Informazioni sulla persona dodis.ch/P58943
Funzioni (9 informazioni trovate)
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 31.7.1990 | 55346 | Appunto | Repubblica Democratica Tedesca (Altro) |
Aufgrund der deutschen Wiedervereinigung entstehen Rechtsfragen bezüglich der Abkommen der Schweiz und der DDR sowie zum Rechtsstatus der Schweizer Botschaft in Ost-Berlin. Darin: Note... | ml |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 4.5.1994 | 68955 | Verbale | Bilaterali I: Libera circolazione delle persone (1993–1999) |
Die zuständigen Stellen werden über die Vorbereitungsarbeiten für die Personenfreizügigkeitsverhandlungen mit der EU informiert. Der Besuch des Präsidenten der Europäischen Kommission van den Broek... | de |
Menzionata nei documenti (11 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.5.1988 | 52754 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Einsatzplan der Diplomatenstagiaires der Volée 1988–1990. | de | |
| 4.8.1988 | 52755 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan des futures affectations des stagiaires diplomatiques du DFAE de la volée 1988–1990. Également: Notice de J. Manz à E. Brunner du 4.8.1988 (annexe). | fr | |
| 16.1.1990 | 54907 | Appunto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Die Entsendung von schweizerischen Blauhelmsoldaten stehe nicht im Widerspruch zum Neutralitätsrecht. Vielmehr stelle sie eine moderne Form der Guten Dienste dar. | de | |
| 26.11.1990 | 54813 | Verbale del Consiglio federale | Uruguay Round (1986–1994) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport du DFEP et nomme la délégation chargée de seconder J.-P. Delamuraz lors des négociations finales du GATT à Bruxelles. Également: Résumé de la... | fr![]() | |
| 21.12.1990 | 55467 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Die Schweiz beteiligt sich am KSZE-Expertentreffen über die friedliche Beilegung von Streitigkeiten in Valetta. Dabei sollen Kategorien von Streitigkeiten ausgearbeitet werden, bei denen unter... | de | |
| 15.1.1991 | 58619 | Relazione | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Le chef de la délégation Suisse affirme que son pays attache une importance particulière à la réunion des experts CSCE de La Valette. Celle-ci devrait être l'occasion pour les États participants de... | fr | |
| 11.3.1991 | 58617 | Rapporto | Organizzazione per la sicurezza e la cooperazione in Europa (OSCE) |
Appréciations quant aux deux instruments adopté par la Réunion d'experts CSCE de La Valette: le catalogue de principes et la procédure sur le règlement pacifique des différends. D'un côté, les... | ml | |
| 20.1.1993 | 63923 | Verbale del Consiglio federale | Liechtenstein (Economia) |
Der Bundesrat beschliesst, die EWR-Fragen nach den unterschiedlichen Ergebnissen zwischen der Schweiz und Liechtenstein zu vertiefen. Zu diesem Zweck wird das EDA mit den Modalitäten eines... | de | |
| 8.1993 | 54727 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction du droit international public du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
| 23.3.1994 | 65688 | Verbale del Consiglio federale | Affare Refonda/Metalimex (1991–1995) |
Um die Affäre rund um die Entsorgung der Salzschlacke der Firma Refonda einer politischen Lösung zuzuführen, wird das EDI unter Mitarbeit des EDA und des BAWI ermächtigt, für die lokale Lösung einen... | de![]() |


