Information about Person dodis.ch/P5
Initials: XD • CB
Gender: male
Petitpierre, Gilles is the child of Petitpierre, Max
Petitpierre, Alexandre is brother of Petitpierre, Max • Demi-frère. Cf. dossier de presse en 1950, E 2801(-)1968/84, vol. 41
Petitpierre, Roger is brother of Petitpierre, Max • Selon Gazette de Lausanne du 28.1.1950 (procès de Mon-Repos sur l'affaire des faux affidavits)
Petitpierre, Eliane is the child of Petitpierre, Max • Fille de Max Petitpierre, épouse de Nicolas Bouvier (1929-1998) (cf. article du DHS)
Petitpierre, Jean-Claude is the child of Petitpierre, Max • Cf. E 2800/1967/60, vol. 17 (correspondance en 1960)
Petitpierre, Max is the child of Petitpierre, Edouard • Cf. dodis.ch/14329, p. 431
Petitpierre, Max is married to Petitpierre, Antoinette
Petitpierre, Claude is brother of Petitpierre, Max • demi-frère
Rougemont, Denis de in sibling-in-law of Petitpierre, Max
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
Member | Beratende Kommission zur Überwachung der Ein- und Ausfuhr | Info UEK/CIE: Hotz, Jean: Handelsabteilung und Handelspolitik in der Kriegszeit, in: Die schweizerische Kriegswirtschaft 1939-1948. Bericht des Eidgenössischen Volkswirtschafts-Departementes, hrsg. von der Eidgenössischen Zentralstelle für Kriegswirtschaft, Bern 1950, 52-107., S. 57 | |
Associate | Charles Hotz & Max Petitpierre, Dr. en droit, Avocats et notaires | Etude à Neuchâtel (Rue St. Maurice 12). cf. E 4450 / 7079, lettre du 17.7.1944. | |
1937... | Member | Swiss Radical Democratic Party | |
6.1942–12.1944 | Member | Federal Assembly/Radical-Liberal Group | |
6.1942-12.1944 | Member | Council of States | Cf. Membres du Parlement |
30.9.1942... | Member | Conseil des Etats/Com. pouvoirs extraordinaires | En remplacement de Bolla. Cette Commission fonctionne aussi comme Commission des Affaires étrangères, cf. Résumés des Délibérations de l'Assemblée fédérale, 1942, III, p. 3. |
30.9.1942... | Member | Council of States/Foreign Policy Committee | En remplacement de Bolla. C. Résumé des délibérations de l'AF, 1942, III, 3. |
1943-1944 | President | Swiss Chamber of Watchmaking | Succède à A. Rais, élu au Tribunal fédéral. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Swiss National Bank | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1.1.1945-30.6.1961 | Chef | Federal Department for Foreign Affairs | Vgl. www.admin.ch |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.2.1945 | 47965 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Rapport sur l’attitude du Département politique face à l’arrivée de convois de Juifs libérés des camps de concentration. | fr | |
18.4.1945 | 48022 | Letter | Internees and prisoners of war (1939–1946) |
A la suite des récentes décisions du Conseil fédéral et de la proposition formulée par Frölicher, le Chef du Département politique estime qu’il est indispensable que la Suisse contribue à sauver, même... | fr | |
20.4.1945 | 48026 | Letter | Russia (Politics) |
Concerne la revue Schweiz-Sowjetunion. Réserves du Conseil fédéral à l’égard d’une reprise des relations diplomatiques avec la Russie en raison des attaques de la radio et de la presse soviétique... | fr | |
23.4.1945 | 48028 | Letter | Neutrality policy |
Le Chef du Département politique expose la politique de neutralité de la Suisse pendant la guerre et à l’égard du projet de nouvelle organisation mondiale discuté à la Conférence de San Francisco. | fr | |
27.4.1945 | 48038 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Mesures à prendre en faveur de personnes se trouvant encore dans les camps allemands et qui sont menacées de mort par famine. Décision d’intervenir par le truchement du Ministre de Suisse en Allemagne... | fr | |
23.5.1945 | 320 | Address / Talk | Post-War Order (World War II) (1945–1947) |
Situation générale à la fin des hostilités. Question des Nations Unies, du statut de la Russie, de l'Allemagne. Protection des intérêts étrangers. | fr | |
24.7.1945 | 304 | Letter | Italy (Politics) |
Séjour de l'ancien Ministre et Ambassadeur Alfieri en Suisse. Préparer les conditions de son retour en Italie. Aufenthalt des ehemaligen faschistischen Ministers und Botschafters Alfieri in der... | fr | |
