Informations sur la personne dodis.ch/P1692
Diez, Emanuel
Autres noms: Diez, Mäni • Diez, EmmanuelParaphe: DZ • DI
Genre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Nationalité:
Suisse
Canton d'origine:
Bâle ville
Activité:
Diplomate • Fonctionnaire • Juriste
Langue principale:
allemand
Autres langues:
français
Titre/Formation:
Dr. iur.
Activité du père:
Homme d'affaires
Degré militaire:
caporal
Confession:
protestante
État civil lors de l'entrée:
célibataire
DFAE/Adm.Féd.:
Entrée DFAE 28.8.1944 •
Sortie DFAE 30.11.1984
Dossier personnel:
E2024-02A#1999/137#660*
Liens avec d'autres personnes:
Diez, Rosi est marié/ée à Diez, Emanuel
Fonctions (20 informations trouvées)
Date | Fonction | Organisation | Remarques |
...1961–1967... | Membre | Arbeitsgruppe Kartellpolitik | cf. dodis.ch/30875 |
...1965... | Membre | État-major de la défense générale | E 2804 1971/2, 53, p.B.51.20 |
1969–1972 | Chef de division | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public | Diez wird mit der Umwandlung des Rechtsdienstes in die Rechtsabteilung vom Sektionschef zum Abteilungschef. Verleihung des Titels eines Botschafters, vgl. BR-Prot. Nr. 126 vom 22.1.1971. |
...1969... | Membre | Conseil de l'Europe/Comité directeur de coopération juridique | vgl. dodis.ch/32482. |
16.12.1969... | Membre | Groupe de travail Conférence de sécurité | |
1973–30.11.1984 | Directeur | DFAE/Secrétariat d'État/Direction du droit international public | Diez wird mit der Umwandlung der Rechtsabteilung in die Direktion für Völkerrecht vom Abteilungschef zum Direktor. Büro: W 250 (1981). |
...1979... | Chef | Délégation suisse à la Commission centrale du Rhin | |
1984–22.11.1990 | Président | DFAE/Commission d'indemnités étrangères | |
1984–1990 | Membre | EPD/Kommission für die Zulassung von Personal mit Hochschulbildung | |
...1986... | Président | Groupe de travail interdépartemental sur les bons offices et le maintien de la paix internationale |
Documents rédigés (91 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.11.1947 | 1675 | Notice | Relations financières |
Notiz zu Handen von Herrn Legationsrat Hohl betreffend internationale Doppelbesteurungsabkommen | de | |
29.5.1948 | 2697 | Lettre | Japon (Politique) |
Berne demande à la Mission diplomatique à Tokio d'intervenir une fois de plus contre la discrimination des ressortissants suisses | de | |
2.7.1948 | 1677 | Notice | Double imposition |
Rassegna dei numerosi accordi sulla doppia imposizione. | de | |
12.5.1950 | 7280 | Notice | Activités politiques des personnes étrangères |
La question d'autoriser les orateurs politiques étrangers à s'exprimer en Suisse n'est pas facile à régler. Directives et cas d'espèces: Général Petit, Pierre Cot, affaire Kravchenko, Garaudy,... | fr | |
8.5.1951 | 52793 | Lettre | Cas Charles Davis (1950) |
Souhait du DPF d'être informé de l'instruction de l'affaire Charles Davis afin de pouvoir répondre à la légation des États-Unis d'Amérique, pour qui la lenteur de l'instruction n'est pas justifiable. | fr | |
27.10.1954 | 9153 | Proposition | Relations culturelles |
Bezüglich von Raubgutfällen der Galerien Fischer und Neupert wird eine Vollmacht der schweizerischen Delegation gefordert, um die Angelegenheit endgültig zu regeln. | de | |
17.6.1955 | 63429 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Bei einer Vorsichtung von Akten für eine Übergabe an das Bundesarchiv wurden wichtige Dokumente des EPD zerstört. Die beauftragten Personen waren nicht in der Lage, die Bedeutung der Dokumente zu... | de | |
26.10.1955 | 10445 | Lettre | Département politique / Département des affaires étrangères |
