Informations sur la personne dodis.ch/P433

Fischli, Alfred
* 5.3.1914 Saint-Gall • † 5.2.1992 Berne
Paraphe: F • FIGenre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Saint-Gall (Canton) • Turgovie
Activité:
Diplomate • Juriste
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français • anglais
Titre/Formation:
Lic. iur.
Activité du père:
Enseignant
Degré militaire:
Service complémentaire (SC)
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée AF 3.1.1940 •
Entrée DFAE 1.1.1946 •
Sortie DFAE 31.3.1979
Dossier personnel:
E2500#1990/6#722*
Fonctions (17 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1932-1933 | Étudiant | Allemagne/Université de Munich | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 1933-1934 | Étudiant | Université de Lausanne | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 1934-1938 | Étudiant | Université de Berne | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 11.11.1939-29.12.1939 | Collaborateur | Saint-Gall/Tribunal cantonal | Auditor beim Gerichtsschreiber, vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 3.1.1940-31.12.1945 | Collaborateur | DFJP/Office fédéral des réfugiés/Division principale Requérants d'asile et réfugiés | Zuerst Sachbearbeiter, später stv. Sektionschef, vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 1.1.1946-31.12.1946 | Juriste-stagiaire | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 1.1.1947-13.11.1949 | Secrétaire de légation | DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique | Nommé par PVCF N° 366 du 14.2.1947, E 1004.1 (-)-/1/478, cf. E2500#1990/6#722*. |
| 14.11.1949-14.2.1954 | Secrétaire de légation | Ambassade de Suisse à Paris | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 15.2.1954-31.12.1954 | Secrétaire de légation | Ambassade de Suisse à Bruxelles | Vgl. E2500#1990/6#722*. |
| 1.1.1955-9.1.1956 | Conseiller de légation | Ambassade de Suisse à Bruxelles | Cf. nommé par PVCF N° 115 du 21.1.1955 et E2500#1990/6#722*. |
Documents rédigés (33 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 10.12.1947 | 6945 | Notice | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Un coup d'Etat a ramené au pouvoir le maréchal Pibun Songkhram. La question de la reconnaissance se pose donc. | fr | |
| 16.7.1948 | 4345 | Lettre | Israël (Politique) |
An Flüchtlinge im waffenfähigen Alter, die nach Israel ausreisen wollen, soll aus neutralitätsrechtlichen Überlegungen keine Reisehilfe gewährt werden. Die blosse Ausstellung von Reiseausweisen... | de | |
| 30.8.1948 | 7386 | Lettre | Canada (Politique) |
Le moment n'est pas propice à la négociation d'un traité d'établissement. | de | |
| 28.3.1949 | 4348 | Notice | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Die Anerkennung Israels erfolgte durch Glückwunsch-Telegramm an Chaim Weizmann anlässlich seiner Wahl zum Staatspräsidenten, Transjordanien wurde durch Telegramm vom 22.3.1949 anerkannt. Der Bundesrat... | de | |
| 5.4.1949 | 4180 | Lettre | Exportation de matériel de guerre | ![]() | de![]() | |
| 9.6.1949 | 6923 | Notice | Myanmar (Général) |
Le DPF est contraire à la livraison d'armes au gouvernement birman. | fr | |
| 5.7.1951 | 8644 | Notice | France (Politique) |
Considérations d'un collègue français de la Direction du Ministère des Affaires étrangères sur les objectifs des Soviétiques quant à leur proposition d'armistice en Corée : rivalités entre les grandes... | fr | |
| 31.5.1957 | 11693 | Procès-verbal | Commission de politique extérieure du Conseil national |
Nationalrätliche Kommission für auswärtige Angelegenheiten / Commission du Conseil national pour les affaires étrangères - Protokoll der Sitzung vom 31.5.1957, Parlementsgebäude, Zimmer IV, Bern -... | de | |
