Information about Person dodis.ch/P15417
Simonin, Pierre-Yves
* 15.8.1937 Bern
Initials: SM • SI • SIMGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Bern (Canton)
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. phil.
Activity of the father:
Lawyer • Diplomat • Civil servant
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.12.1964 •
Exit FDFA 1999
Relations to other persons:
Simonin, Pierre-Yves is the child of Simonin, Pierre
Simonin, Pierre-Yves is grandchild of Simonin, Henri
Functions (16 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
1962-1964 | Praktikant | Radio suisse romande | |
1.1.1965–1967 | Diplomatic trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
2.1.1966-31.12.1966 | Diplomatic trainee | Swiss Embassy in Belgrad | |
1967-1970 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Brasilia | |
8.1970-1975 | Secretary | FDFA/Secretariat of the Head of Department | Sekretär des Departementschefs, vgl. Staatskalender 1971, S. 45. |
1976-1979 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Rome | |
1.6.1979–1983 | Embassy Counsellor | Swiss Embassy in Washington | Tit. Minister. |
1.9.1983–30.6.1987 | Ambassador | Swiss Embassy in Tel-Aviv | Nommé 19.1.1983. Également accrédité à Chypre (jusqu'a 1985). |
1.9.1983–31.10.1985 | Ambassador | Swiss Embassy in Nicosia | Avec résidence à Tel-Aviv. |
1.10.1987–31.12.1989 | Ambassador | Swiss Embassy in Belgrad | Ebenfalls akkreditiert in Albanien. |
Written documents (83 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.10.1992 | 62948 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Staatssekretär Kellenberger schlägt vor, dem Anliegen der PLO zu entsprechen und den Direktor des bereits bestehenden PLO-Büros bei der UNO in Genf als offiziellen Gesprächspartner der Schweiz zu... | de | |
22.10.1992 | 62755 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Staatssekretär Kellenberger schlägt vor, dem Anliegen der PLO als Vertreterin des palästinensischen Volkes zu entsprechen und den Direktor des bereits bestehenden PLO-Büros bei der UNO in Genf | de | |
24.6.1993 | 66879 | Memo | Turkey (General) |
Les manifestations et les incidents qui se sont produits aujourd'hui dans différentes villes d'Europe contre des représentations et des intérêts turcs seraient revendiqués par le PKK. La simultanéité... | fr |
Signed documents (107 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
5.11.1992 | 61375 | Telex | North Korea (General) |
Lors de la visite du Vice-ministre nord-coréen des affaires étrangères en Suisse, les discussions ont porté sur les relations bilatérales, les relations entre la Corée du Nord et la Corée du Sud, la... | fr | |
9.12.1992 | 63233 | Telex | Arrest of Hans Bühler (1992–1993) |
In einem Gespräch über den Fall Hans Bühler wird nun bestätigt, dass dieser bei Bezahlung der geforderten Kaution den Iran wird verlassen können. | de | |
10.12.1992 | 60605 | Memo | Ethiopia (Politics) |
Ein von der DEH finanziertes und organisiertes Programm ermöglichte es dem Vizeparlamentspräsidenten und der Erziehungsministerin der äthiopischen Übergangsregierung, während sechs Tagen Einblicke ins... | de | |
11.12.1992 | 62293 | Telex | Cuba (General) |
Dans la perspective de l'entretien avec Fidel Castro, la Division politique II donne des indications sur la conduite des entretiens dans le domaine des droits de l'homme, du droit international... | fr | |
22.12.1992 | 62085 | Memo | Iran (General) |
Iran strebt eine Normalisierung der Beziehungen an, dem steht aber nach wie vor die Festhaltung des Schweizer Geschäftsmannes Hans Bühler entgegen. Das von der Schweiz an Frankreich gestellte... | de | |
18.1.1993 | 65284 | Memo | Near and Middle East |
La Suisse considère l’expulsion de 415 Palestiniennes et Palestiniens par Israël comme une violation flagrante et grave des dispositions de la 4ème Convention de Genève. La réadmission des réfugiés et... | fr | |
19.1.1993 | 64977 | Memo | Somalia (General) |