Das EPD als Koordinationszentrum der schweizerischen Aussenpolitik wird von den Fachdepartementen nicht gewürdigt. Das EPD wird bei Staatsverträgen nicht automatisch eingeladen, einen Mitbericht zu... | de | |
28.10.1955 | 11114 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Politique) |
Notiz betr. die Frage, ob schweizerische Beamte an amerikanischen Hearings aussagen sollen. | de | |
10.12.1957 | 9562 | Notice | Politique de neutralité |
Notiz für den Departementschef | de |
Documents signés (134 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
20.5.1959 | 62589 | Notice | Liechtenstein (Economie) |
Im Zusammenhang mit der Neuordnung des interkantonalen Finanzausgleichs stellt sich erneut die Frage nach der Ausdehnung des Konkordates über den Ausschluss von Steuerabkommen auf Liechtenstein.... | de | |
22.7.1960 | 15337 | Notice | Bons offices |
Unter welchen Bedingungen soll die Schweiz eine Ärztemission in den Kongo entsenden. | de | |
5.4.1961 | 15545 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Lutz ist gefragt worden, ob er zur Verteidigung Eichmanns aussagen wolle: Diez rät aus verschiedenen Gründen ab (neutraler Schweizer sollte nicht Zeuge einer Seite sein; Zustände in Ungarn 1944 nicht... | de | |
6.11.1961 | 16817 | Notice | Avoirs en déshérence (1947–1973) |
Stand der Besprechungen über die Erblosen Vermögen. Die meisten Kantone und befragten Organisationen haben Stellung genommen und die schweizerische Bankiervereinigung zählt drei Postulate auf, deren... | de | |
7.2.1962 | 19006 | Lettre | Canada (Economie) |
Negative schweizerische Haltung bezüglich der Bitte der kanadischen Behörden, Herstellungskontrollen in den schweizerischen Chemieunternehmen ausführen lassen zu können. Die Schweiz beruft sich in... | fr | |
16.3.1962 | 62884 | Lettre | ONU – Général |
Ces derniers temps, l’ONU présente souvent aux autorités suisses des demandes de survol du territoire suisse pour des avions militaires se rendant au Congo ou revenant de ce pays. Le fait que le DPF... | fr | |
16.3.1962 | 18782 | Lettre | Italie (Economie) |
Négociations bilatérales en vue d'éviter la double imposition: d'importantes divergences apparaissent au sujet de l'imposition des filiales étrangères établies en Suisse. Répercussions dans le cadre... | de | |
18.4.1962 | 18853 | Lettre | Avoirs en déshérence (1947–1973) |
Vorgehen bei nachrichtenlosen Vermögen | ml | |
16.6.1962 | 62506 | Note | Liechtenstein (Général) |
Liechtenstein ersucht die Schweiz beim Abschluss von Verträgen über den Investitionsschutz mit Drittstaaten jeweils um eine Liechtensteinklausel. Im Falle kombinierter Verträge ist eine individuelle... | de | |
14.3.1963 | 30514 | Notice | Bulgarie (Economie) |
Le Service juridique du DPF analyse les arguments suisses et bulgares quant à la "Dette publique ottomane" et conclut que les positions sont également défendables. Si la question était soumise à un... | fr |
Documents reçus (151 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.3.1965 | 31299 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Stimmungsbericht aus Politik und Öffentlichkeit hinsichtlich der anstehenden Revisionsverhandlungen. | de | |
29.3.1965 | 30842 | Notice | Migrations |
Les autorités italiennes, soucieuses des réactions de l'opinion publique et des critiques du parti communiste, souhaitent que la Suisse ratifie au plus vite l'accord sur l'immigration. | fr | |
28.5.1965 | 31041 | Notice | Espagne (Économie) |
Spanien möchte mit der Schweiz ein Doppelbesteuerungsabkommen abschliessen und Konzessionen bei der Immigration von spanischen Arbeitskräften erhalten, was bei den schweizerischen Behörden diverse... | de | |
