Informations sur la personne dodis.ch/P59436
Fonctions (4 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| ...1983–1990... | Membre | Office suisse d'expansion commerciale | |
| 30.11.1987-05.12.1999 | Membre | Conseil national | |
| ...1991... | Membre | Conseil national/Commission de l'économie et des redevances | |
| ...1992... | Membre | Conseil national/Commission des transports et des télécommunications |
Documents rédigés (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.12.1998 | 74247 | Interpellation | Restitution des biens culturels |
Il consigliere nazionale Cavadini chiede al Consiglio federale di esprimersi in merito alla ratifica della Convenzione dell'Unidroit, a seguito della mancata ratifica da parte della Germania e... | ml |
Documents signés (9 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.12.1988 | 59949 | Motion | Droits humains |
Der Bundesrat ist bereit, die Motion Rechsteiner als Postulat entgegenzunehmen und dem Parlament eine Botschaft über den Beitritt der Schweiz zu den UNO-Menschenrechtspakten vorzulegen. Bezüglich des... | ml | |
| 23.6.1989 | 70567 | Interpellation | Politique de l'asile |
Der Bundesrat bekräftigt die Einhaltung internationaler Verpflichtungen im Asylrecht und sieht keine akute Notwendigkeit für sofortige Massnahmen oder Gesetzesänderungen. Er betont, dass die... | ml | |
| 13.12.1991 | 58304 | Interpellation | Taïwan (Politique) |
Der Interpellant fragt den Bundesrat, ob er es nicht auch für angebracht hält, diplomatische Beziehungen zum Staat Taiwan aufzunehmen. Es wird eine Diskussion beantragt. Darin:... | ml | |
| 16.3.1992 | 61023 | Interpellation | Crédits-cadre coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Nationalrat Bonny fordert mit einer dringlichen Interpellation eine wesentliche Erhöhung des Rahmenkredits für die Osthilfe, um die Staaten der ehemaligen Sowjetunion unterstützen zu können. Der... | ml | |
| 16.6.1993 | 64401 | Interpellation | Transport aérien |
Der Bundesrat nimmt zu sieben dringlichen Interpellationen zum Projekt ALCAZAR Stellung, welches eine spätere Fusion der Swissair mit anderen europäischen Fluggesellschaften vorsieht. Die Swissair... | ml | |
| 7.10.1994 | 67435 | Motion | Garantie contre les risques à l’exportation (GRE) et Garantie contre les risques de l'investissement (GRI) |
Der Motion vorschlägst eine Erweiterung der ERG für die Deckung neue Risikenformen. Der Bundesrat teilt die der Motion zugrunde liegende Beurteilung der Bedeutung der ERG. Diese stellt ein wichtiges... | ml | |
| 22.3.1996 | 72389 | Interpellation | La Convention alpine (1991) |
Die Interpellation fordert Klarheit über die sistierte Ratifizierung der Alpenkonvention. Der Bundesrat betont die weitgehende Berücksichtigung der Anliegen der Gebirgskantone, die aussenpolitische... | ml | |
| 4.10.1996 | 72392 | Interpellation | Télécommunication |
Die Interpellation Loeb fragt nach dem Stand der Schweiz bei digitalen Kommunikationstechnologien. Der Bundesrat sieht die Schweiz gut positioniert, erkennt aber Defizite bei Preisen, Bildung und... | ml | |
| 18.12.1998 | 74247 | Interpellation | Restitution des biens culturels |
Il consigliere nazionale Cavadini chiede al Consiglio federale di esprimersi in merito alla ratifica della Convenzione dell'Unidroit, a seguito della mancata ratifica da parte della Germania e... | ml |
Mentionnée dans les documents (42 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 13.6.1988 | 56889 | Compte-rendu | Parlement |
Das Parlament fragt den Bundesrat nach dem «Nicht-Empfang des Dalai-Lama durch den Bundesrat», dem Besuch der philippinischen Präsidentin Aquino, der Nichtteilnahme des Bundesrats an der Feier zum... | ml | |
| 29.6.1988 | 57074 | Rapport | Politique de sécurité |
Die Fähigkeit zur Selbstverteidigung bleibt die beste Grundlage für die Sicherheit der Schweiz, doch die Bemühungen machen nicht an der Grenze Halt. Eine wohlverstandene Sicherheitspolitik schliesst... | ml | |
| 1.3.1989 | 69580 | Procès-verbal | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Mit der Genehmigung des EG-Weissbuchs über die Vollendung des Binnenmarkts in Europa ist ein neues Kapitel in den europäischen Integrationsbemühungen aufgeschlagen worden und hat den Bundesrat... | ml | |
| 8.11.1989 | 55358 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Die nächste Sitzung des Kontaktgremiums der Kantone ist den Auswirkungen Europas auf den Föderalismus gewidmet. Damit wird die vom Bundesrat mit dem Bericht über die Stellung der Schweiz im... | ml | |
| 12.12.1989 | 60940 | Circulaire | Conférences des Ambassadeurs |
Verteilung der von der schweizerischen Botschaft aufgenommenen Protokolle der Diskussionen an der Regionalen Botschafterkonferenz vom 6.–9. Oktober 1989 in Mexiko. Darin: Politische Fragen... | ml | |
| 12.3.1990 | 59494 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conseil de l'Europe |
Le Conseil fédéral a décidé une contribution volontaire de 10% en plus de sa contribution obligatoire dès 1990 pour les activités du Conseil de l'Europe. Cette contribution a été proposée par des... | ml | |
| 7.5.1990 | 56613 | Procès-verbal | Parlement |
1. Orientierung über den Stand der Explorationsgespräche Schweiz-IWF/Weltbank 2. Entwicklungszusammenarbeit. Wirtschaftspolitische Massnahmen 3. Orientierung über den Stand der... | ml | |
| 10.9.1990 | 57194 | Procès-verbal | Mesures de désendettement |
1. Entlastung der Exportrisikogarantie 2. Schuldenkonsolidierungsabkommen 3. Petition "Entwicklung braucht Entschuldung" 4. Orientierung über den Stand der EWR-Verhandlungen (Siehe... | ml | |
| 26.11.1990 | 55288 | Procès-verbal | Négociations AELE–CEE sur l'accord EEE (1989–1991) | ![]() | ml![]() | |
| 18.2.1991 | 58864 | Procès-verbal | Cycle de l'Uruguay (1986–1994) | ![]() | ml![]() |



