Informazioni sulla persona dodis.ch/P19934
Steinhäuslin, Charles Henri
* 20.1.1926
Altri nomi: Steinhäuslin, Charles Henry • Steinhaeuslin, Charles Henri • Steinhäuslin, CharlesParaffa: ST • SN
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Argovia • Berna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Titolo/Formazione:
Lic. iur.
Attività del padre:
Banchiere • Diplomatico
Stato civile all'entrata:
sposato
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 16.1.1956 •
Ritiro DFAE 31.1.1991
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#11* • E2024-02A#2002/29#1874*
Persone correlate:
Steinhäuslin, Charles Henri è figlio/figlia di Steinhäuslin, Charles
Steinhäuslin, Charles Henri è nipote di Steinhäuslin, Carlo
Funzioni (10 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
16.1.1956-31.12.1956 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1957 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Roma | |
19.1.1958-1963 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Ottawa | |
1963-1967 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Lima | |
12.4.1967–1.6.1971 | Capo | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione politica, pianificazione e cooperazione multilaterale/Sezione affari multilaterali | Cf. dodis.ch/14074, p. 88. |
14.6.1971-1976 | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a L'Aja | Erster Mitarbeiter des Missionschefs in Den Haag, vgl. BR-Prot. Nr. 2040 vom 27.11.1973. E2005A#1983/18#77* |
1976–1980 | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Berlino | |
28.8.1980–22.6.1983 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Bogotá | Est également accrédité en Equateur. |
28.8.1980–22.6.1983 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Quito | Avec résidence à Bogotà. |
19.1.1988-31.1.1991 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Kuala Lumpur | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. und kons. Vertretungen der CH seit 1798, 2010, S. 245. (Ernennung 19.8.1987) |
Documenti redatti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.10.1955 | 66871 | Proposta | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Le DPF soumet au Conseil fédéral une proposition sur la question de la réduction du personnel de la délégation suisse du NNSC à Panmunjom, qui n'a toutefois pas été élevée au rang de décision en... | fr | |
6.12.1967 | 32997 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Il est souhaitable que, lors des sessions du Conseil d'administration du PNUD, la Confédération soit représentée des fonctionnaires qui s'occupent de la coopération technique. | fr | |
28.5.1968 | 32915 | Lettera | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Intérêt pour la Suisse qu'une partie des bureaux du PNUD soient transférés de New York à Genève plutôt qu'à Vienne. | fr | |
25.3.1969 | 32994 | Appunto | Cooperazione tecnica |
La visite de P. Hoffman est motivée par le désir d'obtenir un appui financier accru de la part de la Suisse. | fr | |
15.10.1969 | 33035 | Appunto | Piazza finanziaria svizzera |
Discussion du problème de la fuite des capitaux en provenance des pays en voie de développement et de la proposition de J. Ziegler de le lier aux conventions de coopération technique signées par la... | fr | |
29.9.1972 | 37023 | Lettera | Paesi Bassi (Generale) |
C'est dans l'intérêt des relations suisses avec les Pays-Bas d'accepter l'invitation à participer à un voyage aux Antilles néerlandaises. | fr | |
29.5.1975 | 37653 | Nota | Paesi Bassi (Economia) |
Les efforts des Pays-Bas pour contrôler l'importation des produits textiles bon marché résultent, selon la Suisse, d'un "traitement différentiel" injustifié au sein de la zone de libre-échange... | fr | |
9.8.1978 | 52868 | Telegramma | Cipro (Politica) |
Une délégation de parlementaires suisses aurait été invitée à se rendre dans la partie de Chypre occupée par les turcs, ce qui soulève les objections du gouvernement chypriote, qui ne reconnaît pas... | fr |
Documenti firmati (2 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.2.1971 | 34310 | Appunto | ONU – Generale |
Les travaux de la Conférence de l'ONU sur l'environnement qui se déroulera à Stockholm en 1972 auront certainement des répercussions sur la façon, pour la Suisse, de concevoir la coopération en la... | fr | |
26.6.1990 | 54867 | Telegramma | Malesia (Generale) |
La fuite illégale de Bruno Manser de Malaise a été extrêmement mal prise par le gouvernement du pays, qui craint que les autorités suisses lui aient prêté assistance. Ses documents ne lui seront... | fr |
Documenti ricevuti (8 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
12.2.1976 | 39801 | Circolare | Repubblica Federale di Germania (Politica) |
Auf der Postenchefkonferenz in Köln werden die politische Entwicklung in der BRD, die deutsch-schweizerische Wirtschaftsentwicklung, die kulturellen Beziehungen, die Situation der Auslandschweizer in... | de | |
4.4.1981 | 34223 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Menzionata nei documenti (27 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.7.1956 | 66652 | Verbale del Consiglio federale | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Le statut de la Commission de supervision des nations neutres en Corée n'est plus clairement défini et les fonctions lui incombant ne résultent plus d'un accord auprès des parties. Cependant, on ne... | fr | |
25.9.1959 | 14499 | Verbale del Consiglio federale | Canada (Politica) |
Übersicht über die schweizerischen Grundgedanken in Bezug auf die Sitzverlegung schweizerischer Gesellschaften im Kriegsfall und Diskussionspunkte für den anstehenden Meinungsaustausch mit kanadischen... | de | |
1.5.1967 | 52550 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
11.8.1967 | 32987 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Nomination de Paul Jolles à la présidence de la 5e session du Conseil de la CNUCED et projet de programme de la deuxième conférence. Egalement: Département de l'économie publique.... | fr | |
1.11.1967 | 52556 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Dienstes für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
6.12.1967 | 32997 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Il est souhaitable que, lors des sessions du Conseil d'administration du PNUD, la Confédération soit représentée des fonctionnaires qui s'occupent de la coopération technique. | fr | |
1.7.1968 | 52548 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan des Dienstes für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
9.10.1968 | 32993 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
L'Observateur de la Suisse auprès des Nations Unies est autorisé à annoncer une contribution au PNUD de plus de 12 millions de francs suisses. Egalement: Département politique. Proposition... | fr | |
8.1.1969 | 33372 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Vergleich einzelner Aspekte der schweizerischen und österreichischen Entwicklungshilfe und Zusammenstellung der Möglichkeiten für eine Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz. | de | |
29.9.1972 | 37023 | Lettera | Paesi Bassi (Generale) |
C'est dans l'intérêt des relations suisses avec les Pays-Bas d'accepter l'invitation à participer à un voyage aux Antilles néerlandaises. | fr |