Information about Person

Image
Halm, Fritz
Initials: Hm
Gender: male
Reference country: Switzerland
Activity: Businessman • Civil servant
Title/Education: Lic. iur.

Workplan


Functions (12 records founds)
DateFunctionOrganizationComments
1945–1947Juristischer Beamter I. Kl.FDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
25.2.1947...MemberSwiss delegation for the negotiations with Great BritainPVCF N° 475
1948–1949AdjunktFDEA/Federal Office of Foreign Economic AffairsII. Adjoint
1.1.1950–1955Head of SectionFDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
1956–31.12.1956Sub-divisional directorFDEA/Federal Office of Foreign Economic Affairs
1.1.1957–31.12.1958Delegate for trade agreementsFDEA/Federal Office of Foreign Economic AffairsOffizieller Titel: Delegierter für Zollverträge (hat aber im Prinzip gleiche Funktion wie Del. für HV, zuständig fürs GATT).
Eintritt: PVCF Nr. 699 vom 29.03.1957 (dodis.ch/63942) / Austritt: PVCF Nr. 1766 vom 14.10.1958 (dodis.ch/63943)
...1958MemberPermanent Economic DelegationCf. E 7111(B)1972/168, vol. 205 (en 1958).
1959...DirectorMetallwerke A.G.http://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F22318.php "Directeur (1959), puis membre (1967) et délégué du conseil d'administration (1970) des Usines métallurgiques de Dornach."
Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1963, p. 232-233. Composition de la Commission pour la période du 1.1.1961 au 31.12.1964.
"Liste des représentants du Comité national suisse dans les différents organismes de la Chambre de commerce internationale (au 1.1.1966)" E2001E-01#1982/58#575* [1961-1972]
1.1.1961...MemberConsultative Commission on Foreign Economic PolicyCf. FF, 1960, II, pp. 1615-1616 (PVCF du 23.12.1960).
Cf. Annuaire de la Confédération Suisse, 1963, p. 232-233. Composition de la Commission pour la période du 1.1.1961 au 31.12.1964.
- E7110#1980/63#35* [1969], 229.4 (notamment circulaire du 15.1.1969 avec la composition de la Commission pour la période du 1.1.1969 au 31.12.1972 (PVCF du 8.1.1969)."Direktor der Metallwerke AG, Delegierter für wirtschaftliche Kriegsvorsorge"
1.7.1965-31.12.1973DelegateEVD/Bundesamt für wirtschaftliche Kriegsvorsorgehttp://www.hls-dhs-dss.ch/textes/f/F22318.php "H. exerça en outre la fonction de délégué à l'approvisionnement économique du pays en cas de guerre (1964-1973)."

Written documents (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
17.9.195310259pdfLetterHotz-Linder-Agreement (1951) Der letzte US-Versuch, die Kontingente zu reduzieren, wurde von Schweizer Seite abgelehnt, so dass sich grundsätzlich am Hotz-Linder-Agreement nichts geändert hat. Einzelne Positionen auf Liste I und...
de

Mentioned in the documents (33 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
25539Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE)10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

ns
3.10.19467020pdfLetterThailand (General) La Confédération n'est pas en mesure d'octroyer le crédit sollicité par les autorités thaïlandaise. Néanmoins, elle est prête à faciliter le séjour du roi ed des étudiants siamois en Suisse.
fr
4.3.19493049pdfMinutes of the Federal CouncilIndia (General) Handel mit Ausland, Indien - Verhandlungen über den Warenaustausch, Bestellung der Delegation und Instruktionen (3.3.1949 - Antrag EVD/Proposition DFEP)
de
31.3.19508054pdfMinutes of the Federal CouncilIndia (Economy) Bericht über die am 30.3.1950 in Bern beginnenden Verhandlungen. Zusammenstellung der schweizerischen Delegation (Chef: H. Schaffner)
de
17.7.19507681pdfMinutes of the Federal CouncilPakistan (Economy) Der Delegationschef wird ermächtigt, die aus diesen Verhandlungen hervorgehenden Vereinbarungen beizuziehen.
de
23.8.19549433pdfLetterIsrael (Economy)
Volume
Intérêt d'Israël à la conclusion d'un accord économique avec la Suisse. Opinion négative du Chargé d'Affaires a.i. à la Légation de Suisse à Tel-Aviv, quant à l'opportunité d'un accord. Il y voit...
fr
9.9.19549340pdfProposalEnergy and raw materials
Volume
Le Conseil fédéral a décidé de se procurer de l'uranium à des fins civiles, au Congo belge; l'uranium sera traité en Grande-Bretagne. La signature du contrat doit être effectuée rapidement du fait...
de
10.19549217pdfMemoUnited States of America (USA) (Economy)
Volume
Entretien avec Miss Willis, Ambassadeur des USA à Berne, au sujet de la législation antitrust. Des enquêtes sont ouvertes aux USA contre des importateurs de montres suisses et des entreprises ayant...
fr
9.2.195510222pdfReportUnited Kingdom (Economy) Entretien de M. Zehnder avec M. Lamb, Ambassadeur de Grande-Bretagne à Berne, concernant le Commerce Ouest-Est.
fr
21.4.19559222pdfProposalUnited States of America (USA) (Economy) Übersicht über den Verlauf der bisherigen Verhandlungen seit der Erhöhung der Uhrenzölle um 50% vom 28.7.1954 durch die Vereinigten Staaten und die Ziele der angestrebten Konsultationen in Genf.
de

Addressee of copy (1 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
10.10.197340633pdfLetterOil Crisis (1973–1974) Le Gouvernement italien a soumis l'exportation de certains produits - diesel, huile de chauffage extra-légère et carburéacteur - au régime des licences. Les raisons de la mise en place de ce régime et...
fr