Information about Person dodis.ch/P40105
Leippert, Max
* 1921 • † 26.9.2002
Additional names: Leippert, Max JosefInitials: LT
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Activity:
Diplomat
Title/Education:
Dr. iur.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 17.3.1947
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#1452*
Functions (8 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1960 | Lawyer | Federal Department for Foreign Affairs | |
1961-1963 | Adjunkt | Federal Department for Foreign Affairs | |
...1962-1966... | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | Cf. dodis.ch/30574. |
1966... | Secretary | EPD/Kommission für die Hilfe an kriegsgeschädigte Auslandschweizer | cf. dodis.ch/14074, p. 92. |
...1967... | Adjunkt | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | cf. Staatskalender 1967, p. 33 |
...5.1972-31.7.1982 | Stellvertreter des Chefs | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | |
...1973... | President | EPD/Personalkommission | |
1.8.1982-1986 | Chef | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | Büro: Bg 201. |
Written documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1977 | 52379 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Das Gutachten eines Advokaturbüros kommt zum Schluss, das nach gegenwärtigem Stand der Gesetzgebung Personen, welche amerikanische Staatsbürger sind, ihre Staatsangehörigkeit wegen der Stimmabgabe in... | de | |
17.2.1977 | 52678 | Memo | Social Insurances |
Besprechung über die freiwillige AHV, insbesondere über die Rückstände in der Geschäftserledigung durch die Schweizerische Ausgleichskasse. Der Rückstand von 12 Monaten bei der erstmaligen Festsetzung... | de | |
4.4.1977 | 62641 | Memo | Liechtenstein (General) |
Die Buchser Verwaltung schlägt vor, dass die Schweizer in Liechtenstein eine ihrer vier Nachbargemeinden als Stimmgemeinde wählen können sollten. Dies würde jedoch eine Änderung des Bundesgesetzes... | de | |
13.4.1977 | 40659 | Memo | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Für Rentenansprüche von Ausländern für die Zeit vor der Unabhängigkeit verweist Zaire an Belgien, für nach 1960 einbezahlte Renten kann ein Gesuch gestellt werden, wobei ein Transfer mangels... | ml | |
17.5.1977 | 53220 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Von Seiten USA wird die Wiederaufnahme einer Expertenbesprechung bezüglich eines Sozialversicherungsabkommens gewünscht. Unklar ist, ob von Schweizer Seite ein solches Abkommen wünschenswert ist. Ein... | de | |
26.7.1977 | 50600 | Memo | Finland (Politics) |
Überblick über den Verlauf der Sozialversicherungsverhandlungen mit Finnland von 1965 bis 1977. | de | |
26.7.1977 | 49455 | Memo | Social Insurances |
Bezüglich Sozialversicherungsabkommen waren für die Wahl der Abkommenspartner und die Priorität der Verhandlungen verschiedene Faktoren mitentscheidend. Für das EPD entsprach aber die vom BSV... | de | |
16.9.1977 | 49975 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Überblick zur Lage der Schweizerkolonie in der DDR. Die Schweiz möchte in Verhandlungen über den Abschluss eines Abkommens über die Sozialversicherung treten und zuvor mit den Behörden der DDR eine... | de | |
28.9.1977 | 52921 | Letter | Social Insurances |
Der Vorschlag, dass Schweizerbürger, die nach einem mindestens fünfjährigen Auslandsaufenthalt in die Schweiz zurückkehren, innerhalb eines Jahres einer Krankenkasse ohne Rücksicht auf das Alter und... | de | |
27.12.1977 | 52401 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Die Militärkontrolle, welche auch Leute ausserhalb des Auszuges und der Landwehr erfasst, widerspricht dem parlamentarischen Beschluss. Es muss als sinnlos bezeichnet werden, Register und Listen zu... | de |
Signed documents (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.3.1968 | 32304 | Memo | Social Insurances |
