Informazioni sulla persona dodis.ch/P16380
Dahinden, Max
* 7.7.1933 Berna • † 28.2.2020
Altri nomi: Dahinden, Max BrunoParaffa: DH • MD • DA
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Lucerna (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
tedesco
Titolo/Formazione:
Lic. rer. pol.
Attività del padre:
Diplomatico
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.1.1961 •
Ritiro DFAE 16.8.1998
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#37* • E2024-02A#2002/29#2250*
Persone correlate:
Dahinden, Max è figlio/figlia di Dahinden, Max
Funzioni (17 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.1.1961-31.12.1961 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
1962 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Beirut | |
1963-1964 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Ottawa | |
1964-1968 | Segretario d'Ambasciata | Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York | Vgl. Bundeskanzlei (Hrsg.), Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate, April 1967 |
1968-1972 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Caracas | |
1972-1977 | Vicecapo | DFAE/Segreteria di Stato/DSC/Divisione politica, pianificazione e cooperazione multilaterale/Sezione affari multilaterali | Cf. Staatskalender 1974/75, S. 64. |
1977-1980 | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera ad Atene | Entrée après 3.1976, départ après 7.1979 (cf. CH Botschafte und Konsulate im Ausland). |
30.4.1980–31.8.1983 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a San Salvador | Mit Sitz in Guatamala-Stadt. |
30.4.1980–31.8.1983 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Panama | Mit Sitz in Guatamala-Stadt. |
30.4.1980–31.8.1983 | Ambasciatore | Ambasciata svizzera a Tegucigalpa | Mit Sitz in Guatamala-Stadt. |
Documenti redatti (25 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
4.8.1965 | 48230 | Lettera | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Es ist nicht vorgesehen, dass an der Bevölkerungskonferenz in Belgrad, welches eine von der UNO organisierte wissenschaftliche Konferenz ist, auch über technische Probleme abzustimmen. Es könnte aber... | de | |
29.12.1966 | 60064 | Appunto | Diritti umani |
Die Arbeiten an den internationalen Menschenrechtspakten, die 1947 begannen, wurden abgeschlossen. Ein Bureau du Haut-Commissaire der UNO für Menschenrechte soll geschaffen werden. | de | |
9.1.1968 | 32935 | Lettera | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Debatte in der Generalversammlung der UNO über die mögliche Verlegung einzelner Dienste aus New York, u. a. nach Genf. | ml | |
10.3.1969 | 34097 | Lettera | Trinidad e Tobago (Generale) |
Anlässlich seines Besuches in der Schweiz wünscht der Premierminister von Trinidad und Tobago, E. Williams, die Frage der Entsendung eines schweiz. Experten für die Hotelfachschule in Trinidad sowie... | de | |
3.8.1970 | 36853 | Lettera | Venezuela (Economia) |
Die Delegation der FH besuchte den Präsidenten der Dachorganisation der Handelskammern, führte Gespräche an den staatlichen mechanischen-technischen Berufsausbildungsstätten (INCE) und hielt eine... | de | |
2.10.1970 | 36868 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Im nationalen Konsolidierungsprozess Venezuelas und Kolumbiens wurden in der Frage des gemeinsamen Grenzverlaufs 1922 die Guten Dienste der Schweiz angerufen. In den aktuellen Grenzstreitigkeiten rund... | de | |
14.10.1970 | 36495 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Überblick über das Treffen mit dem Direktor der venezolanischen Handelsabteilung. Erläuterung der Position Venezuelas in den verschiedenen internationalen Organisationen Lateinamerikas (Andenpakt,... | de | |
5.3.1971 | 36879 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Die Stellungnahme des venezolanischen Aussenministeriums betr. eines Luftverkehrsabkommen mit der Schweiz ist zurückhaltend. Von Seiten der Schweiz wird darauf hingewiesen, dass direkte... | de | |
21.9.1971 | 36855 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Ein Vergleich der venezolanischen Handelsstatistik mit den Angaben der Schweizerischen Oberzolldirektion zeigt eine grosse Diskrepanz, weil Venezuela einerseits die Kakao- und Kaffee-Exporte in die... | de | |
13.6.1973 | 38282 | Appunto | Cile (Generale) |
La poursuite de la coopération au développement au Chili se justifie par le principe d'universalité de la politique étrangère suisse. D'ailleurs, son interruption n'aurait que peu d'impact sur le... | fr |
Documenti firmati (24 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.3.1969 | 34097 | Lettera | Trinidad e Tobago (Generale) |
Anlässlich seines Besuches in der Schweiz wünscht der Premierminister von Trinidad und Tobago, E. Williams, die Frage der Entsendung eines schweiz. Experten für die Hotelfachschule in Trinidad sowie... | de | |
3.8.1970 | 36853 | Lettera | Venezuela (Economia) |
Die Delegation der FH besuchte den Präsidenten der Dachorganisation der Handelskammern, führte Gespräche an den staatlichen mechanischen-technischen Berufsausbildungsstätten (INCE) und hielt eine... | de | |
2.10.1970 | 36868 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Im nationalen Konsolidierungsprozess Venezuelas und Kolumbiens wurden in der Frage des gemeinsamen Grenzverlaufs 1922 die Guten Dienste der Schweiz angerufen. In den aktuellen Grenzstreitigkeiten rund... | de | |