8.9.1945 | 32139 | Circular | Actors and Institutions |
Le Conseil fédéral souhaite reprendre la tradition de réunir les Ministres qui se trouvent en Suisse et indique la date de la réunion. Les destinataires sont mentionnés. | fr | |
25.9.1945 | 2192 | Letter | Policy of asylum |
Petitpierre schreibt Ed. von Steiger seine Meinung zum Fall Bastianini und zu weiteren Massnahmen in dieser Sache | fr | |
23.10.1945 | 60 | Memo | Financial relations |
Petitpierre: "Prière de demander à l'Office suisse de compensation de ne pas bloquer pour le moment les avoirs d'I.G. Chemie. Une décision sera prise par le Conseil fédéral dans sa séance du vendredi... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1949 | 5060 | Letter | Council of Europe |
Projet d'initiative populaire en faveur de l'adhésion de la Suisse aux institutions européennes. | fr | |
17.1.1950 | 8016 | Telegram | China (Politics) |
Télégramme du Président de la Confédération suisse Max Petitpierre à Mao Zedong: le Conseil fédéral accepte d'établir des relations diplomatiques avec la République populaire de Chine, qui est... | fr | |
27.1.1950 | 8476 | Letter | Canada (Politics) |
Petitpierre nimmt Stellung zum wiederholt geäusserten Wunsch Kanadas, in der Schweiz einen Gesandten mit Botschaftsrang zu akkreditieren. Petitpierre legt dar, weshalb die Schweiz dies nicht... | fr | |
16.2.1950 | 7522 | Letter | Political activities of foreign persons |
Zunehmende Anzahl von Rednern in der Schweiz: Im November 1949 habe der Bundesrat gefordert, dass weniger Staatschefs, Gesandte und Militärchefs in der Schweiz Vorträge halten. Der Bund kann von Recht... | fr | |
6.3.1950 | 7714 | Memo | Russia (Politics) |
Entretient avec M. Koulagenkov, Ministre de l'URSS, le lundi 6.3.1950, à 16 heures | fr | |
22.3.1950 | 8676 | Interpellation | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Darin: Interpellation von W. Schmid vom 14.3.1950 (fehlt). Darin: Antwort des Bundesrates vom 22.3.1950 (Beilage). | fr | |
31.3.1950 | 7082 | Letter | Greece (Economy) |
Démarche diplomatique suisse en faveur du rapatriement des enfants grecs se trouvant actuellement dans les pays satellites de l'URSS. Opinion publique sensibilisée au sort des enfants grecs par la... | fr | |
25.5.1950 | 8894 | Letter | Political activities of foreign persons |
Der Einreise von Ilja Ehrenburg wurde genehmigt. Sein Gesuch wurde nicht anders behandelt, als jedes derartige Gesuch eines Ausländers, bei dem die Möglichkeit oder gar der Wunsch von Vorträgen und... | de | |
2.6.1950 | 7390 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Nr. 175. Beziehungen zu Deutschland | de | |
22.6.1950 | 32117 | Letter | Multilateral economic organisations |
Demande adressée au Directeur de la Division du commerce de préparer un exposé sur le sujet des "répercussions qu'ont sur la politique commerciale de notre pays les organisations internationales... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1945 | 47942 | Political report | Romania (General) |
Rapport pessimiste quant à une éventuelle amélioration des relations entre l’URSS et la Suisse. Difficultés rencontrées par la Légation de Suisse à Bucarest. | fr | |
24.1.1945 | 47950 | Political report | Planification of the Post-War Order (World War II) (1943–1944) |
Dans un avenir proche, la Suisse devra se positionner vis-à-vis d'une nouvelle organisation mondiale. À cet effet, un aperçu des questions auxquelles la Suisse sera confrontée est établi, par exemple... | fr | |
25.1.1945 | 47951 | Letter | France (Politics) |
Le Gouvernement allemand renonce à son refus d’autoriser la Suisse à défendre les intérêts français et belges. De plus, il autorise la distribution de paquets aux prisonniers par la Croix-Rouge. | de | |
27.1.1945 | 47952 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Eden renouvelle ses déclarations positives sur la politique de neutralité de la Suisse. | fr | |
5.2.1945 | 47958 | Letter | Russia (Politics) |
