Information about Person dodis.ch/P1396
Bindschedler, Rudolf
Additional names: Bindschedler, Rudolf L. • Bindschedler, Ernst Rudolf LeoInitials: BI • BR • PH • BO • DB • GT • MC • UA
Gender: male
Reference country:
Switzerland
Nationality:
Switzerland
Canton of origin:
Zurich (Canton)
Activity:
Lawyer • Diplomat • Teacher
Main language:
German
Title/Education:
Dr. iur.
Activity of the father:
Lawyer • Banker
Military grade:
colonel
Civil status upon entry:
single
EDA/BV:
Entry FDFA 1.7.1943 •
Exit FDFA 31.7.1980
Personal papers:
Bindschedler Rudolf (1915–1991), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.223* Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten: Handakten Rudolf Bindschedler, Minister (1945–1980), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2814*
Personal dossier:
E2024-02A#1999/137#284*
Relations to other persons:
Bindschedler, Rudolf is the child of Bindschedler, Rudolf G. • Vgl. HLS
Bindschedler, Denise is married to Bindschedler, Rudolf
Schnyder, Felix is friends with Bindschedler, Rudolf • Bindschedler tutoie Schnyder. E 2001( E ) 1976/17, vol. 97, lettre du Cf. 4.10.1961.
Functions (20 records founds)
Date | Function | Organization | Comments |
...1961... | Member | Arbeitsgruppe für Probleme der internen staatsrechtlichen und gesetzlichen Anpassung an den Römer-Vertrag | cf. dodis.ch/30875. |
...1961... | Member | Arbeitsgruppe Euratom | cf. dodis.ch/30875 |
11.12.1961... | Member | Integration Office FDFA-FDEA | Cf. dodis.ch/30134. |
11.12.1961... | Chef | Arbeitsgruppe für Neutralitätspolitik, Neutralitätsrecht und institutionelle Fragen | Nommé par le Conseil Fédéral. cf. dodis.ch/30134. |
1963... | Member | UNO/International Court of Justice | |
1967... | Chairman | Interdepartementale Arbeitsgruppe «Atomsperrvertrag» | |
16.12.1969... | Chairman | Working Group Safety Conference | |
11.6.1970-13.3.1973... | President | Expertenkommission für die Revision des Reglementes für das Bundesarchiv | |
...1974.... | Swiss delegate | WBG/International Centre for Settlement of Investment Disputes | E2001E-01#1987/78#990*, lettre du 25.11.1974 (Liste d'arbitres) |
...1979... | Member | National Commission for the publication of Swiss Diplomatic Documents | En 1979, cf. dodis.ch/13755. |
Written documents (105 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1964 | 37100 | Memo | Historiography and Archiving |
Gegen eine Veröffentlichung der Geschichte der schweizerischen Neutralität 1914-1939 spricht nicht nur die Gefahr des Präzedenzfalls, es wäre auch unzweckmässig, Einzelheiten über die Rolle... | de | |
17.3.1964 | 31617 | Memo | Neutrality policy |
Die kulturkämpferischen Massnahmen einzelner Kantonsregierungen müssen als Eingriffe in die Aussenpolitik und damit in die Kompetenz des Bundes gesehen werden. Ausserdem kann die Trennung zwischen... | de | |
18.3.1964 | 31923 | Report | Cyprus (Politics) |
Sechs verschiedene Lösungsmodelle für das Zypern-Problem werden vorgestellt, die sich von einer UNO-Treuhandschaft bis zur Aufteilung der Insel und einem Anschluss an Griechenland erstrecken, inkl.... | de | |
18.3.1964 | 31924 | Memo | Cyprus (Politics) |
Interne Notiz des EPD bezüglich der Ernennung eines Vermittlers in Zypern. Dieser soll durch den UNO-Sicherheitsrat ernannt werden, die Umschreibung seines Mandats soll die Zustimmung aller... | de | |
4.6.1964 | 31825 | Memo | Security policy |
Vor- und Nachteile des Imports und Exports von Kriegsmaterial und die Bedeutung einer eigenen Rüstungsindustrie im Zusammenhang mit der allgemeinen Rüstungspolitik der Schweiz. | de | |
6.7.1964 | 31121 | Memo | Austria (Economy) |
