Informazioni sulla persona dodis.ch/P16205
Indermühle, Jean-Jacques
* 20.9.1933 Saint-Imier
Altri nomi: Indermuehle, Jean JacquesParaffa: IH • IN • IND • IR
Genere: maschile
Paese di riferimento:
Svizzera
Nazionalità:
Svizzera
Cantone d'origine:
Berna (Cantone) • Neuchâtel (Cantone)
Attività:
Diplomatico
Lingua principale:
francese
Titolo/Formazione:
Lic. phil.
Stato civile all'entrata:
celibe
DFAE/Amm.fed.:
Entrata DFAE 1.2.1960
Dossier personale:
E2024-02A#2002/29#16* • E2024-02A#2002/29#52* • E2024-02A#2002/29#1533*
Funzioni (14 informazioni trovate)
Data | Funzione | Organizzazione | Osservazioni |
1.2.1960-31.12.1960 | Stagista diplomatico | Dipartimento federale degli affari esteri | |
3.1.1961-31.12.1961 | Stagista diplomatico | Ambasciata svizzera a Berlino | |
1962-1964 | Redattore | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica | |
1964-1968 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Tel-Aviv | |
26.4.1968-1.1971 | Segretario d'Ambasciata | Ambasciata Svizzera a Pretoria | |
18.1.1971-9.1972 | Consigliere diplomatico | DPF/Direzione politica/Servizio politico ovest | Dès le 18.1.1971, Sachbearbeiter für die Probleme der Kriegsmaterialausfuhren. Länderbearbeiter für die USA, Kanada, Grossbritannien, Irland, cf. E2024-02A#2002/29#16*. |
1972-1975 | Consigliere diplomatico | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II | |
19.9.1972-3.12.1972 | Segretario d'Ambasciata | Missione permanente della Svizzera presso l’ONU a New York | Temporaire, cf. E2024-02A#2002/29#16*. |
1.4.1975-1981 | Consigliere d'Ambasciata | Ambasciata svizzera a Londra | |
1982-1986 | Capo divisione | DFAE/Segreteria generale/Risorse/Divisione del personale |
Documenti redatti (81 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.3.1962 | 30523 | Appunto | Ungheria (Economia) |
Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications. | fr | |
17.3.1963 | 30396 | Appunto | Cecoslovacchia (Economia) |
Etat des négociations avec les autorités tchécoslovaques concernant l'indemnisation des intérêts suisses. | fr | |
4.10.1967 | 33002 | Lettera | Cipro (Generale) |
L'octroi de nouvelles bourses de formation à des étudiants en hôtellerie de Chypre est une question délicate, car elle se heurte aux conflits qui opposent les communautés de l'ìle. | fr | |
19.7.1968 | 67868 | Appunto | Sudafrica (Economia) |
En refusant de pratiquer des ventes d'or selon la règle du double prix fixée par les États-Unis, l'Afrique du Sud attend désormais afin de faire remonter les prix du métal jaune. Les positions se... | fr | |
13.6.1969 | 67179 | Lettera | Commercio dell'oro con il Sudafrica |
Il existe différentes hypothèses qui permettent d'expliquer la diminution soudaine des réserves d'or sud-africain au cours du mois de mai. L'une d'entre elles concerne les banques de la place... | fr | |
7.11.1969 | 34125 | Lettera | Botswana (Economia) |
La conclusion d'un accord d'investissement avec le Botswana apparaît prématuré en raison des investissements suisses insignifiants. En ce qui concerne le Lesotho et le Swaziland, ces pays n'offrent... | fr | |
9.1970 | 35948 | Rapporto politico | Sudafrica (Politica) |
Présentation des origines historiques et des principes sur lesquels repose la politique d'apartheid. Par la création des Bantoustans, la minorité blanche souhaite y apporter une solution. L'opposition... | fr | |
22.1.1971 | 35127 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Le Conseil fédéral a renvoyé une décision au sujet des livraisons de matériel de guerre à la Bolivie et les livraisons à l'Amérique latine. La SIG demande instamment que les autorisations requises... | fr | |
27.1.1971 | 35131 | Appunto | Argentina (Economia) |
Les commandes de l'armée suisse ne suffisent plus pour maintenir en activité le secteur des véhicules à usage militaire. Mowag s'est tourné vers l'Amérique latine et a obtenu deux nouveaux contrats en... | fr | |
23.2.1971 | 36072 | Appunto | Palestina (Generale) |
