare Differenzen aufgetreten. Die USA haben grosses Interesse an den... | de | |
18.1.1977 | 48723 | Notice | Russie (Politique) |
Erste Besprechung mit dem sowjetischen Botschafter seitdem die Affäre Jeanmaire publik geworden ist. P. I. Gerassimow weist auf den Zick-Zack-Charakter des Verhältnisses Schweiz-UdSSR hin und vertritt... | de | |
11.3.1977 | 51807 | Télégramme | Japon (Economie) |
Selon le directeur général du GATT, O. Long, en visite au Japon, le Premier ministre T. Fukuda est pleinement conscient de l'interdépendance des économies. Comme le raconte l'ambassadeur de Suisse à... | fr | |
1.4.1977 | 48635 | Notice | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
3.6.1977 | 49647 | Télégramme | Cuba (Politique) |
Das EPD ist einverstanden mit der Schaffung einer US-Interessenssektion in der Schweizer Botschaft in Havanna. Das Personal zur Betreuung des „Restmandates“ soll reduziert werden. | de | |
22.6.1977 | 49871 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Der neue US STR R. Strauss hat sich während seines Aufenthalts in Genf mit der schweizerischen MTN-Delegation getroffen. Dabei hat in die Schweiz darauf aufmerksam gemacht, dass sie im... | de | |
9.8.1977 | 49877 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Economie) |
Die Schweiz misst der Frage der Übertragung der Käsekontingente eine grosse Bedeutung bei. Die USA verlangen von der Schweiz die Einhaltung einer amerikanischen Vorschrift, während eine... | de |