Informazioni sulla persona dodis.ch/P24570
Monnier, Jean
* 22.9.1929 La Chaux-de-Fonds • † 3.4.1987
Altri nomi: Monnier, Jean PhilippeParaffa: MJ • MX
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone) • Neuchâtel (Cantone)
Attività:
Diplomatico • Giurista
Lingua principale:
francese
Altre lingue:
tedesco • italiano • inglese
Titolo/Formazione:
Dr. iur. • advocate
Attività della madre:
Commerciante
Grado militare:
inabile
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.2.1958 •
Ritiro DFAE 3.4.1987
Dossier personale:
E2024-02A#1999/137#1673*
Persone correlate:
Monnier, Jean-Philippe non è identico a Monnier, Jean
Funzioni (18 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
20.10.1948-28.10.1952 | Studente | Neuchâtel/Università | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
4.11.1954-28.2.1955 | Studente | Francia/Università di Parigi-Sorbona | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
5.10.1955-9.1.1956 | Studente | UK/Università di Londra | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.2.1958-17.2.1958 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
18.2.1958-31.1.1959 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera al Cairo | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.2.1959-31.12.1959 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.1.1960-31.3.1963 | Giurista | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
1.4.1963-14.10.1964 | Consigliere diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
15.10.1964-16.4.1968 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata Svizzera a Accra | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
17.4.1968-5.6.1970 | Segretario d'Ambasciata | Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York | Vgl. E2024-02A#1999/137#1673*. |
Documenti redatti (33 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.1974 | 40892 | Risoluzione | Terrorismo |
Possiblités pour la Suisse de participer aux discussions. Position de la Suisse par rapport à une participation et analyse de la Convention sur la prévention et la répression des infractions contre... | fr | |
14.6.1974 | 38434 | Appunto | Regno Unito (Politica) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
13.12.1974 | 39533 | Appunto | Palestina (Generale) |
L'OLP n'est qu'un mouvement de libération nationale et ne remplit pas les conditions pour adhérer aux Conventions de Genève pour la protection des victimes de guerre. Comme Etat dépositaire, la Suisse... | fr | |
18.6.1975 | 38964 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
12.11.1975 | 39388 | Appunto | Ciminalità |
Le Département politique émet quelques objections à l'idée de rendre imprescriptibles les crimes contre l'humanité, crimes dont la réforme de l'entraide judiciaire en matière pénale tend à soustraire... | fr | |
13.11.1975 | 39001 | Resoconto | Algeria (Politica) |
Suite à une lettre de rappel de l'Office des poursuites de Genève concernant la notification d'un procès-verbal de séquestre et d'un commandement de payer au Président algérien, une rencontre a lieu... | fr | |
23.12.1975 | 38965 | Lettera | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Regarding the treaty on mutual assistance in criminal matters the USA are concerned that materials obtained in Switzerland are not admitted into evidence in US courts as some cantons lack provisions... | en | |
6.2.1976 | 48624 | Appunto | Consiglio d'Europa |
Ces dernières années, la Suisse a pris une part active aux travaux organisés en vue d'élaborer des instruments multilatéraux pour lutter contre le terrorisme. La Suisse doit évaluer une convention... | fr | |
23.2.1976 | 39389 | Appunto | Questioni di diritto internazionale |
Une clause d’entraide exceptionnelle pour les infractions fiscales devrait être ajoutée au nouveau projet de loi sur l’entraide internationale en matière pénale, de façon à garantir la souplesse que... | fr | |
27.2.1976 | 51693 | Appunto | ONU – Generale |
Au sein de la 4ème et 5ème session de la troisième Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, la Suisse s’engage pour la liberté de navigation et de survol mais aussi contre tous les... | fr |
Documenti firmati (46 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.1974 | 40892 | Risoluzione | Terrorismo |
Possiblités pour la Suisse de participer aux discussions. Position de la Suisse par rapport à une participation et analyse de la Convention sur la prévention et la répression des infractions contre... | fr | |
14.6.1974 | 38434 | Appunto | Regno Unito (Politica) |
Rapport sur l'entrevue entre les Ambassadeurs Müller et Monnier avec l'Ambassadeur de Grande-Bretagne M. Wraight et sa collaboratrice. Discussion concernant la situation fâcheuse découlant de... | fr | |
