Informazioni sulla persona dodis.ch/P19604
Schmid, Wilhelm
* 18.6.1941 Ausserbinn
Altri nomi: Schmied, WilhelmParaffa: SDW • SCW • SI • SG
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Vallese
Attività:
Diplomatico • Insegnante
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Dr. phil. I • Scuola magistrale
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.8.1974 •
Ritiro DFAE 30.6.2006
Funzioni (15 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.8.1974-31.3.1975 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1.4.1975-1976 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Ottawa | |
1976–1979 | Consigliere diplomatico | DFAE/Segreteria generale | |
19.11.1977-17.2.1979 .. | Segretario | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung | cf. dodis.ch/34219 |
1.4.1979-1984 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Vienna | |
1980-1981 | Direttore | Ambasciata svizzera a Teheran/Servizio degli Interessi stranieri | Winter 1980/81, temporär. |
1984-1985 | Vicecapo | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Sezione della scienza | |
1985-1990 | Capo di sezione | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica V/Ambiente | |
1990–30.12.1990 | Console generale | Ambasciata svizzera a Roma | Minister und Generalkonsul in San Marino. |
...1990... | Membro | Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico |
Documenti redatti (28 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.7.1976 | 51170 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Die Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Vietnam ist vom Entscheid des Parlaments abhängig, dass über den entsprechenden Rahmenkredit abstimmen muss. Zusammen mit internationalen... | de | |
19.11.1977 | 34219 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Le débat du jour est présenté sous forme de trois exposés, analysant le degré d'information des Suisses en matière de politique extérieure et leur manière de voter. Le long chemin pour parvenir au... | ml | |
1.7.1978 | 34220 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
31.10.1978 | 51767 | Appunto | Austria (Politica) |
Überblick über die wichtigsten Aspekte der schweizerisch-österreichischen Beziehungen: Österreich ist der sechstwichtigste Handelspartner der Schweiz. In der Integrationspolitik, in der KSZE und in... | de | |
9.11.1978 | 48878 | Appunto | Energia nucleare |
Presque chaque année, la Suisse prend part aux opérations d’immersion de déchets radioactifs en haute mer organisées en commun par divers pays européens. Cette année, un wagon a été contaminé, mais... | fr | |
14.12.1978 | 51768 | Appunto | Austria (Politica) |
Österreich hat eine schweizerisch-österreichische Zusammenarbeit der der konsularischen Betreuung von vorübergehend im Ausland weilenden und in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern in Ländern der... | de | |
[...16.2.1979] | 68559 | Resoconto | Austria (Generale) |
Gespräche über die regelmässigen schweizerisch-österreichischen Kontaktgespräche auf Beamtenebene, die Zusammenarbeit bei der konsularischen Betreuung von in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern, die... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
28.11.1988 | 61234 | Rapporto | Questioni ambientali |
Die EG hat die rechtlichen Grundlagen für eine gemeinschaftliche Umweltpolitik geschaffen, die unweigerlich auch die EFTA-Staaten berühren wird. Die Schweiz sollte wie bis anhin versuchen ihre... | ml | |
18.1.1990 | 54782 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Der Beschluss zur Durchführung einer UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio und die Wahl Genfs als Sitz des Vorbereitungssekretariats ist eines der wichtigsten Ergebnisse der 44.... | de |
Documenti firmati (21 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.12.1978 | 51768 | Appunto | Austria (Politica) |
Österreich hat eine schweizerisch-österreichische Zusammenarbeit der der konsularischen Betreuung von vorübergehend im Ausland weilenden und in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern in Ländern der... | de | |
9.2.1981 | 56377 | Telegramma | Interessi esteri |
Die schweizerische Botschaft in Teheran ist optimisch gegenüber dem Ausgang des Prozesses der Amerikanerin C. Dwyers im Iran. | de | |
17.1.1990 | 54551 | Appunto | Questioni ambientali |
Aus schweizerischer Sicht stellte der Beschluss zur Durchführung der UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung 1992 und dem Standort Genf als Ort des Vorbereitungsprozesses das Hauptergebnis der 44.... | de | |
18.1.1990 | 56270 | Appunto | Regno Unito (Generale) |
In Grossbritannien herrschte möglicherweise länger als anderswo die Tendenz, die Umweltproblematik mit Naturschutz im engeren Sinn gleichzusetzen. Jedenfalls fiel es den britischen Verantwortlichen... | de | |
30.3.1990 | 56496 | Appunto | Questioni ambientali |