Da ein starkes und unabhängiges Österreich im Interesse der Schweiz liegt, würde sich eine aktivere Unterstützungspolitik rechtferigen. Hingegen wäre eine engere Verbindung Österreichs mit der EWG... | de | |
13.7.1964 | 31224 | Letter | Federal Republic of Germany (General) |
Nachdem auf lokaler Ebene eine weitgehende Einigung erzielt wurde, sollten der Bundesrepublik zur definitiven Lösung Verhandlungen vorgeschlagen werden. | de | |
21.8.1964 | 31873 | Memo | Security policy |
Verpflichtung der neutrale Staaten ihren Luftraum zu schützen | de | |
16.10.1964 | 31312 | Memo | Poland (General) |
Der polnische Botschafter spricht über die Absetzung Chruschtschows, will Auskunft über die herrenlosen polnischen Vermögen und bringt eine persönliche Bitte betr. des Studiums seines Sohnes an der... | de | |
17.12.1964 | 34129 | Memo | Historiography and Archiving |
Die einfachste Lösung, um das Archiv von General Guisan vor der Zerstörung zu schützen, wäre eine Beschlagnahmung durch die Bundesanwaltschaft und die Überführung der Akten ins Bundesarchiv, wofür... | de |
Signed documents (98 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1976 | 51049 | Letter | Canada (Politics) |
An schwersten wiegt bei den neuen kanadischen Exportbedingungen die Gleichbehandlung von NPT- und nicht NPT-Staaten. Da in der Schweiz die parlamentarischen Verhandlungen über den... | de | |
2.6.1976 | 51565 | Letter | Disarmament |
Die von der UNO diskutierte Schaffung einer kernwaffenfreien Zone wird als wirksames Mittel gegen die Proliferation von Kernwaffen und für die Verminderung der Gefahr eines Kernwaffenkrieges... | ml | |
22.7.1976 | 51229 | Report | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
La troisième session de la CDDH s’est déroulée sans controverses politiques mais les divergences politiques ou idéologiques demeurent aussi vives que par le passé. La délégation suisse s’est opposée... | ml | |
16.8.1976 | 51230 | Memo | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Une différence considérable est constatée entre les efforts des délégués du CICR et la bureaucratie juridique du CICR. Les activités des experts du CICR pendant la troisième session de la CDDH sont... | fr | |
26.1.1977 | 50063 | Letter | Political issues |
Eine Annahme der Initiative zum Staatsvertragsreferendum würde die Schweizer Diplomatie vor grosse Probleme stellen, da nicht klar ist, gegen welche völkerrechtlichen Verträge sie sich richtet. Die... | de | |
9.6.1977 | 51249 | Declaration | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Bien que la délégation suisse se soit attardée sur les critiques qu’elle porte aux textes que la Conférence vient d’adopter, le bilan d’ensemble qu’elle dresse de la séance plènière de la CDDH en 1977... | fr | |
17.6.1977 | 40195 | Letter | Neutrality policy |
Der neutrale Staat hat ein Recht auf Handelsverkehr mit kriegführenden Staaten. Die Kontakte der Schweiz mit Deutschland sowie mit Grossbritannien waren handelspolitischer Natur. Es kann also nicht... | de | |
27.7.1977 | 51250 | Report | Conferences for the development of the international humanitarian law (1971–1977) |
Vue d’ensemble des principaux problèmes réglés dans la dernière session de la CDDH et position suisse à la conférence. À cause des positions divergentes entre les pays participants, les textes adoptés... | fr | |
1.2.1978 | 49386 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Les N+N se sont mis d’accord sur un document de 13 pages, résultat d’un compromis consacrant le dénominateur commun du groupe. Ils veulent le faire circuler auprès de toutes les délégations à la... | fr | |
15.2.1978 | 49387 | Telegram | CSCE follow-up meeting in Belgrade (1977–1978) |
