Informazioni sulla persona

Image
Haas, Giulio
Paraffa: HAA
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Attività: Diplomatico
Titolo/Formazione: Lic. iur.
DFAE/Amm.fed.: Entrata DFAE 1988
Dossier personale: E2006A#2014/291#539*

Mansionari


Funzioni (9 informazioni trovate)
DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
1988–1990Stagista diplomaticoDipartimento federale degli affari esteri
1.6.1988-11.1988Stagista diplomaticoMissione permanente della Svizzera presso l’ONU e le altre organizzazioni internazionali a Ginevra
12.1988–12.1989Stagista diplomaticoAmbasciata svizzera a Bangkok
14.12.1989–1994Consigliere diplomaticoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Sezione Diritto internazionale pubblico
1993–1994VicecapoDFAE/Segreteria di Stato/Direzione del diritto internazionale pubblico/Divisione del diritto internazionale pubblico, dei diritti dell'uomo e del diritto umanitario/Sezione Diritto internazionale pubblicoBüro: G 29.
18.7.1994...Segretario d'ambasciataAmbasciata svizzera a Caracas
...1997–1999...Capo di sezioneUfficio dell'integrazione DFAE–DFEP/Politica e istituzioni
2013–2017AmbasciatoreAmbasciata svizzera a Teheran
2017...AmbasciatoreAmbasciata svizzera a Madrid

Documenti redatti (1 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
31.7.199055346pdfAppuntoRepubblica Democratica Tedesca (Altro) Aufgrund der deutschen Wiedervereinigung entstehen Rechtsfragen bezüglich der Abkommen der Schweiz und der DDR sowie zum Rechtsstatus der Schweizer Botschaft in Ost-Berlin.

Darin: Note...
ml

Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
4.5.199468955pdfVerbaleBilaterali I: Libera circolazione delle persone (1993–1999) Die zuständigen Stellen werden über die Vorbereitungsarbeiten für die Personenfreizügigkeitsverhandlungen mit der EU informiert. Der Besuch des Präsidenten der Europäischen Kommission van den Broek...
de

Menzionata nei documenti (11 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
6.5.198852754pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Einsatzplan der Diplomatenstagiaires der Volée 1988–1990.
de
4.8.198852755pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990.

Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe).
fr
16.1.199054907pdfAppuntoPartecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) Die Entsendung von schweizerischen Blauhelmsoldaten stehe nicht im Widerspruch zum Neutralitätsrecht. Vielmehr stelle sie eine moderne Form der Guten Dienste dar.
de
26.11.199054813pdfVerbale del Consiglio federaleUruguay Round (1986–1994) Le Conseil fédéral approuve le rapport du DFEP et nomme la délégation chargée de seconder J.-P. Delamuraz lors des négociations finales du GATT à Bruxelles.

Également: Résumé de la...
fr
21.12.199055467pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) Die Schweiz beteiligt sich am KSZE-Expertentreffen über die friedliche Beilegung von Streitigkeiten in Valetta. Dabei sollen Kategorien von Streitigkeiten ausgearbeitet werden, bei denen unter...
de
15.1.199158619pdfRelazioneOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) Le chef de la délégation Suisse affirme que son pays attache une importance particulière à la réunion des experts CSCE de La Valette. Celle-ci devrait être l'occasion pour les États participants de...
fr
11.3.199158617pdfRapportoOrganizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) Appréciations quant aux deux instruments adopté par la Réunion d'experts CSCE de La Valette: le catalogue de principes et la procédure sur le règlement pacifique des différends. D'un côté, les...
ml
20.1.199363923pdfVerbale del Consiglio federaleLiechtenstein (Economia) Der Bundesrat beschliesst, die EWR-Fragen nach den unterschiedlichen Ergebnissen zwischen der Schweiz und Liechtenstein zu vertiefen. Zu diesem Zweck wird das EDA mit den Modalitäten eines...
de
8.199354727pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères.
fr
23.3.199465688pdfVerbale del Consiglio federaleAffare Refonda/Metalimex (1991–1995) Um die Affäre rund um die Entsorgung der Salzschlacke der Firma Refonda einer politischen Lösung zuzuführen, wird das EDI unter Mitarbeit des EDA und des BAWI ermächtigt, für die lokale Lösung einen...
de