Informations sur la personne dodis.ch/P60894

Grossenbacher, Roland
* 1950
Genre: masculinPays de référence:
Suisse
Activité:
Fonctionnaire • Juriste
Titre/Formation:
Dr. iur.
Fonctions (2 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1989–1996 | Directeur | Institut fédéral de la propriété intellectuelle | |
| 2000-2009 | Président du conseil d'administration | Organisation européenne des brevets |
Mentionnée dans les documents (9 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 9.5.1989 | 59972 | Notice | Propriété intellectuelle et brevets |
Les buts de la séance étaient de faire le point sur l’état des travaux et des négociations en cours sur la scène internationale en matière de droit de propriété intellectuelle et de convenir d'un... | fr | |
| 24.10.1989 | 55256 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République démocratique allemande (Économie) |
Um einen gleichmässigen Schutz der Schweizer Herkunftsangaben im Ausland zu erreichen, will der Bundesrat ein Abkommen mit der DDR abschliessen, das anderen abgeschlossenen Verträgen gleicht. | de | |
| 5.11.1990 | 55879 | Lettre | Hong Kong (Général) |
Das BAWI versendet ein Memorandum an Hongkongs Behörden, in welchem die Besorgnis über die neue Gesetzgebung geäussert wird, in der die Herkunftsbezeichnung «Swiss made» aufgelockert wird. | ns | |
| 22.5.1991 | 57715 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Propriété intellectuelle et brevets |
Nachdem die Schweiz von 1984 bis 1990 des dafür einberufenen Expertenkomitees innehatte, wird sie auch an der diplomatischen Konferenz für den Abschluss eines Abkommens in Ergänzung der Pariser... | de | |
| 1.7.1991 | 60077 | Organigramme | Questions organisationnelles des autres départements |
Das Bundesamt für geistiges Eigentum hat vier Abteilungen: Patente, Marken, Recht und Zentrale Dienste. Zu all diesen Abteilungen gehören Unterabteilungen. | de | |
| 14.8.1991 | 57782 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Propriété intellectuelle et brevets |
Der Abschluss eines Abkommens, das gewisse Bereiche des Patentrechts weltweit harmonisiert, wurde noch nicht erreicht. Gerade Bestimmungen mit politischem Gehalt sollen erst im zweiten Teil der... | de | |
| 16.12.1992 | 61043 | Procès-verbal | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Als organisatorische Massnahme wird die Schaffung eines interdepartementalen Komitees, welches die Arbeiten im UNCED-Nachfolgeprozess auf strategischer Ebene koordiniert, angestrebt. Auch die... | de | |
| 3.10.1994 | 67582 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Propriété intellectuelle et brevets |
Die Schweiz nimmt an der Konferenz für den Abschluss eines Markenrechtsabkommens teil. Das ausgearbeitete Abkommen stellt zwar lediglich einen Kompromiss dar, aber ist dennoch als grosser Fortschritt... | de | |
| 28.11.1994 | 67446 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Propriété intellectuelle et brevets |
Der Trademark Law Treaty wurde von allen stimmberechtigten Staaten und besonderen Organisationen einstimmig angenommen. Die Schweiz hat mit dem 1993 in Kraft getretenen Markenschutzgesetz die meisten... | de |
Documents reçus en copie (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 4.10.1994 | 67907 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Russie (Politique) | ![]() | de![]() |