Die zunehmende Bedeutung des UNO-Umweltfonds (PNUE) als Verhandlungsforum für die Ausarbeitung internationaler Abkommen und der Massnahmepakete zur Verhinderung von Fehlentwicklungen erfordert eine... | de | |
7.4.1990 | 54779 | Appunto | Questioni ambientali |
Finanzplanung der Sektion für Internationale Umweltangelegenheiten der Direktion für Internationale Organisationen des EDA. Die beantragten Beträge sollen der Schweiz die nationale Aufarbeitung des... | de | |
8.4.1990 | 56497 | Appunto | Questioni ambientali |
Die Sektion internationale Umweltangelegenheiten ist eines der wichtigsten Instrumente des EDA zur Umsetzung der Umweltaussenpolitik des Bundesrates. Der Bericht bietet eine Übersicht über die... | de | |
26.2.1991 | 60443 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
23.8.1991 | 64703 | Appunto | Conferenze «Un Ambiente per l'Europa» |
Die Schweiz übernimmt die Organisation der Nachfolgekonferenz von Dobris. Ziel der Konferenz muss ein konkretes Aktionsprogramm mit Zielsetzungen und die Identifizierung der Instrumente und Mittel zu... | de | |
17.11.1991 | 61893 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
An der Tagung ging es in erster Linie darum, die interessierten Organisationen über den Stand der UNCED-Vorbereitungen zu informieren. Die Organisation fordeten zudem eine Vertretung des unabhängigen... | de |
Documenti ricevuti (3 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
27.11.1991 | 61897 | Appunto | ONU (Organi principali) |
Les résultats attendus de la CNUCED sont perçus par certains pays comme la possibilité d'une réinterprétation fondamentale de la coopération multilatérale, voire même de la Charte des Nations Unies.... | fr | |
22.12.1992 | 62190 | Appunto | Convenzione di Basilea sul controllo dei movimenti oltre frontiera di rifiuti pericolosi e sulla loro eliminazione (1989) |
Die Ratifizierung durch weitere OECD-Staaten ist auf gutem Weg. Die Konvention wird ernst genommen und entfaltet bereits einige Wirkung. Die Konvention wird zudem in Richtung Technologietransfer... | de | |
18.2.1993 | 64900 | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
La visite du président de la Banque mondiale a permis de s'entretenir sur différents thèmes: la collaboration entre le management et le conseil d'administration de l'organisation, le projet Narmada,... | fr |
Menzionata nei documenti (62 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
31.10.1978 | 51767 | Appunto | Austria (Politica) |
Überblick über die wichtigsten Aspekte der schweizerisch-österreichischen Beziehungen: Österreich ist der sechstwichtigste Handelspartner der Schweiz. In der Integrationspolitik, in der KSZE und in... | de | |
[...16.2.1979] | 68559 | Resoconto | Austria (Generale) |
Gespräche über die regelmässigen schweizerisch-österreichischen Kontaktgespräche auf Beamtenebene, die Zusammenarbeit bei der konsularischen Betreuung von in Schwierigkeiten geratenen Mitbürgern, die... | de | |
15.8.1979 | 58758 | Verbale del Consiglio federale | Austria (Generale) |
Aufgrund des österreichischen Wunsch nach einer Zusammenarbeit auf konsularischem Gebiet, wird ein entsprechendes Abkommen unterzeichnet. Darin: Antrag des EDA vom 30.7.1979 (Beilage). | de | |
21.1.1981 | 56372 | Telegramma | Crisi degli ostaggi in Iran (1979–1981) |
Après la libération des otages américains à Téhéran, des questions subsistent quant à la représentation des intérêts américains en Iran. En particulier, il faut trouver une solution à comment procéder... | fr | |
9.2.1981 | 56377 | Telegramma | Interessi esteri |
Die schweizerische Botschaft in Teheran ist optimisch gegenüber dem Ausgang des Prozesses der Amerikanerin C. Dwyers im Iran. | de | |
29.10.1982 | 50644 | Resoconto | Austria (Generale) |
Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,... | fr | |
15.8.1984 | 59845 | Rapporto | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
Angesichts des Wohlstandes, der verhältnissmässig guten Wirtschaftslage und des Umweltbewusstseins in der Bevölkerung sowie in Wirtschaftskreisen ist der Konflikt zwischen Umweltschutz und Wirtschaft... | de | |
10.1984 | 52672 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Direction des organisations internationales du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
12.4.1985 | 63757 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1984 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
10.6.1985 | 57183 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) |
La Suisse décide d'envoyer une délégation à la réunion car les questions environnementales deviennent de plus en plus importantes. Ce faisant, la Suisse s'associera à la Déclaration de l'OCDE sur... | fr |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.2.1992 | 61093 | Telex | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Bundesrat Cotti und der brasilianische Erziehungsminister Goldemberg versuchen mit einer Intervention bei ausgewählten Staaten die Verhandlungen der Klimakonvention zu deblockieren. Die Demarche soll... | de |