Gespräch mit dem Chef der sowjetischen Delegation an der Belgrader Konferenz. UdSSR habe eindruck, von USA ständig unter massiven Druck wegen der Menschenrechte gesetzt zu werden. Für das... | de |
Received documents (106 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1968 | 34201 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Discussion sur l'attitude que l'Europe devrait adopter face au leadership des USA. L'idée d'une neutralité européenne à l'image de celle de la Suisse est développée. | ml | |
2.4.1968 | 33459 | Memo | Federal Republic of Germany (Politics) |
Da zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland keine Vereinbarungen über die Militärpflicht der Doppelbürger besteht, könnte ein schweizerisch-deutscher Doppelbürger auch in der BRD zum... | de | |
23.9.1968 | 34079 | Memo | France (General) |
Projets de rectifications mineures de frontières entre la Suisse et la France en prévision de la réunion de la Commission mixte franco-suisse. | fr | |
29.11.1968 | 32373 | Memo | France (Economy) |
La ligne du cordon fiscal et du cordon douanier entre la France et la Suisse doit être conforme au régime des zones franches. | fr | |
15.2.1969 | 34204 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions du Groupe de travail Implications historiques sur l'adhésion de la Suisse à l'ONU et sur le besoin d'informer le peuple, en particulier les jeunes, sur cette question. Le Groupe penche pour... | ml | |
25.6.1969 | 32389 | Memo | France (Economy) |
La conclusion d'une nouvelle convention avec la France sur la pêche dans le Doubs est souhaitée. Pour ce faire, les autorités fédérales doivent en premier lieu clarifier certains points avec les... | fr | |
2.10.1969 | 36703 | Report | Russia (Politics) |
Gespräch mit dem sowjetischen Botschafter über die Frage eines Verbots der Forschung, Produktion und Anhäufung von Reserven von chemischen und bakteriologischen Waffen bzw. deren Vernichtung, die... | de | |
24.4.1970 | 48204 | Memo | Russia (General) |
Gespräch zwischen P. Graber und W. M. Winogradow über die Europäische Sicherheitskonferenz und einige bilaterale Fragen, das sich an den Rahmen eines Höflichkeitsbesuchs hält. Gestreift werden die... | de | |
1.5.1970 | 36146 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Diskussion zur Vorbereitung der EFTA-Ministerkonferenz in Genf und der OECD-Ministerratssitzung in Paris sowie Festlegung des schweizerischen Standpunktes zu den einzelen Traktander dieser Sitzungen. | de | |
27.6.1970 | 34206 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Prise de conscience de l'état de dépendance de l'Europe de l'Ouest face aux USA. Dans ce contexte, discussions sur le niveau d'autonomie et de dépendance à avoir par rapport à la CEE, tout en... | ml |
Mentioned in the documents (585 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.7.1956 | 10186 | Memo | Sweden (Economy) |
Rundreise eine schweizerischen Delegation für den Abschluss von Doppelbesteuerungsabkommen mit Norwegen, Finnland, Dänemark und Schweden. | de | |
27.7.1956 | 32118 | Circular | Conference of the Ambassadors |
Ordre du jour sans programme d'excursion et liste de participants annotée. | fr | |
22.12.1956 | 12617 | Proposal | Federal Republic of Germany (Politics) |
Büsingen ist seit 1895 deutsches Zollausschlussgebiet. 1947 wurde Büsingen durch einen einfachen autonomen Verwaltungsakt Teil des schweizerischen Zollgebiets, was der Schweiz und Büsingen Vorteile... | de | |
1.3.1957 | 61498 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Schaffhausen: Konferenzrunde für Gebietsaustausch Deutschland-Schweiz: Delegierte am Konferenztisch, darunter Legationsrat Lampert, Botschafter Rudolf Holzhausen, EPD-Chef Rudolf Bindschedler und... | ns | |