Une augmentation des versements à l'UNRWA constituerait en quelque sorte une compensation à l'attitude prétendument pro-israélienne de l'opinion publique suisse et contribuerait en même temps à... | fr |
Documenti firmati (51 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.3.1962 | 30523 | Appunto | Ungheria (Economia) |
Malgré plusieurs tentatives, la Suisse ne réussit toujours pas, depuis 1955, à obtenir des autorités hongroises qu'elles précisent leurs revendications. | fr | |
4.10.1967 | 33002 | Lettera | Cipro (Generale) |
L'octroi de nouvelles bourses de formation à des étudiants en hôtellerie de Chypre est une question délicate, car elle se heurte aux conflits qui opposent les communautés de l'ìle. | fr | |
14.5.1971 | 35935 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
De nouvelles accusations de livraisons de matériel de guerre par la Suisse à l'Afrique du Sud sont lancées. Bien qu'aucune autorisation de livraison n'ait été délivrée par la Confédération, il ne peut... | fr | |
30.7.1971 | 35680 | Appunto | Africa (Generale) |
Position de la Suisse à l'égard des problèmes de l'Afrique australe (Afrique du Sud, Namibie et Rhodésie) et des provinces portugaises d'outre-mer (Angola, Mozambique et Guinée-Bissau). | fr | |
18.10.1971 | 35570 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
État des lieux des questions d'exportation de matériel de guerre vers l'Algérie, Israël, l'Inde et le Chili. | fr | |
25.10.1971 | 35826 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
À part les critiques de la part de l'ONU, la Suisse ne fait pas l'objet de commentaires négatifs de la part de milieux officiels étrangers au sujet de ses exportations de matériel de guerre. De plus,... | fr | |
27.10.1971 | 35897 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Après le refus d'exportation de pièces pour la fabrication d'installations de direction de tirs vers l'Inde, il est possible que la Contraves SA cherche à livrer ces pièces par d'autres voies. Les... | fr | |
27.10.1971 | 37012 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Da man davon ausgehen kann, dass das Kriegsmaterial nicht für die Truppen in Nord-Irland bestimmt ist, steht einer Bewilligung der Ausfuhr nichts im Wege. | ml | |
1.11.1971 | 36600 | Appunto | Grecia (Economia) |
La Direction de l'Administration militaire fédérale fait face à deux demandes présentées par la maison Bührle-Oerlikon pour l'exportation de 865 fusées téléguidées Cobra. La question se pose si les... | fr | |
3.12.1971 | 35803 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
La règle des 50% en lien avec l'exporation de matériel de guerre n'est pas sans créer une série de difficultés pratiques. | fr |
Documenti ricevuti (4 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.12.1971 | 36528 | Appunto | Cile (Politica) |
La situation actuelle au Chili est difficile à analyser. Le président Allende semble accepter les règles du jeu démocratique. La possibilité de troubles dans ce pays ne peut cependant pas être exclue.... | fr | |
5.9.1973 | 39181 | Appunto | Perù (Politica) |
Le Pérou est un des centres de gravité de l'aide du développement de la Suisse en Amérique latine. Une livraison d'armes de la Suisse ne saurait dans l'état actuel des choses avoir d'incidences... | fr | |
24.11.1984 | 34228 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Verbale | Gruppo di lavoro Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml |
Menzionata nei documenti (98 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.1.1969 | 33472 | Lettera | Caso Bührle (1968) |
Im Zusammenhang mit dem Ermittlungsverfahren gegen die Firma Bührle sind die südafrikanischen Behörden darüber besorgt, dass geheime Klauseln des abgeschlossenen Liefervertrages bekanntgegeben werden... | de | |
5.11.1969 | 53348 | Appunto | Botswana (Generale) |
Botswana eignet sich als Land für Freiwilligen-Einsätze und als Partner für die technische Zusammenarbeit, da es zielbewusst regiert wird und die Beziehungen zwischen der Schweiz und Botswana... | de | |