Die Verhandlungen über die Revision des schweizerisch-spanischen Sozialversicherungsabkommen haben zu Lösungen geführt, die für die Schweiz äussert günstig einzustufen sind. Es ist deshalb nicht... | de | |
20.5.1968 | 32312 | Memo | Social Insurances |
Die amerikanische Regierung ist bereit, mit der Unterzeichnung eines Notenwechsels das Abkommen in Kraft zu setzen. Dementsprechend werden die schweizerischen Rentenbezüger in den USA durch das... | de | |
30.8.1968 | 32550 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Diskussion, ob den Auslandschweizern auch eine Identitätskarte abgegeben werden soll und über die Schutzbriefe, die an Schweizerbürger in gefährdeten Gebieten abgegeben werden. | de | |
28.11.1968 | 32317 | Memo | Social Insurances |
Eine erste Verhandlungsphase betreffend die Revision des schweizerisch-niederländischen Sozialversicherungsabkommens hat trotz angenehmer Atmosphäre zu keinem Ergebnis geführt. Gerade auf dem Gebiet... | de | |
28.2.1969 | 33456 | Letter | Press and media |
Dem Publizisten und Schriftsteller F. Arnau wird zu seinem 75. Geburtstag kein Glückwunschschreiben des Bundespräsidenten überreicht werden, da dieser am spanischen Bürgerkrieg teilgenommen hat und... | de | |
6.5.1969 | 32309 | Memo | Social Insurances |
Die Verhandlungenmit der Türkei haben zur Unterzeichnung eines Sozialversicherungsabkommens geführt, welches sich im Prinzip an die übrigen Staatsverträge, bes. an jene mit Italien und Spanien,... | de | |
23.6.1969 | 32286 | Circular | Swiss citizens from abroad |
Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen im Ausland werden gebeten, die in ihrem konsularischen Kreis Schweizerbürger über die Beitrittsmöglichkeiten zur AHV zu orientieren. | de | |
2.9.1969 | 32318 | Memo | Social Insurances |
Die wichtigsten Punkte der Verhandlungen, unter anderem der Grundsatz der gegenseitigen Gleichbehandlung der Staatsangehörigen beider Staaten, werden aufgeführt. | de | |
9.6.1970 | 35715 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Im Hinblick auf die Eröffnung von Verhandlungen über den Abschluss von Sozialversicherungsabkommen mit Dänemark, Schweden, Finnland und Norwegen werden einige materielle und verfahrensrechtliche... | de | |
14.10.1970 | 36622 | Memo | Greece (General) |
Besprechung des Auslandschweizerdiensts mit einem Mitarbeiter der Schweizer Botschaft in Athen über diverse Punkte: Sozialversicherungsabkommen mit Griechenland, Solidaritätsfonds, kulturelle und... | de |
Received documents (11 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.6.1964 | 31806 | Letter | Social Insurances |
Offizielle Schritte der Schweiz für eine allfällige staatsvertragliche Regelung des Sozialversicherungsproblems mit Finnland sind nicht ratsam, da aufgrund der Arbeiten im Europarat diese Fragen in... | de | |
15.6.1970 | 35716 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Kritik am Vorgehen des Bundesamtes für Sozialversicherung betreffend die Sozialversicherungsabkommen mit den skandinavischen Ländern. Unter anderem sollten, wie man es in Dänemark gemacht hat, die... | de | |
3.5.1972 | 35704 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Der Gesetzesentwurf des Bundesgesetzes über Fürsorgeleistungen an Auslandschweizer fand im Vernehmlassungsverfahren ein durchwegs positives Echo. Einige Vertretungen und Schweizervereine im Ausland... | ml | |
16.7.1974 | 39243 | Letter | Social Insurances |
Les pourparlers belgo-suisses en matière de sécurité sociale ont pour condition préalable la négociation d'une convention de double-imposition, notamment pour les cas d'imposition des pensions privées... | fr | |
24.9.1976 | 48753 | Memo | Social Insurances |
Die Überlastung der mit der Durchführung der internationalen Sozialversicherungsabkommen betrauten Stellen geht auf die Vielzahl und die Kompliziertheit der Abkommen zurück. Als Hauptmassnahme wird... | de | |