30.9.1974 | 38272 | Appunto | Politica di asilo |
Aperçu de la situation juridique de l'asile diplomatique, qui n'est pas contenu explicitement dans le droit international général. Evaluation du rôle du HCR dans le problème de l'asile territorial et... | fr | |
7.10.1974 | 38470 | Appunto | Questioni legate all'adesione a organizzazioni internazionali |
Der Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds wäre nach Auffassung der Völkerrechtsdirektion des EPD nicht dem obligatorischen Referendum zu unterstellen. Sie begründet ihre Meinung mit... | de | |
7.10.1974 | 40586 | Lettera | Austria (Politica) |
Der Niederlassungsvertrag zwischen der Schweiz und Österreich steht im Widerspruch zu einem Bundesbeschluss, welcher den freien Grundstückskauf von Ausländern einschränkt. Darum möchte die Schweiz den... | de | |
13.12.1974 | 39533 | Appunto | Palestina (Generale) |
L'OLP n'est qu'un mouvement de libération nationale et ne remplit pas les conditions pour adhérer aux Conventions de Genève pour la protection des victimes de guerre. Comme Etat dépositaire, la Suisse... | fr | |
23.5.1975 | 38327 | Appunto | Politica di asilo |
Entwurf zu einer Stellungnahme der verschiedenen Abteilungen des Politischen Departements zum Entwurf zu einem Asylgesetz. Die Flüchtlinge sollen grundsätzlich gegenüber anderen Ausländern... | de | |
18.6.1975 | 38964 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Generale) |
Malgré quelques critiques, le Conseil des Etats a adopté le projet d'arrêté fédéral concernant l'approbation du Traité d'entraide judiciaire en matière pénale entre la Suisse et les Etats-Unies, ainsi... | fr | |
14.10.1975 | 51427 | Appunto | Svizzeri all'estero |
Évaluation de la légalité pour des Suisses d'être engagés dans des corps d'auto-défense en Malaisie. Il est trop tôt pour que la Suisse demande au gouvernement malaisien l'exemption de ce cours... | fr | |
13.11.1975 | 39001 | Resoconto | Algeria (Politica) |
Suite à une lettre de rappel de l'Office des poursuites de Genève concernant la notification d'un procès-verbal de séquestre et d'un commandement de payer au Président algérien, une rencontre a lieu... | fr |
Documenti ricevuti (28 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.2.1962 | 18852 | Lettera | Regno Unito (Politica) |
Grossbritannien hat sich bereit erklärt, mit der Schweiz über einen bilateralen Vergleichs- und Schiedsvertrag zu verhandeln. | de | |
17.2.1973 | 34213 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Discussion sur la question d'un rapprochement avec les USA ou avec l'Europe de l'Est. Comment la Suisse peut-elle se positionner lors de la conférence européenne de sécurité pour sauvegarder ses... | ml | |
27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de | |
9.12.1974 | 39756 | Appunto | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Hilfseinsatz in der Sahelzone wird gegen die kritische Schweizer Presse verteidigt. Die kritische Haltung der Presse sei vor allem auf negative Äusserungen der Schweizer Hilfsorganisation Swissaid... | de | |
9.10.1975 | 49809 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Ein Agrément kann vom Empfangsstaat verweigert werden, ohne dafür Gründe nennen zu müssen. Bestehen Vorbehalte gegen einen Kandidaten, gilt es diese hinsichtlich ihrer Bedeutung für die bilateralen... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
21.9.1976 | 52159 | Appunto | Investimenti e GRI |
En matière de protection des investissements, les holdings industrielles préfèrent qu'aucun accord ne soit signé plutôt que d'accepter des accords qui ne garantissent pas le traitement national... | fr | |
25.10.1976 | 52077 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Das EPD wird vom Bundeskanzler gerügt, weil die Anträge an den Bundesrat mit zu frühen Daten versehen wurden. Alle terminierten Geschäfte sollen frühzeitig eingereicht werden und das Datum des... | de | |
6.11.1976 | 34218 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
24.12.1976 | 50412 | Resoconto | Questioni sulla sede delle organizzazioni internazionali |
Discussion sur les transfert d'organes des Nations Unies à Vienne, ce qui pose de nombreux problèmes à la Suisse, également dans ses relations avec l'Autriche. Puis l'échange se poursuit sur de... | fr |
Menzionata nei documenti (127 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.5.1959 | 14802 | Rapporto | Politica di neutralità |
Kriegsmaterialtransite durch die Schweiz sind neutralitätsrechtlich zulässig. Es bleibt aber die Frage, ob sie politisch klug sind, namentlich wenn sie in grösserem Umfang und in Zeiten erhöhter... | ml | |