21.9.1965 | 31301 | Notice | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Bericht über die Ergebnisse der zweiten Verhandlungsphase im Hinblick auf ein schweizerisch-deutsches Abkommen über den Schutz von Herkunftsangaben. | de | |
20.1.1966 | 31831 | Télégramme | France (Economie) |
Lors de la révision de la convention franco-suisse en matière de double-imposition, les autorités françaises veulent surtout obtenir des informations sur les sociétés en Suisse qui peuvent gérer des... | fr | |
26.4.1966 | 31820 | Procès-verbal | Département politique / Département des affaires étrangères |
Diskussion über einen möglichen Beitritt der Schweiz zur europäischen Menschenrechtskonvention und die damit verbundenen Probleme der Jura-Frage, des fehlenden Frauenstimmrechts und des... | de | |
29.6.1966 | 50778 | Lettre | Pays-Bas (Politique) |
Les causes directes des récentes émeutes d’Amsterdam sont connues. La mort d’une personne pendant une manifestation d’ouvriers a transformé celle-ci en émeute. En plus, la situation s’est aggravée par... | fr | |
5.12.1966 | 31998 | Procès-verbal | Conseil de l'Europe |
Gespräch über die Aufgaben des schweizerischen UNO-Beobachters in New York, über den Europarat und über die Reorganisation der Abteilung für Internationale Organisationen. | de | |
5.12.1966 | 31300 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Économie) |
Bericht über den Zwischenstand der Verhandlungen. | de | |
26.4.1967 | 32248 | Lettre | Philippines (Economie) |
Beamte der philippinischen Botschaft in Bern haben durch einen Schweizerbürger versucht an Auskünfte über philippinische Vermögenswerte in der Schweiz zu gelangen, was eine strafbare Handlung gemäss... | de |
Mentionnée dans les documents (381 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
16.4.1980 | 59031 | Notice | Énergie et matières premières |
Die iranische Drohung Staaten, die sich an die US-Sanktionen halten, nicht mehr mit Öl zu beliefern, könnte die Auslösung des im Internationalen Energieprogramm vorgesehenen Notstandssystems bedeuten.... | de | |
24.4.1980 | 59023 | Procès-verbal du Conseil fédéral | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Die bereits von der Bundesversammlung genehmigten Verträge mit der BRD bezüglich Verkehrsfragen im Grenzgebiet werden vom Bundesrat genehmigt. Zudem werden die Vereinbarungen zwischen dem Kanton... | de | |
7.5.1980 | 64068 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Historiographie et archivage |
Après un examen par l'archive fédérale et le service juridique du DFAE, une série de dossiers du Conseiller fédéral Petitpierre doit être publiée. Cette démarche risque cependant de contribuer à une... | fr | |
27.8.1980 | 54333 | Exposé | ONU – Général |
Le rôle de l'ONU dans la coopération internationale au niveau politique, sanitaire et économique a largement évolué. Les institutions spécialisées de l'ONU se sont politisées, le Secrétariat général... | fr | |
29.8.1980 | 54392 | Exposé | Votation sur l'adhésion à l'ONU (1986) |
Le Chef du département commence son discours de fin par l'importance pour la Suisse d'adhérer à l'ONU. Les relations Est-Ouest, le désarmement et la coopération au développement sont égalements cités... | fr | |
12.11.1980 | 62564 | Message du Conseil fédéral | Liechtenstein (Economie) |
Die Massnahmen zum Schutz des Schweizerfrankens hatten für Liechtenstein einschneidende Folgen. Durch den neuen Währungsvertrag mit Liechtenstein soll diesen Missständen entgegengewirkt werden. Neu... | ml | |
12.11.1980 | 65008 | Procès-verbal du Conseil fédéral | France (Général) |
