Information about Person

image
Kappeler, Franz
Additional names: Kappeler, Franz Hermann
Gender: male
Reference country: Switzerland
Nationality: Switzerland
Canton of origin: Thurgau
Activity: Diplomat • Lawyer
Main language: German
Other languages: French • Italian • English
Title/Education: Dr. iur. (1925) • advocate (1925)
Activity of the father: Clergyman
Military grade: sergeant
Confession: protestant
EDA/BV: Entry FDFA 9.8.1926 • Exit FDFA 31.12.1963
Memoirs:
  • Franz Kappeler: Schweizerischer Diplomat in Berlin, 1936-44. Überblick über meine Erfahrungen als erster Mitarbeiter und zeitweiliger Stellvertreter des Schweizerischen Gesandten. . Zürich 1971. 
  • Franz Kappeler: Aus der Tätigkeit eines Diplomaten. Bern 1968. 
  • Personal dossier: E2500#1982/120#1123*
    Relations to other persons:

    Kappeler, Franz is successor of Meier, Richard • Cf. E 2500/1982/120/53 (dossier Kappeler) remplace R. Meier chef de la section financière à la SCIPE, cf. communiqué du 9.12.1949

    Kappeler, Dietrich is the child of Kappeler, Franz


    Functions (33 records founds)
    DateFunctionOrganizationComments
    16.9.1947...MemberSchweizer Wirtschaftsdelegation für die Verhandlungen mit UngarnPVCF No 2066.
    1948-1949MemberSchweizerische Verrechnungsstelle/ClearingkommissionCf. dodis.ch/52966
    1948-1950ChefEPD/Rechtswesen, Finanz- und VerkehrsangelegenheitenSuccède à R. Hohl à l'automne 1949 , direction à titre provisoire. Cf. E 2500/1982/120/53 (lettres du 9.2.1949 et du 27.9.1949). dodis.ch/14074, p. 26. Kappeler succède en 1949 à Hohl comme "Abt.-Chef a.i."
    9.1948...MemberSchweizerische Delegation für die Verhandlungen mit BelgienCf. PVCF No 2244 du 1.10.1948.
    16.2.1950-3.12.1950Chargé d'AffairesSwiss Embassy in BeirutNomination par le Conseil fédéral le 12.12.1949. Cf. PVCF N° 2350.
    4.12.1950-28.3.1956Schweizerischer GesandterSwiss Embassy in BagdadAvec résidence à Beyrouth. Cf. PVCF No 2186 du 4.12.1950.
    4.12.1950-28.3.1956Schweizerischer GesandterSwiss Embassy in AmmanAvec résidence à Beyrouth, cf. PVCF No du 23.8.1951.
    4.12.1950-28.3.1956Schweizerischer GesandterSwiss Embassy in DamascusAvec résidence à Beyrouth, cf. PVCF No du 23.8.1951.
    4.12.1950-28.3.1956Schweizerischer GesandterSwiss Embassy in BeirutNomination par le Conseil fédéral le 4.12.1950. Est également accrédité en Iraq, en Syrie et en Jordanie, cf. PVCF No 2186; cf. PVCF No 1623 du 23.8.1951.
    16.8.1956-8.11.1960Schweizerischer GesandterSwiss Embassy in PretoriaNommé par PVCF No 255 du 17.2.1956.

    Written documents (26 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    5.5.196053909pdfLetterSeat’s transfer of company in case of war Aufgrund der veränderten politischen Lage scheint die Weiterverfolgung der Abklärungen zur Sitzverlegung im Kriegsfall nach Südafrika gegenwärtig eher fragwürdig.
    de
    6.5.196053910pdfLetterSeat’s transfer of company in case of war A memorandum, summarizing the Swiss intentions and desiderata considering the possibility for Swiss corporations and other entities to transfer their registered or head offices to the Union of South...
    en
    196415191Bibliographical referenceSouth Africa (General) Kappeler, Franz, Südafrika : Die Wirtschaft der Republik, ihre Probleme und Aussichten. Lausanne : Schweizer. Zentrale für Handelsförderung, 1964. Reihe: Schweizer. Zentrale für...
    de
    196815188Bibliographical referencePolitical issues Kappeler, Franz: Aus der Tätigkeit eines Diplomaten : Vortrag', Bern : [s.n.], 1968. 36 Bl. [à la Bibliothèque nationale suisse]
    de
    197015189Bibliographical referenceNear and Middle East Kappeler, Franz , Der nahe Osten, seine Eigentümlichkeiten und Probleme : Vortrag ... / Vorw. von Hans Ellenberger. Genève : Groupe d'étude sur le Moyen-Orient, [1970]. Reihe Document Palestine...
    de
    197115190Bibliographical referenceGerman Realm (General) Kappeler, Franz Schweizerischer Diplomat in Berlin, 1936-44 : Überblick über meine Erfahrungen als erster Mitarbeiter und zeitweiliger Stellvertreter des Schweizerischen Gesandten. de

    Signed documents (34 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    7.9.193846634pdfLetterAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    L’Allemagne serait d’accord d’introduire un signe distinctif désignant les porteurs juifs de passeports allemands qui seuls seraient soumis au visa suisse. Elle exige le visa pour les Juifs suisses...
    de
    29.9.193815384pdfTreatyAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    Texte de l'accord germano-suisse réglant les conditions d'entrée en Suisse des Juifs ressortissants du Reich.


    Pour des exemples de passeports avec le tampon J (J-Stempel), cf. E...
    de
    1.10.193846674pdfReportAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    Rapport sur les négociations des 27-29 septembre, conduites à Berlin avec des représentants de la Gestapo, du Ministère de l’Intérieur et de l’Office allemand des Affaires extérieures au sujet du...
    de
    28.10.193846697pdfLetterAttitudes in relation to persecutions
    Volume
    L’accord germano-suisse sur les conditions d’entrée en Suisse des Juifs ressortissants du Reich a fait école. Les Suédois ont signé avec le Reich un arrangement assez semblable, mais ils ont tenu...
    de
    13.6.194132460pdfLetterAttitudes in relation to persecutions Die schweizerische Gesandtschaft in Berlin erklärt und begründet gegenüber dem EPD ihre Haltung in der Affäre Bavaud.
    de
    2.8.194153994pdfLetterCultural relations Die Bundesfeier der Schweizerkolonie in Berlin hatte einen sehr guten Besuch aufzuweisen. Leider wurde im zweiten Teil ein Zwischenfall durch Exponenten der "nationalsozialistischen Bewegung in der...
    de
    2.10.19452659pdfLetterAustria (Economy) Die deutschen Vermögenswerte der österreichischen Staatsangehörigen sollen von jenen Deutscher getrennt behandelt werden. Dem steht nichts entgegen, weil dadurch die Sperrmassnahme nicht tangiert...
    de
    23.1.19471886pdfMemoPoland (Politics) Schweiz versucht von Frankreich die Rückerstattung der Kosten für die poln. Internierten zu erhalten.
    fr
    14.8.1947296pdfLetterArgentina (Economy)
    Volume
    Visite en Suisse de Mme Perón: intervention souhaitée au sujet du fonctionnement de l'accord commercial argentino-suisse. Incidents à Berne et à Lucerne.
    Offizieller Besuch Evita Peróns:...
    fr
    30.10.19471642pdfReportFinancial relations
    Volume
    Créances suisses auprès des Etats étrangers: distinguer les avoirs et créances de la Confédération et ceux de particuliers ou de sociétés. Conditions de leur remboursement à prévoir dans le cadre des...
    fr

    Received documents (12 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    1.6.196248461pdfLetterSouth Africa (Economy) Ein gewisser Aufschub der Bührle-Lieferungen von Zwillingsflabgeschützen an Südafrika, für welche in politischer Hinsicht einige Bedenken bestehen, käme dem EPD nicht ungelegen, auch wenn dies unter...
    de
    11.12.196330444pdfLetterExport of war material Annonce de la suspension - sur décision du Conseil fédéral - des livraisons d'armes à l'Afrique du Sud. Déception de l'Ambassadeur sud-africain à Berne.
    de

    Mentioned in the documents (128 records found)
    DateNrTypeSubjectSummaryL
    24.10.19471608pdfMinutes of the Federal CouncilBelgium (Economy) Der Bundesrat heisst die Resultate der schweizerisch-belgisch(-luxemburgischen) Verhandlungen gut, wonach der Warenaustausch belgischerseits auf 450 Mio.sfr (inkl. Kohle) gehoben wird, der Tourismus...
    fr
    24.10.19471735pdfMemoRomania (Economy) Notiz über eine interne Besprechung über Fragen betr. die schweiz. Interessen in Rumänien
    de
    24.10.19475900pdfMinutesFinancial relations Objet de cette conférence: prorogation de la législation exceptionnelle suisse en matière de biens spoliés.
    fr
    27.10.19471964pdfMemoConference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) Protokollnotiz zuhanden von Herrn Minister Dr. Hotz in sachen vorbereitende Sitzung betreffend die Welthandelskonferenz von Habana, vom 23.10.1947
    de
    5.2.19485844pdfMemoFinancial relations Es werden dringliche Massnahmen im Bereich der Zertifizierung schweizer Guthaben behandelt.
    fr
    20.2.19482773pdfMinutes of the Federal CouncilUnited States of America (USA) (Economy) Die Darlegungen zu den Schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen in Washington über die Beendigung des Zertifizierungsverfahrens im Sinne von Verhandlungsinstruktionen werden genehmigt.
    de
    11.5.19485846pdfMemoWashington Agreement (1946) Entgegennahme des Berichtes der von Washington zurückgekehrten Verhandlungsdelegation.
    de
    15.6.19484465pdfMemoCzechoslovakia (Economy) Négociations avec la Tchécoslovaquie. Notice sur la séance interne du 15.6.1948
    fr
    22.8.19485849pdfMinutesWashington Agreement (1946) Konferenz über aktuelle Zertifizierungsfragen vom 19.8.1948, 14.15 Uhr im Zimmer IV des Parlamentsgebäudes.
    de
    10.9.19484346pdfMinutesConference of the Ambassadors
    Volume
    Le dossier comprend 10 exposés présentés lors de la Conférence annuelle des ministres de Suisse ainsi que les discussions qui s'ensuivirent. Ces exposés traitent des thèmes suivants : 1) Les...
    ml