23.3.1957 | 9276 | Letter | Federal Republic of Germany (Politics) |
Die Verträge zwischen Deutschland und der Schweiz aus der Vorkriegszeit sind nach wie vor gültig. Die Schweiz hatte auf einen Notenwechsel gepocht, der dies bestätigt. Mittlerweile ist Huber jedoch... | de | |
5.9.1957 | 11814 | Report | Non Governmental Organisations |
Soll die Schweiz mit dem Souveränen Orden von Malta diplomatische Beziehungen aufnehmen? | de | |
9.9.1957 | 13234 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Beim Besuch von Botschafter A. Daeniker werden verschiedene Probleme besprochen: Abschluss einer Konsular-Konvention, Besprechung zum Ankauf von Centurions, Schweizerische Dienstmädchen in England. | de | |
16.11.1957 | 13238 | Memo | Foreign labor |
Discussion des répercussions éventuelles du Traité de Rome sur la main-d'oeuvre étrangère en Suisse. Décision de préparer un rapport sur la question. - Diskussion über die möglichen Auswirkungen der... | fr | |
29.11.1957 | 9563 | Letter | Neutrality policy |
Die Frage der Anerkennung der schweizerischen Neutralität durch die UdSSR und die USA soll zurzeit nicht aufgeworfen werden. - Petitpierre ne veut pas qu'on soulève la question d'une nouvelle... | fr | |
27.5.1958 | 10998 | Memo | Good offices |
Schweizerischer Vorstoss für internationale Schiedsgerichte: Diskussion zwischen den Chefbeamten und Petitpierre. | de |
Addressee of copy (72 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
10.11.1977 | 48698 | Letter | Russia (Politics) |
Quand E. Brunner s’est entretenu avec le Chef de la Délégation soviétique à Belgrade, il a soulevé la question de la liberté religieuse dans le cas du pasteur baptiste Georgij Vins. Il était à prévoir... | fr | |
12.1.1978 | 48741 | Letter | Russia (Politics) |
Le Parlement fédéral servirait mieux l'unité de la politique extérieure suisse et les efforts pour la défense des droits de l'homme en s'abstenant d'intervenir officiellement en faveur des Juifs... | fr | |
20.2.1978 | 51502 | Memo | UNO – General |
Il ne serait pas opportun d’entreprendre des démarches auprès les États membres de l’ONU à propos d’une résolution qui, au cas où la Suisse souhaiterait y adhérer, garantirait le statut de neutralité.... | fr | |
9.5.1978 | 48729 | Memo | Russia (Others) |
Mit der UdSSR besteht bereits eine ganze Reihe an Abmachungen, die den weitaus grössten Teil des Geltungsbereichs abdecken, der im sowjetischen Entwurf für ein Kultur- und Wissenschaftsabkommen mit... | de | |
13.6.1978 | 48537 | Memo | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Il ne semble pas opportun d’entamer le processus pour la nomination d’un ambassadeur auprès du Saint-Siège, notamment pour des raisons de politique intérieure (question jurassienne et l’initiative de... | fr | |
21.7.1978 | 48740 | Memo | Russia (Politics) |
L’ambassadeur d’URSS à Berne refuse de prendre connaissance du message du Conseil fédéral lui faisant part de sa préoccupation et de celle de la population sur les récentes condamnations contre des... | fr | |
25.8.1978 | 48947 | Memo | Yugoslavia (General) |
La menace constante que l'URSS fait peser sur la Yougoslavie constitue avec les relations tendues entre les différentes nationalités à l'intérieur l'un des problèmes centraux de cette fin de règne du... | fr | |
5.9.1978 | 49790 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Aperçu des nouvelles tendances de la politique étrangère des États-Unis du Président Carter: une hiérarchie a été établie entre les différents acteurs et les grandes options de la politique américaine... | fr | |
21.9.1978 | 51457 | Telegram | Nuclear power |
L'ambassadeur R. Bindschedler est nommé en tant que juge au tribunal européen pour l'énergie nucléaire. | fr |