| 8.4.1961 | 10413 | Proposition | Accords d'Évian et fin de la Guerre d'Algérie (1962) |
Orientierung über die bevorstehenden Verhandlungen zwischen Algerien und Frankreich in Evian. Einschätzung der von der Schweiz zu leistenden Dienste und deren Kosten. Antrag auf Erteilung der... | de | |
| 1.6.1966 | 31598 | Lettre | Uruguay (Economie) |
Uruguay ist an Verhandlungen über ein Investitionsschutzabkommen nicht interessiert, da ein solches als überflüssig gilt und sich zudem mit der geltenden Verfassung nicht vereinbaren liesse. | de |
Documents signés (35 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 7.9.1946 | 2181 | Notice | Aide aux réfugiés |
Austritt Russlands aus dem Intergouvernementalen Komitee für Flüchtlingsfragen | de | |
| 10.12.1947 | 6945 | Notice | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Un coup d'Etat a ramené au pouvoir le maréchal Pibun Songkhram. La question de la reconnaissance se pose donc. | fr | |
| 2.7.1948 | 2717 | Rapport | Main d'œuvre étrangère |
Bericht über Verlauf und Resultate der Verhandlungen zum Abkommen von 1948. | de | |
| 28.3.1949 | 4348 | Notice | Questions liées à la reconnaissance d'États |
Die Anerkennung Israels erfolgte durch Glückwunsch-Telegramm an Chaim Weizmann anlässlich seiner Wahl zum Staatspräsidenten, Transjordanien wurde durch Telegramm vom 22.3.1949 anerkannt. Der Bundesrat... | de | |
| 5.7.1951 | 8644 | Notice | France (Politique) |
Considérations d'un collègue français de la Direction du Ministère des Affaires étrangères sur les objectifs des Soviétiques quant à leur proposition d'armistice en Corée : rivalités entre les grandes... | fr | |
| 31.5.1957 | 11693 | Procès-verbal | Commission de politique extérieure du Conseil national |
Nationalrätliche Kommission für auswärtige Angelegenheiten / Commission du Conseil national pour les affaires étrangères - Protokoll der Sitzung vom 31.5.1957, Parlementsgebäude, Zimmer IV, Bern -... | de | |
| 25.3.1958 | 15405 | Notice | Politique de neutralité |
Der Spiegel-Korrespondent Reyhl stellt dem EPD Fragen zu den deutschen Nationalsozialisten und der schweizerischen Ausweisungspraxis. Fischli antwortet, eine generelle Amnestie sei nicht möglich. Die... | de | |
| 1.6.1966 | 31598 | Lettre | Uruguay (Economie) |
Uruguay ist an Verhandlungen über ein Investitionsschutzabkommen nicht interessiert, da ein solches als überflüssig gilt und sich zudem mit der geltenden Verfassung nicht vereinbaren liesse. | de | |
| 27.9.1967 | 32268 | Lettre | Cuba (Politique) |
In Kuba ist praktisch 1 von 100 Einwohner wegen Opposition zum Regime verurteilt worden. A. Fischli sieht keine Möglichkeit zur diplomatischen Intervention oder zu Schritten des IKRK, ruft jedoch die... | de | |
| 1.12.1967 | 33728 | Lettre | Intérêts étrangers |
Sobald die Evakuierung der US-Bürger in Kuba durch Mexiko anläuft, sollten die Aufhebung der Ausfuhrsperre für Medikamente und das Problem der US-Gefangenen angesprochen werden. Die mühsame... | de |
Documents reçus (22 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.10.1964 | 30823 | Lettre | Conférences des Ambassadeurs |
Die Teilnehmer der Botschafterkonferenz erhalten die Texte der gehaltenen Referate. | de | |
| 17.4.1967 | 33721 | Lettre | Intérêts étrangers |
The repatriation program for American citizens resident in Cuba was extended to encompass non-citizen immediate family members in order to keep family units together. According to the US-Coordinator... | en | |
| 12.12.1967 | 33731 | Lettre | Intérêts étrangers |
Il est suggéré que le rapatriement des citoyens américains à Cuba se fasse en échange d'un assouplissement du blocus contre l'île. Par ailleurs, le rôle de puissance protectrice des intérêts... | fr | |