Jusqu’en 1942, les prisonniers de guerre soviétiques en Allemagne qui tentaient de s’enfuir dans notre pays ont été refoulés. Depuis cette année, ils ont été acceptés. Aucun prisonnier russe évadé n’a... | de | |
15.2.1945 | 47969 | Letter | United Kingdom (Politics) |
Le Ministre de Suisse à Londres analyse les opinions britanniques sur la politique de neutralité de la Suisse: tout en reconnaissant les difficultés des autorités fédérales et les mérites des... | fr | |
22.2.1945 | 47979 | Letter | Liechtenstein (General) |
Le déplacement des fronts militaires dans les Alpes nécessite de préciser la manière dont les douaniers et militaires suisses réagiraient en cas d’invasion du Liechtenstein. | de | |
5.3.1945 | 47989 | Letter | France (Economy) |
Réaction de l’Allemagne face à la proposition de confier le mandat de puissance protectrice pour les prisonniers français et allemands à la Suisse. | de | |
7.3.1945 | 47993 | Political report | Chile (General) |
Décisions prises à la Conférence de Mexico où sont représentés les Etats sud-américains et qui préludent aux échanges de vue qui auront lieu à San Francisco. | fr | |
16.3.1945 | 47999 | Memo | Humanitarian aid |
Les Etats étrangers multiplient les démarches pour venir en aide à leurs ressortissants prisonniers en Allemagne. Alors que la guerre va bientôt s’achever, il est important que la Suisse fasse tout ce... | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.9.1946 | 32140 | Memo | Conference of the Ambassadors |
Programme de la Conférence des Ambassadeurs du 6.9.1946 et de l'excursion des ministres dans le Jura bernois le lendemain. En annexe est joint l'ordre du jour de la conférence avec annotations et... | fr | |
5.9.1946 | 5500 | Letter | Austria (Politics) |
Diplomatische Vertretung: Bern unzufrieden über rangniedrige Delegation eines österreichischen politischen Vertreters. | de | |
11.9.1946 | 1956 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Problèmes de paiements avec l'Argentine, la Turquie, la Belgique, la Suède et les USA, à la suite de l'accord financier de Washington. Fragen des Zahlungsverkehrs mit Argentinien, der Türkei,... | de | |
22.9.1946 | 1659 | Report | United Kingdom (Politics) |
Compte rendu du séjour de Churchill en Suisse: entretiens, déplacements, réceptions. Über den Aufenthalt Churchills in der Schweiz: Gespräche, Reisen, Empfänge. | fr | |
24.9.1946 | 49070 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Les discussions portent sur la composition d'une délégation suisse en vue de négociations avec l'ONU ainsi que sur la livraison de ressortissants soviétiques en Suisse et des problèmes politiques qui... | fr | |
3.10.1946 | 7020 | Letter | Thailand (General) |
La Confédération n'est pas en mesure d'octroyer le crédit sollicité par les autorités thaïlandaise. Néanmoins, elle est prête à faciliter le séjour du roi ed des étudiants siamois en Suisse. | fr | |
18.10.1946 | 49071 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Le Conseil fédéral discute notamment des négociations actuelles avec l'ONU qui aimerait racheter le terrain de "Radio Suisse". Une décision définitive est repoussée. | fr | |
22.10.1946 | 49072 | Minutes of negotiations of the Federal Council | UNO – General |
Décision sur la délégation représentant la Suisse à l'assemblée de l'ONU. Prise de connaissance de deux lettres adressées au secrétaire général de l'ONU, T. Lie, et au président de l'assemblée... | fr | |
30.10.1946 | 40 | Letter | UNO – General |
Il y a deux raisons principales pour lesquelles il est actuellement inopportun, même dangereux, de mettre à discussion un statut spécial de la Suisse au sein de l'ONU. D'une part, en raison de la... | fr | |
30.10.1946 | 2300 | Memo | Aid to refugees |
Notiz betreffend Beitritt der Schweiz zur International Refugee Organisation (IRO). | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.8.1947 | 49191 | Minutes of the Federal Council | Questions concerning the Recognition of States |
Mitteilung des Vorstehers des Politischen Departements, dass er den Regierungen von Pakistan und Indien die besten Wünsche zur Erlangung der Unabhängigkeit übermittelt habe. Entscheid des Bundesrats,... | de |