9.1970 | 35948 | Rapporto politico | Sudafrica (Politica) |
Présentation des origines historiques et des principes sur lesquels repose la politique d'apartheid. Par la création des Bantoustans, la minorité blanche souhaite y apporter une solution. L'opposition... | fr | |
6.2.1971 | 36840 | Lettera | Bolivia (Generale) |
Situation der kriegsmaterialexportierenden Firmen, die angesichts der aktuellen Sistierung von Exporten nach Bolivien und Chile um ihre Glaubwürdigkeit in diesem Markt kämpfen. Die ausländische... | de | |
18.6.1971 | 35896 | Appunto | Esportazione di materiale da guerra |
Dem Wunsch, die im Rahmen eines langjährigen Vertrags mit Indien vereinbarte Lieferung von Bestandteilen zur Herstellung der ''Super-Fledermaus'' sicherzustellen, wird ausnahmsweise stattgegeben,... | de | |
19.7.1971 | 35929 | Appunto | Sudafrica (Economia) |
Informations sur l'exportation de capitaux envers l'Afrique du Sud, les investissements suisses dans ce pays et un contrat entre la Fédération Horlogère et International Gold Corporation. | fr | |
10.8.1971 | 35848 | Appunto | Attività politiche delle persone straniere |
Die Bundesanwaltschaft rechtfertigt die von ihr ergriffenen Massnahmen gegenüber Ausländern, welche politische Tätigkeiten gegen die demokratische Ordnung der Schweiz zu entfalten drohten. | de | |
10.8.1971 | 35786 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Mit Erstaunen und Zweifel wird auf ein Schreiben vom schweizerischen Botschafter in Algier reagiert, welcher mutmasst, dass die Bemühungen der Bührle-Oerlikon AG in Algerien sich nicht auf die... | de | |
20.8.1971 | 35814 | Lettera | Esportazione di materiale da guerra |
Da sich die australischen Streitkräfte in Jahresfrist aus dem Vietnam zurückziehen werden und aufgrund der Verwendungsbeschränkungen einen eigenen Prototyp finanzieren, wird darum gebeten, dem... | de | |
24.8.1971 | 36358 | Resoconto | Africa (Generale) |
Compte rendu d'une conférence interne du 24.8.1971 sur les relations de la Suisse avec l'Afrique australe et sur la stratégie en vue de la visite d'une délégation de l'Organisation de l'Unité... | ml |
Documenti ricevuti una copia (7 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.1.1973 | 39153 | Appunto | Stati Uniti d'America (USA) (Politica) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
5.6.1973 | 38794 | Resoconto | Russia (Altro) |
E. Thalmann und der sowjetische Vize-Ausseminister A. G. Kowaljow diskutieren über die KSZE- und MBFR-Verhandlungen, die Situation im Nahen Osten und das humanitäre Völkerrecht sowie bilaterale Fragen... | de | |
23.10.1973 | 39968 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
Journal vom 10.-13.10.1973 über die vom Politischen Departement getroffenen Abklärungen, den Entscheidungsprozess und die zu treffenden Massnahmen in Bezug auf das Problem der Evakuierung von... | de | |
22.7.1974 | 40206 | Appunto | India (Generale) |
Questionnement suite à un essai nucléaire en Inde. Remise en question notamment par l'opinion publique suisse de la légitimité de l'aide au développement accordée à ce pays suite à l'incompréhension... | fr | |
13.1.1975 | 38663 | Appunto | Libano (Generale) |
Obwohl die libanesische Regierung weitgehend die arabische Position vertritt, zeigt sie Verständnis für die schweizerische Haltung zum Nahostkonflikt und wünscht die guten bilateralen Beziehungen... | de | |
27.8.1975 | 38601 | Telegramma | GATT |
Der Besuch von K. Jacobi in Washington wird geplant: In der Uhrenfrage wird auf Demarchen verzichtet um in den GATT-Verhandlungen nicht den Eindruck des Sonderfalls zu erwecken. Besprochen werden... | de | |
28.11.1975 | 40166 | Lettera | Pakistan (Economia) |
Die gefälschten Uhren konnten durch die Fédération horlogère in einem Zolllager in Karachi begutachtet werden. Für die Beschaffung von weiteren Informationen zu den Fälschungen können die... | de |