| 8.1.1968 | 33879 | Lettre | Bolivie (Politique) |
Aufgrund des kurzfristig angekündigten Besuches des bolivianischen Präsidenten, R. Barrientos, in der Schweiz, konnte kein offizieller Empfang durch die Bundesbehörden erfolgen. Der Präsident besuchte... | de | |
| 6.2.1969 | 33736 | Lettre | Intérêts étrangers |
Procédure de rapatriement en ce qui concerne des passagers d'avions victimes de piraterie aérienne. | fr | |
| 26.10.1970 | 35566 | Lettre | Cuba (Général) |
Obwohl das schweizerisch-kubanische Entschädigungsabkommen de facto schon in Kraft ist, bittet das EPD die schweizerische Botschaft in Havanna beim kubanischen Aussenministerium zu intervenieren um... | de | |
| 24.11.1970 | 35565 | Lettre | Cuba (Général) |
Stellvertretend für die zahlreich eingegangenen Danksagungen infolge des schweizerisch-kubanischen Entschädigungsabkommen lässt das EPD dem Schweizerischen Botschafter in Havanna ein Dankesschreiben... | de | |
| 2.6.1971 | 34671 | Circulaire | ONU (Organisations spécialisées) |
Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée... | fr | |
| 25.4.1972 | 35885 | Lettre | Mexique (Economie) | ![]() | de | |
| 8.1.1973 | 37690 | Circulaire | Coopération technique |
Mit einem Betrag von 50'000.- soll Botschaften in Entwicklungsländern, welche aufgrund der Festlegung von Schwerpunkten von schweizerischen Leistungen praktisch ausgeschlossen sind, ermöglicht werden,... | de |
Mentionnée dans les documents (59 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.7.1944 | 67696 | Compte-rendu | Attitudes face aux persécutions |
Der Dienstrapport hatte zum Ziel mit allen Beteiligten über die Probleme und Herausforderungen im Flüchtlingsbereich zu sprechen und das weitere Vorgehen zu koordinieren. Erreicht werden soll eine... | ml | |
| 16.8.1944 | 47804 | Procès-verbal | Attitudes face aux persécutions | ![]() | fr![]() | |
| 1.9.1944 | 47821 | Notice | France (Politique) | ![]() Également: Les... | de![]() | |
| 4.9.1944 | 47823 | Lettre | Attitudes face aux persécutions | ![]() | de![]() | |
| 18.10.1945 | 1740 | Procès-verbal | Allemagne (Zone URSS) |
Protokoll über die Orientierung der schweiz. Delegation für die Heimschaffung von Schweizern aus der russisch besetzten Zone | de | |
| 13.7.1946 | 64814 | Rapport | Internés soviétiques (1942–1948) |
Gegen die erzwungene Repatriierung der nicht heimkehrwilligen sowjetischen Internierten – insbesondere der Aserbaidschaner, die in deutschen Uniformen die Schweizer Grenze übertreten hatten und als... | de | |
| 29.7.1947 | 8160 | Lettre | Main d'œuvre étrangère |
Stagiaires Abkommen sollen nicht dem EJPD unterliegen, da es sich um zwischenstaatliche Abkommen handelt. Das Bundesamt für Industrie, Gewerbe und Arbeit soll weiterhin die Verhandlungen führen und... | de | |
| 27.11.1947 | 1716 | Notice | ONU (Organisations spécialisées) | ![]() Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr![]() | |
| 4.6.1948 | 2864 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Italie (Economie) |
Arbeitskräfte - Einreise italienischer Arbeitskräfte in die Schweiz und Statut der Schweizer in Italien, Verhandlungen mit Italien, Verhandlungen mit Italien, Schweiz. Delegation (27.5.1948 - Antrag... | fr | |
| 2.7.1948 | 2717 | Rapport | Main d'œuvre étrangère |
Bericht über Verlauf und Resultate der Verhandlungen zum Abkommen von 1948. | de |
Documents reçus en copie (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.12.1974 | 39565 | Télégramme | Proche et Moyen-Orient |
Depuis quelque temps, la Suisse est critiquée par certains pays arabes. Étant donné que les démarches et les menaces de représailles contre la Suisse se fondent partiellement sur des interprétations... | fr |