Le projet d'accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant la pêche dans le lac Léman est approuvé. Le DFAE est autorisé à procédér le cas échéant à... | fr | |
1.12.1980 | 60489 | Compte rendu | République démocratique allemande (Général) |
Anlässlich des ersten offiziellen Besuchs eines DDR-Aussenministers in der Schweiz findet ein Gedeankenaustausch über multilaterale Themen (KSZE, Afghanistan, Polen, innerdeutsche Beziehungen,... | de | |
20.1.1981 | 53673 | Notice | Israël (Politique) |
Die Schweiz betrachtet den Erlass des Gesetzes von 1980 trotz fehlender Bestimmungen als Annexion Jerusalems als Hauptstadt Israels. Die Unterzeichnung des ausgearbeiteten Sozialversicherungsabkommens... | de | |
21.1.1981 | 66468 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Entraide judiciaire internationale |
Mit dem Direktor des Bundesamts für Justiz, Professor Voyame, übernimmt für die nächsten zwei Jahre zum zweiten Mal ein Schweizer das Präsidium des CDCJ. Das nächste Treffen des Komitees soll im... | de |
Documents reçus en copie (97 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
4.11.1975 | 40272 | Notice | Égypte (Général) |
Sur le plan juridique, la situation dans l'affaire Cinetel est claire. L'Etat égyptien refuse de payer ses dettes. Des incidents diplomatiques sont à redouter. | fr | |
12.11.1975 | 38676 | Notice | Relations culturelles |
Erneute Stellungnahme betreffend die Rückweisung der "Zeitschrift für Schweizerische Archäologie und Kunstgeschichte" durch die Botschaft in Dublin. | de | |
6.2.1976 | 48624 | Notice | Conseil de l'Europe |
Ces dernières années, la Suisse a pris une part active aux travaux organisés en vue d'élaborer des instruments multilatéraux pour lutter contre le terrorisme. La Suisse doit évaluer une convention... | fr | |
12.2.1976 | 39801 | Circulaire | République fédérale d'Allemagne (Politique) |
Auf der Postenchefkonferenz in Köln werden die politische Entwicklung in der BRD, die deutsch-schweizerische Wirtschaftsentwicklung, die kulturellen Beziehungen, die Situation der Auslandschweizer in... | de | |
9.3.1976 | 49937 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Il est prévu de confier à l'OSEC, effectué jusqu'ici par la Société générale de surveillance, le contrôle des prix des marchandises exportées dans certains pays africains. Cette autorisation selon... | fr | |
9.3.1976 | 48608 | Lettre | Terrorisme |
La proposition allemande pour la conclusion d’une convention concernant la lutte contre le terrorisme est évaluée en Suisse. Bien que quelques doutes soient émis, il convient pour des raisons de... | fr | |
16.7.1976 | 50928 | Notice | Liban (Politique) |
Il est communiqué aux autorités suisses que depuis 1973, les Palestiniens et les camps palestiniens sont la vraie cause des violences actuelles au Liban. Même si sa cause est sympathique, l'OLP a fait... | fr | |
26.7.1976 | 50336 | Notice | Exportation de matériel de guerre |
Im Rahmen der Untersuchungen über mögliche politische Entwicklungen im südlichen Afrika und der Prüfung des aussenpolitischen Instrumentariums, das anwendbar wäre, um die dortigen schweizerischen... | de | |
27.9.1976 | 49579 | Notice | Afrique du Sud (Politique) |
Es scheinen mehre Punkte problematisch für eine völkerrechtliche Anerkennung der Transkei. Dazu gehören beispielsweise die notwendige innere und äussere Unabhängigkeit und der Umstand, dass ein... | de | |
7.10.1976 | 48308 | Notice | Politique de l'asile |
Le Premier Secrétaire de l’Ambassade d’Argentine L. Alcón souhaite connaître la position suisse sur le projet de convention sur l’asile territorial en prévision de la conférence convoquée par le... | fr |