18.10.1976 | 52397 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Feststellungen auf dem Generalkonsulat Montreal ergeben, dass die administrativen Umtriebe, die mit der Wehrpflicht zusammenhängen, nach wie vor gross sind. Dadurch werden wertvolle Arbeitskräfte... | de | |
29.10.1982 | 50644 | Report | Austria (General) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr | |
19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Mentioned in the documents (101 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1969 | 32876 | Letter | Social Insurances |
Bei allfälligen Verhandlungen mit den skandinavischen Staaten über Sozialversicherungsabkommen könnten kaum neue Vorteile für die Auslandschweizer herausgeholt werden, da diese Länder nicht bereit... | de | |
3.11.1970 | 35709 | Minutes | Swiss citizens from abroad |
Fragen, welche sich im Hinblick auf die freiwillige Versicherung von Auslandschweizern stellen, wie zum Beispiel die Übernahme von Arbeitgeberbeträgen von ausländischen Firmen oder die Stellung von... | de | |
29.1.1971 | 37169 | Minutes | Morocco (Economy) |
Examen des moyens aptes à faciliter le règlement du contentieux suisso-marocain né de l'expropriation de terres ayant appartenu à des ressortissants suisses par le biais du financement du barrage de... | fr | |
1.4.1971 | 36510 | Memo | France (Economy) |
Die baldige Aufnahme von Verhandlungen mit Frankreich zur Revision des Sozialversicherungsabkommens stellt eine Notwendigkeit dar, da es unvollständig ist und viele Bestimmungen überholt sind. Zu... | de | |
22.4.1971 | 35724 | Letter | Social Insurances |
Es herrscht Einigkeit über die Revisionsbedürftigkeit des Sozialversicherungsabkommen mit Belgien. Auch mit Finnland ist eine Regelung der Leistungsansprüche sehr erwünscht. Die Besuche von P. Graber... | de | |
19.7.1971 | 35584 | Letter | Social Insurances |
Das Bundesgesetz über Fürsorgeleistungen an Auslandschweizer soll die bestehenden Ungleichheiten bei der Unterstützung der Auslandschweizer ausgleichen. Als Auslandschweizer gelten aber nur Schweizer,... | de | |
1.9.1971 | 35726 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Le Conseil fédéral décide d'entamer les négociations sur la révision de la convention d'assurances sociales avec la Belgique car l'accord existant n'est plus adapté aux législations de sécurité... | fr | |
15.9.1971 | 36830 | Letter | Social Insurances |
Beim neuen Fürsorgegesetz für Auslandschweizer ist ein Artikel umstriten. Deshalb werden die Anstrengungen des Politischen Departements zugunsten der Auslandschweizer aufgezeigt, und dabei... | de | |
15.9.1971 | 36396 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
L'exercice des droits politiques par les Suisses de l'étranger pose de nombreuses difficultés. Il est envisagé d'instituer une commission d'études pour examiner les différentes solutions... | fr | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de |
Addressee of copy (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
14.9.1972 | 37141 | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr | |
22.12.1972 | 36980 | Minutes | Algeria (Economy) |
In den Verhandlungen mit Algerien ist es der Swissgas gelungen, eine für die schweizerische Energieversorgung günstige Lösung auszuhandeln. Grundsätzlich ist die Schweit auch am Import von... | de | |
4.6.1973 | 38840 | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr | |
16.9.1977 | 49975 | Memo | German Democratic Republic (General) |
Überblick zur Lage der Schweizerkolonie in der DDR. Die Schweiz möchte in Verhandlungen über den Abschluss eines Abkommens über die Sozialversicherung treten und zuvor mit den Behörden der DDR eine... | de | |
20.9.1982 | 49487 | Memo | Zimbabwe (General) |
Simbabwe wird als Land mit grossem wirtschaftlichem Potential eingeschätzt, das international umworben wird. Die Aufnahme von Linienflügen der Swissair nach Harare und die Vergabe von Mischkrediten in... | de |