13.2.1961 | 18533 | Proposta | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
Bericht über den Stand der Vorarbeiten zur Konferenz und Antrag, die Einladung der Schweiz anzunehmen und eine Delegation zu bestellen. | de | |
5.3.1961 | 18534 | Lettera | Convenzione di Vienna sulle relazioni diplomatiche (1961–1964) |
Organisation du travail de la délégation suisse à la Conférence de Vienne pour la codification du droit diplomatique. | fr | |
1962 | 18775 | Referenza bibliografica | Relazioni culturali |
Belles-Lettres de Neuchâtel, Livre d'or 1832-1960, Neuchâtel, 1962. | fr | |
22.2.1963 | 33387 | Verbale del Consiglio federale | ONU – Generale |
La Suisse participera à la Conférence de Vienne sur les relations et immunités consulaires, convoquée par l'ONU. Egalement: Département politique. Proposition du 14.1.1963 (annexe). | ml | |
10.6.1963 | 54963 | Verbale del Consiglio federale | Niger (Generale) |
Le gouvernement de la République du Niger souhaite signer avec la Suisse un traité de conciliation, de règlement judiciaire et d'arbitrage similaire aux accords signés avec la Côte d’Ivoire et le... | fr | |
29.11.1963 | 30485 | Verbale del Consiglio federale | Egitto (Economia) |
Der Aufnahme einer dritten Verhandlungsrunde mit der VAR in Kairo wird zugestimmt, Bestellung der entsprechenden Delegation und Ermächtigung, nötigenfalls den Swing-Kredit für die Dauer der neuen... | de | |
3.12.1964 | 30847 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Rapport de J. Annasohn, directeur de l'exercice de défense nationale 1963 (24-29.6.1963): aspects militaires, politiques, économiques, sociaux et culturels. Bericht von J. Annasohn, Leiter der... | fr | |
22.11.1967 | 34031 | Lettera | Ghana (Generale) |
Eine vermehrte technische Zusammenarbeit mit Ghana ist grundsätzlich nicht auszuschliessen; die Schwerpunkte der schweizerischen Tätigkeit auf dem afrikanischen Kontinent liegen jetzt und in nächster... | de | |
31.1.1973 | 40178 | Rapporto | Cooperazione tecnica |
Description de la mission visant à voir de près les activités humanitaires mises en place par la Croix-Rouge. Mission suscitant les louanges des pays aidés aussi bien que de la France et des USA.... | fr |
Documenti ricevuti una copia (35 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
20.12.1973 | 40262 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Übersicht über die vorgesehene Zusammenarbeit und die Aufteilung der Kompetenzen zwischen der Politischen Direktion und der Direktion für Völkerrecht des EPDs bei der künftigen Behandlung von... | de | |
18.1.1974 | 38970 | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
L'accord Rusk-Schnyder de 1968 sur le contrôle des médicaments fonctionne à la satisfaction des deux parties. Le système des contrôles autonomes est au point. Il ne serait pas opportun, dans les... | fr | |
28.1.1974 | 38903 | Resoconto | Organisazioni europee |
Interprétation de la position de la Suisse face au débat atlantique ainsi que de la politique souhaitable et possible. | fr | |
19.4.1974 | 40170 | Appunto | Politica di neutralità |
Das EMD und das EPD sind sich betreffend des Inhalts des geplanten Bundesratsbeschlusses über die Wahrung der Neutralität durch die Truppen nicht einig. Laut dem EPD müsste im Entwurf aber nur noch... | de | |
26.4.1974 | 39324 | Telegramma | Africa (Generale) |
Die Schweiz erteilt lediglich dem UNO-Sanktionsausschuss Auskunft über den Rhodesienhandel. Gegenüber der OAU, die sich als paralleles Untersuchungsorgan einzuschalten versucht, ist daher jegliche... | de | |
4.7.1974 | 39629 | Lettera | Industria farmaceutica e chimica |
Der Appelationsausschuss des britischen Oberhauses ("Law Lords") hat die Berufung der Firma Roche gegen einen Entscheid des Appellationsgerichts abgelehnt. Die Lords schlossen sich der Auffassung an,... | de | |
8.8.1974 | 39121 | Circolare | Aiuto umanitario |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
6.9.1974 | 40537 | Lettera | Nazionalizzazione di beni svizzeri |
Historischer Abriss über Nationalisierungen, die die Schweiz betrafen. Diese ist aufgrund der weitverbreiteten Auslandschweizerkolonien und ihrer ausgeprägten internationalen Kapitalverflechtung stark... | de | |
22.11.1974 | 39844 | Appunto | Euratom |
Die Frage einer Beteiligung der Schweiz am EURATOM-Fusionsprogramm wirft vor allem finanzielle Fragen auf, aber auch die Wahrung der Neutralität und die fehlende Mitsprache in finanziellen Belangen... | de | |
2.12.1974 | 40037 | Appunto | Vaticano (Economia) |
Selon la Commission fédérale des banques, la condition de réciprocité bancaire n'est pas applicable au Saint-Siège, car celui-ci n'est pas un État au sens habituel du droit des gens. Selon le... | fr |