Überblick über die humanitäre Hilfe der Schweiz in Somalia im Jahr 1992: Die Wahl der Kanäle für Finanzierungen gestaltete sich schwierig, da lange Zeit keine privaten Hilfswerke in Somalia aktiv... | de | |
28.1.1993 | 66228 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Selon la position suisse, la Corée du Nord a le droit de ne pas accepter la division de la Tchécoslovaquie et d'exiger le retrait de cette délégation. Elle serait toutefois obligée de proposer un... | fr | |
29.1.1993 | 66110 | Memo | Tibet (Politics) |
La Division politique II prend parti pour la lecture des événements tels que décrit par le chef de section Vigny plutôt que par l'Ambassadeur Schurtenberger. Il est décidé de communiquer aux autorités... | fr | |
3.2.1993 | 64778 | Memo | Senegal (General) |
Die bilateralen Beziehungen der Schweiz zu Senegal, Ghana und der Elfenbeinküste sind sehr gut, wobei jene zu Ghana auf politischer Ebene nicht sehr intensiv gepflegt wurden. Ein offizieller... | de |
Received documents (104 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1990 | 57022 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Das EDA und die Schweizer Botschaft wurden gleich seit der Ankunft der Parlamentarierdelegation im Irak von deren Chef, Edgar Oehler, massiv beschimpft und bedroht. Alle Unterstützungsangebote seitens... | de | |
23.11.1990 | 57241 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
In erster Linie hat die Schweizer Parlamentarierdelegation mit ihrer Reise sowohl in materieller und formeller Hinsicht kräftig dazu beigetragen, die Bestrebungen der Staatengemeinschaft um aussen-... | fr | |
28.11.1990 | 54647 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Die Erfolgsaussichten der SRK-Mission, die die Rückkehr aller Schweizer Geiseln im Irak zum Ziel hat, sind gering: Das SRK kann weder eine langjährige Tätigkeit im Irak vorweisen, noch sind die... | de | |
29.11.1990 | 56762 | Telex | Iran (General) |
Für den Iran besteht zwischen den Verhandlungen mit den USA in Den Haag über bilaterale Fragen und der Bemühungen um eine Lösung des Geiselproblems im Libanon kein direkter Zusammenhang. Für die... | de | |
4.12.1990 | 54649 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Der schweizerische Botschafter in Bagdad, F. Moser, nimmt zu den Vorwürfen mangelnder Hilfsbereitschaft durch Nationalrat E. Oehler Stellung: Der Delegation sei mehrfach Unterstützung angeboten... | de | |
7.12.1990 | 57272 | Telex | Gulf Crisis (1990–1991) |
Übermittlung des Wortlauts des Antrags von Saddam Hussein an die irakische Nationalversammlung, sämtlichen im Irak zurückgehaltenen ausländischen Staatsbürgern die Ausreise zu erlauben. | ml | |
24.12.1990 | 56750 | Telegram | Iran (General) |
Die Wahrnehmung amerikanischer Interessen im Iran gestaltet sich schwierig. Zur Wiedereinführung der Visapflicht für iranische Diplomaten in der Schweiz stellt sich für die iranische Seite die Frage... | de | |
27.12.1990 | 56245 | Telegram | Iran (General) |
Die Wiedereinführung der Visumspflicht für offizielle iranische Pässe impliziert gemäss der Regierung in Teheran, dass diese mit dem Mordfall K. Radjavi etwas zu tun habe. Man ist über die... | de | |
30.12.1990 | 54569 | Telegram | Iraq (Politics) |
Es musste festgestellt werden, dass in der Schweiz das irakische Begehren auf Freigabe der Guthaben des irakischen Staates bei Schweizer Banken für Betriebsmittel irakischer Botschaften versäumt... | de | |
31.12.1990 | 54639 | Telegram | Iraq (Politics) |
Da die schweizerische Botschaft in Bagdad durch die Presse beschuldigt wurde, sich im August 1990 nicht ausreichend für die Schweizer Geiseln eingesetzt zu haben, stellt eine Botschaftsmitarbeiterin,... | de |
Mentioned in the documents (317 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1993 | 64970 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Gespräche vom 20.9.1993 mit der belgischen EG-Präsidentschaft auf Niveau der EPZ-Arbeitsgruppen werden als ausgesprochen nützlich eingestuft. Die belgischen Gesprächspartner waren um eine... | de | |
30.9.1993 | 65265 | Telex | Belgium (General) |
La visite à Bruxelles auprès des autorités belges a permis d'entendre le point de vue belge sur les relations CE-Suisse et tombait en même temps que le conseil transports de la CE, qui intéresse au... | fr | |
2.12.1993 | 64796 | Memo | Research and Development with Europe |
Trotz des Entscheids des Allgemeinen Rats zur Aufnahme von Verhandlungen für bilaterale Abkommen zwischen der Schweiz und der EG ist im Bereich Forschung und Bildung mit weiteren Verzögerungen zu... | de | |
10.12.1993 | 64473 | Memo | Assassination of Kazem Radjavi (1990) |
Rückblick auf den Fall Radjavi, die Haltung des Bundesrats, des EDA, des EJPD, der Behörden der Kantone Waadt und Genf, die offiziellen iranischen Reaktionen, die Anfrage aus dem Parlament, die... | de | |
20.12.1993 | 62773 | Report | Security policy |
Im Vordergrund der Gespräche mit der EU-Präsidentschaft sowie der EG-Kommission standen die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik, der Stabilitätspakt, das Verhältnis der EU zur WEU, die... | de | |
18.12.1995 | 62192 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Après la décision de principe du 4.12.1995 d'autoriser le transit à travers la Suisse de troupes et de matériel de l'FOR déstinée à la Bosnie-Herzégovine, les modalités juridiques et techniques de... | de | |
2005 | 15305 | Bibliographical reference | South Africa (General) |
http://verlagsshop.haupt.ch/: "Während andere Staaten wirtschaftliche Sanktionen gegen das Apartheidregime verhängten, stellten sich die Schweizer Behörden konsequent auf den Standpunkt, dass... | de |
Addressee of copy (29 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1975 | 39653 | Memo | Swiss financial market |
Comme le refus d'autorisation d'une banque japonaise en Suisse le montre, la question de la réciprocité de l'établissement des banques étrangères en Suisse et suisses à l'étranger touche des intérêts... | fr | |
11.4.1975 | 39137 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (General) |
Die Schweiz wird mit einer künftigen vietnamesischen Koalitionsregierung ihre Beziehungen automatisch weiterführen, sobald eine solche aufgrund der Pariser Verträge gebildet wurde. Der GRP-Vertreter... | de | |
13.5.1975 | 39140 | Memo | South Vietnam (1954-1976) (Politics) |
Gespräch mit Vertretern der provisorischen revolutionären Regierung Südvietnams über das Vorgehen zur Aufnahme diplomatischer Beziehungen mit der Schweiz. | ml | |
26.5.1975 | 40020 | Memo | Mozambique (General) |
En dépit de quelques critiques à l'encontre de l'attitude suisse, le Frelimo semble prêt à nouer des relations avec tous les Etats qui le désirent. Il n'est cependant pas facile d'entrer en contact... | fr | |
18.6.1975 | 39307 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
6.8.1975 | 39143 | Report | South Vietnam (1954-1976) (Economy) |
Les pourparlers avec les représentants du GRP de la République du Sud Vietnam ont été décevants, mais éclairants. Il n'a pas été possible de traiter les problèmes en suspens concernant la Suisse. Seul... | fr | |
1.9.1975 | 40544 | Memo | Political issues |
Überblick über zahlreiche Themen betreffend die Beziehungen der Schweiz mit Ausland und die internationale Lage im Hinblick auf eine Pressekonferenz von Bundesrat P. Graber. Également: Quel... | ml | |
2.10.1975 | 39119 | Memo | Spain (Politics) |
Situation politique en Espagne selon les informations de l’Ambassadeur de Suisse à Madrid, S. F. Campiche, rappelé en consultation par décision du Conseil fédéral. | fr | |
27.10.1975 | 39572 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die UNESCO ist wegen ausbleibender Zahlungen der USA in finanziellen Schwierigkeiten. Der Zahlungsrückstand der Schweiz kommt daher sehr ungelegen. Der für 1975 gekürzte Betrag soll nun zusätzlich für... | de | |
5.11.1975 | 38921 | Memo | German Democratic Republic (Politics) |
Gegenüber DDR-Botschafter G. Ullrich brachte P. Graber die unbefriedigende Behandlung der «humanitären Fälle» durch die DDR zur Sprache. Ein Austausch mit inhaftierten Spionen widerspräche... | de |