Information about Person dodis.ch/P3044
Claparède, Alfred René de
* 10.7.1888 Geneva • † 1979
Additional names: Claparède, Alfred deGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Geneva (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Dr. iur. (1910)
Activity of the father:
Diplomat
Military grade:
no service
Confession:
protestant
EDA/BV:
Entry FDFA 1.6.1915 •
Exit FDFA 31.12.1950
Personal dossier:
E2500#1968/87#268*
Relations to other persons:
Claparède, Alfred René de is the child of Claparède, Alfred de
Functions (18 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1.6.1915-31.3.1918 | Embassy attaché | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Attaché auxiliaire, cf. E2500#1968/87#268*. |
1.4.1918-31.12.1919 | Embassy attaché | Schweizerische Gesandtschaft in Berlin | Cf. PVCF No 1040 du 8.4.1918. |
1.1.1920-14.6.1920 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Vgl. E2500#1968/87#268*; Nommé par PVCF No 4283 du 27.11.1919. |
15.6.1920-30.6.1921 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in The Hague | Cf. PVCF No 1982 du 27.6.1921 |
1.7.1921-27.3.1923 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | Dem EPD zugeteilt, vgl. E2500#1968/87#268*. |
28.3.1923-18.10.1926 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Buenos Aires | Cf. PVCF No 753 du 28.3.1923. |
19.10.1926-13.2.1927 | Secretary of Legation | EPD/Abteilung für Auswärtiges | En congé, cf. E2500#1968/87#268*. |
14.2.1927-31.3.1929 | Secretary of Legation | Swiss Embassy in Madrid | Cf. PVCF No 8 du 5.1.1927 |
1.4.1929-15.2.1933 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Madrid | Cf. PVCF No 583 du 26.3.1929 |
16.2.1933-31.12.1935 | Legation Counsellor | Swiss Embassy in Warsaw | Cf. PVCF No 1924 du 29.11.1932 |
Written documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.3.1938 | 46507 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Intention des Etats-Unis de mettre sur pied un comité composé des représentants de divers Etats chargé de faciliter rémigration des réfugiés politiques de l’ancienne Autriche, voire d’Allemagne. Les... | de | |
12.9.1946 | 2657 | Memo | Non Governmental Organisations |
Notice pour Monsieur Secrétan | fr |
Signed documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.9.1946 | 2657 | Memo | Non Governmental Organisations |
Notice pour Monsieur Secrétan | fr |
Mentioned in the documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.5.1915 | 59334 | Letter | Foreign interests |
Die Vertretung italienischer Interessen würde mindestens viel Arbeit verursachen als diejenige für die Schweizerische. Deshalb erscheint die Verstärkung des Personals und die Einrichtung von... | de | |
13.12.1918 | 43802 | Political report | Communist movement |
Les partisans de Spartacus seraient en train de s’infiltrer en Suisse et en Suède pour y constituer des bases d’action révolutionnaire. Mesures à prendre aux frontières. | de | |
20.2.1935 | 46019 | Memo | Poland (Economy) |
Entretien concernant le traité de commerce avec la Pologne. Les participants ne sont pas entièrement satisfaits de la situation. | de | |
6.4.1938 | 46522 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Prise de position du DFJP sur la réponse à donner à la proposition américaine de conférence sur les réfugiés. Les arguments contre. La conférence projetée serait pourtant utile pour sensibiliser les... | de | |
21.1.1949 | 4140 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Abwägung der verschiedenen Aspekte, der Bundesrat bei der Anerkennung des Staates Israel berücksichtigen muss. Am 23.7.1949 hatte der Bundesrat entschieden, dass die Anerkennung Israels nicht... | fr | |
1982 | 13395 | Bibliographical reference | Political issues |
Mémoire de licence (avec notices biographiques de représentants diplomatiques et consulaires de Suisse et hauts fonctionnaires du DPF) | de |