14.10.1970 | 36495 | Lettera | America del Sud (Generale) |
Überblick über das Treffen mit dem Direktor der venezolanischen Handelsabteilung. Erläuterung der Position Venezuelas in den verschiedenen internationalen Organisationen Lateinamerikas (Andenpakt,... | de | |
5.3.1971 | 36879 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Die Stellungnahme des venezolanischen Aussenministeriums betr. eines Luftverkehrsabkommen mit der Schweiz ist zurückhaltend. Von Seiten der Schweiz wird darauf hingewiesen, dass direkte... | de | |
21.9.1971 | 36855 | Lettera | Venezuela (Generale) |
Ein Vergleich der venezolanischen Handelsstatistik mit den Angaben der Schweizerischen Oberzolldirektion zeigt eine grosse Diskrepanz, weil Venezuela einerseits die Kakao- und Kaffee-Exporte in die... | de | |
3.7.1974 | 40250 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kritisiert, in der Vorbereitung zu der Bevölkerungskonferenz in Bukarest zu wenig informiert und übergangen geworden zu sein. Eine Aussprache mit der Direktion... | ml | |
7.8.1974 | 52835 | Lettera | Oman (Generale) |
Da die Schweiz durch ihre regelmässigen Beiträge ans PNUD indirekt bereits am Forschungsprojekt PNUD/FAO beteiligt ist und die Mittel für die technische Zusammenarbeit bereits festgelegt sind, sieht... | de | |
15.11.1974 | 40254 | Proposta di progetto | Cooperazione tecnica |
La croissance démographique pose deux grands problèmes: celui de ses rapports avec les ressources de la planète et l'environnement, ainsi que celui de ses rapports avec le développement économique et... | fr | |
11.1.1977 | 52297 | Appunto | Relazioni multilaterali |
Die Schweiz war zeitweilig in den internationalen Organisationen übervertreten. Nun bedarf es aber einer aktiveren Personalpolitik, damit die Schweiz bei der Besetzung von Sekretariatsposten in... | de |
Documenti ricevuti (12 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
15.2.1969 | 34204 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
4.4.1981 | 34223 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml | |
14.11.1981 | 34224 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
3.7.1982 | 34225 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
19.2.1983 | 34226 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
19.11.1983 | 34227 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Nachdem H. Lüthy anhand der momentanen politischen Verhältnissen erklärt dass die Neutralität ohne Bezugssystem ein sinnloser Begriff sei, erläutert L. Wildhaber verschiedene völkerrechtliche Aspekte... | ml | |
24.11.1984 | 34228 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
12.4.1991 | 57657 | Telegramma | 700° anniversario della Confederazione (1991) |
Les personnalités hongroises qui seront invitées à la Journée de l'Europe le 7.9.1991 sont confirmées. Parmi elles on trouve Viktor Orban en qualité de chef de la fraction parlementaire du parti... | fr |
Menzionata nei documenti (44 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
28.7.1965 | 48231 | Relazione | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Exposé sur la planification familiale et le contrôle des naissances au niveau international, ainsi que sur les projets et débats émanant des Nations Unies ou de gouvernements nationaux. | fr | |
29.3.1967 | 34120 | Telegramma | Namibia (Generale) |
La Suisse devrait suivre la décision de la Suède, de l'Autriche et de la Finlande en ce qui concerne l'invitation adressée par l'Afrique du Sud à visiter le Territoire du Sud-Ouest Africain. | fr | |
22.6.1967 | 32983 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die "Industrialiseriungsmillion" der Schweiz an ie ONUDI wurde aufgrund des chaotischen Zustandes, in dem sich diese Spezialorganisation befindet, noch nicht ausbezahlt. | de | |
6.12.1967 | 32997 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Il est souhaitable que, lors des sessions du Conseil d'administration du PNUD, la Confédération soit représentée des fonctionnaires qui s'occupent de la coopération technique. | fr | |
18.6.1968 | 32996 | Appunto | ONU (Organizzazioni specializzate) |
Démarches de l'Autriche visant à ce que la Suisse ne soit pas élue au Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement. | fr | |
15.2.1969 | 34204 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
10.3.1969 | 34097 | Lettera | Trinidad e Tobago (Generale) |
Anlässlich seines Besuches in der Schweiz wünscht der Premierminister von Trinidad und Tobago, E. Williams, die Frage der Entsendung eines schweiz. Experten für die Hotelfachschule in Trinidad sowie... | de | |
28.7.1971 | 36504 | Lettera | America del Sud (Generale) |
En vue de la visite de la mission de la Corporación Andina de Formento, il convient encore d'organiser les derniers détails concernant le séjour de la délégation et de régler les questions de... | fr | |
29.2.1972 | 37178 | Organigramma | Organigrammi del DPF/DFAE |
Organisationsschemata des Politischen Departements mit Unterabteilungen und den jeweiligen Mitarbeitern. | fr | |
1.8.1972 | 52544 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Arbeitsplan der Sektion Multilaterale Angelegenheiten des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de |