Information about Person dodis.ch/P17250
Gyger, Walter Bruno
* 3.11.1946 Rehetobel
Initials: GWB • GY • GEGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
German
Title/Education:
Lic. rer. publ. HSG • dr. rer. soc.
Civil status upon entry:
married
EDA/BV:
Entry FDFA 1.5.1974
Functions (13 records founds)
Written documents (18 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.11.1974 | 34215 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Bilan de la CEE depuis sa création, placé sous le signe de perte de conscience européenne. Comment la Suisse doit-elle se placer entre l'OTAN et la CEE? Discussion également du communisme en Italie et... | ml | |
30.5.1976 | 49821 | Letter | Iran (Economy) |
Aufgrund der Schwankungen des Zolltarifs im Iran wird Schweizer Firmen empfohlen, erst mit der Produktion der Ware zu beginnen, wenn ein Akkreditiv vorliegt. Da dieses an eine Einfuhrlizenz gebunden... | de | |
21.12.1976 | 51593 | Report | UN (Specialized Agencies) |
An der interdepartementalen Sitzung wird beschlossen, dass sich die Schweiz weiterhin an den Bestrebungen der Geneva Groupe zur Kontrolle des Budgetwachstums der Sonderorganisationen als Beobachter... | de | |
22.11.1978 | 48685 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Freihandelsabkommen der EFTA-Staaten funktionieren. Die Handelsverlagerungen, die mit der Schaffung der EWG entstanden waren, konnten abgebaut werden. Die EG-Kommission ist zu einer intensiveren... | de | |
28.11.1978 | 52892 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag, das Fischmehlproblem mit Norwegen durch die Rückerstattung einer bestimmten zu lösen, bedürfte eine entsprechende Rechtsgrundlage. Zudem ist die Auszahlung von Staat zu Staat ein... | de | |
5.12.1978 | 48615 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die EFTA-Staaten sind weitgehend zufrieden mit dem Funktionieren der Freihandelsabkommen mit den EG. In gewissen Sektoren, wie dem Stahlsektor, gibt es aber Probleme. Dennoch haben seit dem Abschluss... | de | |
16.12.1983 | 59029 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz ist im Sekretariat der OECD eher untervertreten. Um dies zu ändern, wäre eine strategische Personalpolitik gegenüber dieser Organisation nötig, ähnlich wie gegenüber den Vereinten... | de | |
23.6.1988 | 57104 | Memo | Political issues |
Ausführliche Skizze über die Aussenbeziehungen der Schweiz, von der geografisch limitierten zur globalen und von der partiellen zur allumfassenden Aussenpolitik. | de | |
9.11.1988 | 54667 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Infolge zunehmender Interdependenzen beschäftigen sich heute praktisch alle Bundesämter mit aussenpolitischen Fragen und unternehmen, teils ohne Information des EDA, Auslandsreisen. Daraus resultieren... | de | |
12.2.1990 | 56408 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Abwicklung der Unterstützung Ungarns in den Bereichen Ausbildung, Umwelt, Wissenschaft und Kultur wird besprochen. Ungarn ist an einer Intensivierung der Zusammenarbeit mit dem westlichen Europa... | de |
Signed documents (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.9.1990 | 56994 | Circular | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
La Suisse est interessée à jouer un rôle particulier au cours des négociations sur une convention globale sur le climat, notamment en présentant, en la personne d'Alain Clerc, un candidat au poste de... | fr | |
12.9.1990 | 54556 | Instructions | UNO (principal organs) |
Die weiteren Entwicklungen der Regionalkonflikte im Nahen und Mittleren Osten, sowie die Debatten um den Irak-Konflikt stehen im Zentrum des politischen Interesses der Schweiz. Auf wirtschaftlicher... | ml | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
11.12.1991 | 58035 | Letter | Africa (General) |
Un grand nombre de pays africains traversent actuellement une crise dont l’envergure ne peut être comparée à quelles des années 60. Bien que l’occident fasse bien de montrer une certaine retenue pour... | fr | |
27.4.1992 | 61148 | Letter | Neutrality policy |
Im Allgemeinen wissen die afrikanischen Gesprächspartner wenig über den rechtlichen und politischen Inhalt der dauernden Neutralität. Die Schweiz wird in erster Linie als westliches Industrieland mit... | de | |
[30.12.1992] | 58729 | Memo | Africa (General) |
Im westlichen Afrika gilt es zwischen den «pays fictif», nach dem Vorbild der Kolonoialmächte geschaffene Staaten, und den «pays réel» zu unterscheiden, welche in der Tradition verwurzelt sind. | de | |
5.1.1993 | 65965 | Political report | Senegal (General) |
Der Demokratisierungsprozess hat 1992 in Senegal, Mali, Gambia, Guinea-Bissau und Kapverden Fortschritte gemacht, doch erweist es sich immer mehr, das die Stabilisierung dieses Prozesses, unter... | de | |
6.12.1993 | 66236 | Letter | Cape Verde (General) |
