Information about Person dodis.ch/P5
Initials: XD • CB
Gender: male
Petitpierre, Gilles is the child of Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre is brother of Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger is brother of Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane is the child of Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude is the child of Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max is the child of Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max is married to Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude is brother of Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de in sibling-in-law of Petitpierre, Max
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info ![]() | |
Associate | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
6.1942–12.1944 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
6.1942-12.1944 | Member | Council of States | Cf. ![]() |
30.9.1942... | Member | Conseil des Etats/Com. pouvoirs extraordinaires | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | President | Swiss Chamber of Watchmaking | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1945 | 47965 | ![]() | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | fr![]() |
18.4.1945 | 48022 | ![]() | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) | ![]() | fr![]() |
20.4.1945 | 48026 | ![]() | Letter | Russia (Politics) | ![]() | fr![]() |
23.4.1945 | 48028 | ![]() | Letter | Neutrality policy | ![]() | fr![]() |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
23.5.1945 | 320 | ![]() | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) | ![]() | fr![]() |
24.7.1945 | 304 | ![]() | Letter | Italy (Politics) | ![]() Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr![]() |
8.9.1945 | 32139 | ![]() | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr |
25.9.1945 | 2192 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr |
23.10.1945 | 60 | ![]() | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.11.1946 | 158 | ![]() | Letter | Export of war material | ![]() Befürwortung des Verbotes der... | de![]() |
29.1.1947 | 155 | ![]() | Letter | UNO – General |
Petitpierre erläutert, warum aus seiner Sicht der Brief an den Präsidenten der UN-Generalversammlung, Spaak, angebracht war. | fr |
19.2.1947 | 1960 | ![]() | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the National Council | ![]() Internationale Lage: Ziele und Mittel der sowjetischen Politik, Rolle der UNO,... | fr![]() |
1.5.1947 | 6681 | ![]() | Letter | Vatican (the) (Holy See) (General) |
Petitpierre explique la position du Conseil fédéral face à une normalisation des relations avec le Vatican. | fr |
28.5.1947 | 2320 | ![]() | Memo | Financial relations |
Entretien avec M. McKittrick, ancien Président de la Banque des règlements internationaux, le 28.5.1947. | fr |
30.5.1947 | 2321 | ![]() | Memo | Financial relations |
Entretien avec M. FRERE, Gouverneur de la Banque nationale de Belgique et Président de la B.R.I., et M. AUBOIN, Directeur de la B.R.I., le vendredi 30.5.1947, à 15 heures 30. | fr |
17.6.1947 | 189 | ![]() | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Das Politische Department spricht sich für die Mitarbeit mit der Weltbank aus, ist aber gegen einen Beitritt zu der Organisation. | de |
18.6.1947 | 2332 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Notice de Petitpierre sur son entretien du 18.6.1947 avec F. Somary. | fr |
19.6.1947 | 2331 | ![]() | Telegram | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Le Chef du Département politique M. Petitpierre s’interroge sur l’opportunité d’une prise de position suisse en faveur du Plan Marshall et, le cas échéant, la forme que celle-ci devrait prendre pour... | fr |
20.6.1947 | 1636 | ![]() | Circular | Arbitration |
Berne désire établir une liste de personnalités pour reconstituer les commissions d'arbitrage avec une vingtaine de pays. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.2.1946 | 175 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Les autorités de surveillance n'ont pas su traiter les quatre Bureaux internationaux avec compétence. | fr |
22.2.1946 | 2299 | ![]() | Political report | Argentina (Politics) |
Argentinische Politik, von Rio de Janeiro und Montevideo aus gesehen. | de |
25.2.1946 | 50 | ![]() | Letter | United Kingdom (Politics) | ![]() | fr![]() |
26.2.1946 | 63644 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Carl Stucki stellt einige Überlegungen zu einer Reorganisation der Politischen Sektion des EPD an und unterstützt die Ernennung eines Generalsekretärs, der hierarchisch über den anderen... | ml |
13.3.1946 | 1788 | ![]() | Treaty | China (Politics) |
A travers le nouvel accord conclu avec la Chine par échange de notes, la Suisse renonce à exercer sa juridiction consulaire sur ses ressortissants établis dans ce pays. Cela signifie que les citoyens... | fr |
18.3.1946 | 38519 | ![]() | Political report | Austria (Politics) | ![]() | de |
5.4.1946 | 18196 | ![]() | Memo | Allies (World War II) | ![]() | de |
9.4.1946 | 294 | ![]() | Political report | Argentina (Politics) | ![]() Wahlsieg der Partei Peróns. Innenpolitische, regionale und internationale Auswirkungen. | de![]() |
25.4.1946 | 1754 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Jugoslawien: Wirtschaftsbeziehungen | de |
1.5.1946 | 2663 | ![]() | Letter | Non Governmental Organisations |
Le Conseil de l’Union interparlementaire réuni à Copenhague a abordé la question de la neutralité suisse, incontestée mais incompatible avec les obligations de solidarité consacrées par la charte de... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.4.1946 | 61601 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Bundesrat Max Petitpierre spricht an der letzten Versammlung des Völkerbundes im Palais de Nation in Genf | ns |
29.4.1946 | 54160 | ![]() | Letter | League of Nations |
Le discours de M. Petitpierre de la dernière session de l’Assemblée de la Société des Nations, sera publié dans un journal. Pour les Pendant suisses alémaniques dans la Nouvelle Gazette de Zurich pour... | fr |
7.5.1946 | 49068 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Diskussion über den Fortgang der Verhandlungen in Washington. Die Franzosen üben in der Goldfrage und der Frage der deutschen Guthaben Druck auf die Schweiz aus. Klärung der schweizerischen... | de |
21.5.1946 | 7503 | ![]() | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Holländischer Abgeordneter hat im Parlament den Aussenminister interpelliert: Flüchtlingsstatistik für die Jahre 1942-1945. Holländische Flüchtlinge nicht schlechter, sondern besser als andere... | de |
23.5.1946 | 1715 | ![]() | Memo | Foreign labor | ![]() Zuzug ausländischer... | de![]() |
1.6.1946 | 49069 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Washington Agreement (1946) |
Pour le Conseil fédéral, le résultat obtenu avec l'Accord de Washington est un succès pour la Suisse. | fr |
6.6.1946 | 781 | ![]() | Political report | United Kingdom (Politics) | ![]() | fr![]() |
11.6.1946 | 1411 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Der Bundesrat erlässt ein generelles Verbot für den Waffen- und Munitionsexport. Der Entscheid bleibt bis zum 11.1.1947 in Kraft. | fr |
11.6.1946 | 48051 | ![]() | Letter | German Realm (Economy) | ![]() | fr![]() |
18.6.1946 | 10266 | ![]() | Letter | Monetary issues / National Bank |
En remettant le procès-verbal sur son témoignage au Tribunal fédéral concernant la politique de l’or de la Banque nationale, P. Rossy ajoute une notice complémentaire qui explique, que le témoignage a... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1947 | 49191 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |