Information about Person dodis.ch/P15374


Vallon, André-Louis
* 11.8.1930 Lausanne • † 1.4.1993
Initials: VA • VL • VALGender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Vaud
Activity:
Diplomat
Main language:
French
Title/Education:
Lic. rer. oec.
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 10.1.1961
Personal dossier:
E2024-02A#2002/29#22* • E2024-02A#2002/29#1511*
Functions (15 records founds)
| Date | Function | Organization | Comments |
| 10.1.1961–1963 | Diplomatic Trainee | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 2.1.1962-31.12.1962 | Diplomatic Trainee | Swiss Embassy in Berlin | |
| 1963-1966 | Diplomatic Associate | Federal Department for Foreign Affairs | |
| 9.1.1967-1970 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Lima | |
| ...1969... | Chargé d'affaires a.i. | Swiss Embassy in Lima | cf. E2005A#1980/82#679* |
| 11.1970-1973 | Embassy Secretary | Swiss Embassy in Algiers | Vgl. Bundeskanzlei, Verzeichnis der schweizerischen Botschaften und Konsulate. |
| 1973-1980 | Deputy | FDFA/State Secretariat/Political Affairs Directorate/Political Division I/Council of Europe | Büro: G 17 (1976). |
| 1980... | Member | Swiss National Committee for the Renewal of the City | |
| 1.8.1980-31.12.1981 | Head of Section | FDFA/State Secretariat/Political Affairs Directorate/Political Division I/Council of Europe | Büro: G 16 (1980). Büro: G 5 (1981). |
| 1.1.1982–1.3.1985 | Ambassador | Swiss Embassy in Amman | Également accrédité au Koweït, dans les Etats de Bahrein et de Qatar, ainsi que dans les Emirats arabes unis. |
Written documents (22 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1973 | 40046 | Memo | Good offices |
Le mandat reçu du Pakistan pour la représentation de ses intérêts n'a pas été simple à accomplir en raison des limitations que l'Inde a imposées à la Suisse. Exposé détaillé du rôle de la Suisse et... | fr | |
| 5.12.1973 | 40635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon le vœu du Conseil fédéral, un groupe interdépartemental restreint de hauts fonctionnaires se réunit pour la première fois pour élucider la complexité des problèmes qui se posent à la Suisse sur... | fr | |
| 17.1.1974 | 38287 | Memo | Chile (Politics) |
Après la prise de pouvoir par la Junte et la rupture des relations bilatérales avec le Chili, la Pologne a choisi la Suisse comme puissance protectrice. L’exercice du mandat se déroule sans problème... | fr | |
| 20.2.1974 | 40638 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Les consultations avec diverses branches de l'Administration fédérale concernant l'article constitutionnel en matière d'énergie ont démontré qu'il y a encore de nombreuses difficultés à surmonter. | fr | |
| 30.4.1975 | 39245 | Circular | Social Insurances |
La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est... | fr | |
| 10.5.1976 | 48551 | Memo | Council of Europe |
Le chef du Département politique, P. Graber, a signé à Strasbourg, pour la Confédération suisse, la Charte sociale européenne. Également: Procès-verbal de signature (annexe) | fr | |
| 21.7.1976 | 48552 | Letter | Council of Europe |
Il reste encore quelques problèmes avant que la Suisse puisse ratifier la Charte sociale européenne. Le problème le plus délicat est celui de l’égalité de traitement à accorder aux travailleurs... | fr | |
| 27.7.1976 | 48621 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
L’initiative du Chancelier autrichien B. Kreisky en faveur d’un sommet lors de l’inauguration du Palais de l’Europe risque d’avoir des retombées sur l’image de marque des autres pays neutres. Il... | fr | |
| 24.2.1977 | 52405 | Circular | Council of Europe |
Le Conseil fédéral a autorisé P. Graber à signer la Charte sociale européenne, sous réserve de ratification, et a chargé le Département politique de préparer un message aux Chambres en vue de ladite... | fr | |
| 8.8.1977 | 48760 | Memo | Council of Europe |
L’interdiction du droit de grève frappant les fonctionnaires et les efforts pour la faire lever pourrait augmenter les difficultés à trouver une majorité en faveur de la ratification de la Charte... | fr |
Signed documents (15 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.1.1974 | 38287 | Memo | Chile (Politics) |
Après la prise de pouvoir par la Junte et la rupture des relations bilatérales avec le Chili, la Pologne a choisi la Suisse comme puissance protectrice. L’exercice du mandat se déroule sans problème... | fr | |
| 20.2.1974 | 40638 | Memo | Oil Crisis (1973–1974) |
Les consultations avec diverses branches de l'Administration fédérale concernant l'article constitutionnel en matière d'énergie ont démontré qu'il y a encore de nombreuses difficultés à surmonter. | fr | |
| 21.7.1976 | 48552 | Letter | Council of Europe |
Il reste encore quelques problèmes avant que la Suisse puisse ratifier la Charte sociale européenne. Le problème le plus délicat est celui de l’égalité de traitement à accorder aux travailleurs... | fr | |
| 27.7.1976 | 48621 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
L’initiative du Chancelier autrichien B. Kreisky en faveur d’un sommet lors de l’inauguration du Palais de l’Europe risque d’avoir des retombées sur l’image de marque des autres pays neutres. Il... | fr | |
| 12.4.1977 | 52400 | Memo | Human Rights |
Dans le contexte de la sensibilisation du Parlement et de l’opinion publique à l’adaptation du droit disciplinaire militaire à la Convention des droits de l’homme, les motifs centraux d’hésitation... | fr | |
| 8.8.1977 | 48760 | Memo | Council of Europe |
L’interdiction du droit de grève frappant les fonctionnaires et les efforts pour la faire lever pourrait augmenter les difficultés à trouver une majorité en faveur de la ratification de la Charte... | fr | |
| 31.10.1977 | 49017 | Memo | Cyprus (Politics) |
L’Ambassadeur de Grèce à Berne vient exprimer «la déception, l’inquiétude et le profond malaise» suite à l’adoption par le Conseil de l’Europe d’une décision sur l’attitude de la Turquie dans le... | fr | |
| 21.3.1978 | 48678 | Memo | Human Rights |
La double commémoration du 30ème anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l’homme et du 25ème anniversaire de la Convention européenne des droits de l’homme montre qu’il reste en... | fr | |
| 15.8.1978 | 48572 | Memo | Council of Europe |
La campagne d’information en vue d’une éventuelle adhésion de la Suisse à l’ONU pourrait poser problème par rapport aux campagnes à mettre en œuvre en vue d’autres décisions importantes en matière... | fr | |
| 20.9.1978 | 48538 | Memo | Council of Europe |
Depuis quelques temps déjà, il y a un manque de coordination et d’information sur les allées et venues des parlementaires suisses. En plus, le secrétariat de la Délégation parlementaire n’arrive pas à... | fr |
Received documents (13 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.3.1981 | 68641 | Memo | Council of Europe |
La présidence suisse du Comité des ministres du Conseil de l'Europe a été abordée, avec une attention particulière pour la situation politique en Turquie et ses conséquences sur les travaux du Conseil... | fr | |
| 30.9.1981 | 68563 | Circular | Sweden (General) |
Schweizerisch-schwedische Gespräche in Stockholm über die Lage in Polen, die Ost-West-Beziehungen, die sicherheitspolitische Lage in Europa, die gegenwärtige Situation der KSZE im Hinblick auf die... | ml | |
| 14.11.1981 | 34224 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Calendrier des conférences à venir, en particulier concernant les relations USA-URSS. La question du nucléaire est abordée en profondeur, puis le Proche-Orient, le dialogue Nord-Sud et l'entrée de la... | ml | |
| 3.7.1982 | 34225 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexion sur la politique extérieure de l'URSS. Exposé du Professeur J. Freymond intitulé "Sowjetische Weltpolitik", dans lequel il opère une comparaison entre la politique de la Russie tsariste et... | ml | |
| 14.12.1982 | 53681 | Letter | Palestine (General) |
Der schweizerische Botschafter in Jordanien soll vorerst auf eine Reise in die Westbank verzichten. Die Schweiz habe kein Interesse daran, die israelische Siedlungspolitik zu verurteilen oder Stellung... | ml | |
| 19.2.1983 | 34226 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Le concept de coopération a évolué au cours des dernières années, dans un climat mondial marqué par le protectionnisme, comme il ressort des exposés "Freihandel oder Protektionismus: ein... | ml | |
| 19.11.1983 | 34227 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung | ![]() | ml![]() | |
| 29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
| 9.12.1988 | 57842 | Memo | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Für Australien wird die Initiative, Familien aus aller Welt zu einer Feier nach Zürich einzuladen, als machbar beschrieben. Schwieriger dürfte es sich allerdings in Papua-Neuguinea gestalten. Dass die... | de |
Mentioned in the documents (46 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.7.1967 | 33956 | Minutes of the Federal Council | Peru (General) |
Die fünf landwirtschaftlichen Entwicklungsprojekte in Peru, welche sich schneller als erwartet entwickeln, werden weitergeführt und ein Zusatzkredit von 2'300'000.- bewilligt. Zudem soll mit der... | de | |
| 18.7.1969 | 33960 | Minutes of the Federal Council | Peru (General) |
Pour la troisième phase des six projets agricoles au Pérou, une somme de 3'170'000.- sera prélevée sur le crédit-cadre de coopération technique du 6.8.1967 et un accord-projet contenant les grandes... | fr | |
| 16.10.1969 | 33951 | Memo | Peru (Economy) |
Besprechung zu den Problemen der Uhrenindustrie in Peru und zu Aktionen zur Erhaltung des wichtigen dortigen Absatzmarktes. | de | |
| 9.3.1970 | 36675 | Minutes of the Federal Council | Peru (General) |
Le Pérou est un des points de concentration de la coopération technique suisse. Jusqu'à présent, la Suisse y a engagé 8,8 millions de francs, dont 6,6 millions pour des projets de la Confédération et... | fr | |
| 5.12.1973 | 40635 | Minutes | Oil Crisis (1973–1974) |
Selon le vœu du Conseil fédéral, un groupe interdépartemental restreint de hauts fonctionnaires se réunit pour la première fois pour élucider la complexité des problèmes qui se posent à la Suisse sur... | fr | |
| 14.6.1974 | 38264 | Political report | Bhutan (General) |
Anlässlich der Krönungsfeier reist F. Real, schweizerischer Botschafter in New Delhi, nach Thimpu und schildert seine Eindrücke der Feierlichkeiten und von Bhutan im Allgemeinen. | de | |
| 30.4.1975 | 39245 | Circular | Social Insurances |
La signature de la charte européenne ne demande pas de modification significative de la législation interne. Les difficultés relevées en 1973 ne paraissent plus insurmontables. La décision est... | fr | |
| 18.2.1976-20.2.1976 | 51080 | Report | United Kingdom (Politics) |
Beim Besuch von Staatsminister R. Hattersley in der Schweiz wurden u.a. über die bilateralen Beziehungen, die KSZE, die politische Zusammenarbeit in der EG und die europäische Zusammenarbeit im... | de | |
| 28.4.1976 | 48718 | Minutes of the Federal Council | Council of Europe | ![]() | fr![]() | |
| 26.5.1976 | 52651 | Memo | Council of Europe |
De nombreux sujets sont abordés lors de la séance de travail avec le Secrétaire général du Conseil de l'Europe, Kahn-Ackermann, et des représentants du DPF. M. Kahn-Ackermann a également abordé... | fr |
Addressee of copy (2 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.11.1976 | 49000 | Memo | Netherlands (the) (Politics) |
Bericht über den Besuch A. Hegners im niederländischen Aussenministerium. Gespräche wurden insbesondere über das humanitäre Kriegsvölkerrecht, die Europapolitik und Vorlagen im Europarat geführt. | de | |
| 12.1.1989 | 57700 | Letter | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Das Grundkonzept der «Europäischen Begegnungen 1991» anlässlich der 700-Jahrfeier sieht eine bunte Veranstaltung vor, die weder akademisch noch elitär wirken soll. Gäste aus allen europäischen Ländern... | de |