Ein Überdenken des schweizerischen Programms auf den Kapverden ist aufgrund der Veränderungen im Land und aufgrund des administrativen Aufwands sinnvoll. Die zuständige schweizerische Botschaft... | ml | |
4.10.1995 | 62659 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Trotz Nichtmitgliedschaft in der UNO und in der EU soll im Hinblick auf die bevorstehende OSZE-Präsidentschaft nicht der Eindruck erweckt werden, dass die Schweiz auf multilateraler Ebene inaktiv sei.... | de |
Received documents (6 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1990 | 56253 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Aufgrund der neuen politischen Lage wünschen sich osteuropäische Länder einen vermehrten Kulturaustausch mit der Schweiz. Ohne erhöhte Auslandmittel ginge ein solcher Austausch auf Kosten des... | de | |
21.3.1990 | 56493 | Report | Environmental issues |
À l'exception des USA, du Japon et de la Grande-Bretagne, toutes les délégations reconnaissent la nécessité d'une facilité multilatérale qui serait au centre du système et qui coordonnerait les... | fr | |
11.4.1990 | 56721 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Schweizer Botschaft in Warschau hat eine Abklärungsmission durchgeführt, um die aktuellen Projekte der Osteuropahilfe im Ausbildungsbereich in Polen zu untersuchen. Die Koordination mit der... | de | |
28.8.1990 | 55685 | Memo | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die 4-monatige Ausbildungsaufenthalte in der Schweiz im Rahmen der verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten ist nicht kontingentspflichtig. Es besteht aber das Bedürfnis nach Aufenthalte... | de | |
13.11.1990 | 55853 | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Die Frage, was für Beziehungen die Schweiz mit Teilrepubliken einer Föderation unterhalten kann, stellt sich mit Bezug auf die Sowjetunion, Jugoslawien und die CSFR. Angesichts der unsicheren Lage,... | de | |
29.11.1990 | 55447 | Memo | Russia (Others) |
R. Felber wird seine Reise in die UdSSR nicht wie vorgesehen im Kreise einer grossen, repräsentativen Delegation mit Vertretern aus Wirtschaft, Wissenschaft, Politik und Kultur antreten können, da die... | de |
Mentioned in the documents (56 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1976 | 49744 | Report | Iran (General) |
Eine positive Auskunft über die Weiterführung der Strafverfolgung der Besetzer des iranischen Konsulats in Genf und die Bestrebungen zur Wiederbeschaffung der entwendeten Dokumente dürfte zum... | de | |
21.12.1976 | 51593 | Report | UN (Specialized Agencies) |
An der interdepartementalen Sitzung wird beschlossen, dass sich die Schweiz weiterhin an den Bestrebungen der Geneva Groupe zur Kontrolle des Budgetwachstums der Sonderorganisationen als Beobachter... | de | |
10.6.1977 | 48710 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Das EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend Herstellung pharmazeutischer Produkte funktioniert zur Zufriedenheit der Beteiligten. Da es den Zweck hat, den... | de | |
15.12.1978 | 51515 | Letter | UNO – General |
Bericht über die Struktur, die Aufgabenverteilung und die Kompetenzen der Vertretung der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf. Darin Organigramme der Ständigen Mission der Schweiz... | de | |
10.4.1979 | 53561 | Memo | Russia (Politics) |
La publication d'un communiqué de presse dans le cas d'espionnage est une question d'opportunité politique. Il s'agit donc d'en déterminer dans toute la mesure du possible les conséquences et le... | fr | |
16.5.1979 | 58946 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Liste de la délégation suisse pour le conseil ministériel de l'AELE. État des lieux économique et instructions à la délégation. Également: Département de l'économie publique. Proposition du... | fr | |
14.11.1979 | 60391 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La Suisse se prépare pour le Conseil ministèriel de l'AELE à Genève, avec la volonté d'intensifier et de continuer la libéralisation des échanges avec les pays d'Europe occidentale. | fr | |
30.1.1980 | 57903 | Minutes of the Federal Council | Second Enlargement of the EEC: Grece (1981) |
Nomination de la délégation pour les négociations entre la Suisse et la Communauté européenne au sujet de l'intégration de la Grèce dans les accords de libre-échange. Contextualisation des... | fr | |
16.3.1981 | 66470 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat genehmigt die Teilnahme der Schweiz an der sechsten Konferenz der für die Wissenschafts- und Technologiepolitik zuständigen Minister durch die OECD sowie die Zusammensetzung der... | de | |
16.12.1983 | 59029 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz ist im Sekretariat der OECD eher untervertreten. Um dies zu ändern, wäre eine strategische Personalpolitik gegenüber dieser Organisation nötig, ähnlich wie gegenüber den Vereinten... | de |