Informations sur la personne dodis.ch/P12151
Ritschard, Willi
Autres noms: Ritschard, Willy • Richard, WilliGenre: masculin
Pays de référence:
Suisse
Canton d'origine:
Soleure (Canton)
Activité:
Politicien • Magistrat
Archives privées:
Ritschard Willi (1918-1983), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.179* (1941-1984) Eidgenössisches Finanzdepartement: Handakten Willy Ritschard, Bundesrat (1980-1983), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR# E6805* (1974-1984) Eidgenössisches Verkehrs- und Energiewirtschaftsdepartement: Handakten Bundesrat Willy Ritschard (1974–1979), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E8805* (1974-1979)
Liens avec d'autres personnes:
Ritschard, Greti est marié/ée à Ritschard, Willi
Fonctions (11 informations trouvées)
| Date | Fonction | Organisation | Remarques |
| 1945-1963 | Membre | Soleure/Grand Conseil | Vgl. www.hls-dhs-dss.ch |
| 12.1955-12.1963 | Membre | Conseil national | Cf. Membres du Parlement |
| 12.1955-12.1963 | Membre | Assemblée fédérale/Groupe socialiste | Cf. Membres du Parlement |
| 29.9.1958... | Membre | Conseil national/Commission du commerce extérieur | Cf. Résumé des délibérations de l'Assemblée fédérale,1958, II p.4 |
| 1964-1973 | Membre | Soleure/Gouvernement cantonal | Vgl. www.hls-dhs-dss.ch |
| 5.12.1973-16.10.1983 | Membre | Conseil fédéral | Cf. NZZ du 14.12.2007. |
| 1.1.1974-31.12.1979 | Chef | Département fédéral de l'environnement, des transports, de l'énergie et de la communication | Vgl. www.admin.ch |
| 1.1.1978-31.12.1978 | Président | Confédération | Vgl. www.parlament.ch |
| 1.1.1980-16.10.1983 | Chef | Département fédéral des finances | Vgl. www.admin.ch |
| 1980... | Membre | Conseil fédéral/Délégation pour la répartition des tâches confédérations-cantons |
Documents rédigés (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 23.6.1976 | 49166 | Lettre | Brésil (Autres) |
Bundesrat Willi Ritschard legt dem Schweizer Botschafter in Brasilia konkrete Wünsche bezüglich seiner bevorstehenden privaten Reise nach Brasilien dar. | de | |
| 30.6.1978 | 49983 | Discours | France (Général) | ![]() | fr![]() | |
| 1983 | 14771 | Référence bibliographique | Relations économiques |
Marcela Hohl, Die wirtschaftspolitischen Vorstellungen von Max Weber /1897-1974) und sein Einfluss auf die Tätigkeit des Schweizerischen Gewerkschaftsbundes, mit einem Vorwort von Bundesrat... | de | |
| 28.6.1983 | 61914 | Lettre | Afrique du Sud (Economie) |
Der südafrikanische Finanzminister Horwood fordert die Aufhebung der geltenden Kapitalexportrestriktionen für bewilligungspflichtige Kapitalexporte der Schweiz nach Südafrika. Die Vorsteher des EDA... | de | |
| 7.7.1983 | 61917 | Lettre | Afrique du Sud (Economie) |
Pour toute une série de raisons, les autorités suisses entendent en rester au régime actuel d’exportation de capitaux pour l’Afrique du Sud. Cela étant, le régime sera appliqué avec la souplesse... | fr |
Documents signés (15 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 17.9.1975 | 39235 | Lettre | Conseil fédéral et Chancellerie |
Bundesrat W. Ritschard empfindet es als Frechheit, dass ohne sein Einverständnis ein Büchlein über ihn mit aus dem Zusammenhang gerissenen Zitaten herausgegeben wurde. | de | |
| 23.6.1976 | 49166 | Lettre | Brésil (Autres) |
Bundesrat Willi Ritschard legt dem Schweizer Botschafter in Brasilia konkrete Wünsche bezüglich seiner bevorstehenden privaten Reise nach Brasilien dar. | de | |
| 11.1.1978 | 69052 | Message du Conseil fédéral | Royaume-Uni (Économie) |
Die dritte Revision des Doppelbesteuerungsabkommen mit Grossbritanniens wurde dazu benutzt, das einem alten britischen Muster folgende Abkommen dem Musterabkommen der OECD (Organisation für... | ml | |
| 25.1.1978 | 69087 | Message du Conseil fédéral | Transport aérien |
Die drei Abkommen, die Gegenstand dieser Vorlage bilden, sind dazu bestimmt, den von der Schweiz im internationalen Luftverkehr eingenommenen Platz zu sichern und weiter auszubauen. Sie werden dazu... | ml | |
| 25.1.1978 | 69088 | Message du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Der Wiedereingliederungsfonds ist eine dem Europarat unterstellte Organisation für soziale Entwicklung. Durch Gewährung von Darlehen zu günstigen Bedingungen finanziert er Vorhaben seiner... | ml | |
| 12.4.1978 | 65511 | Message du Conseil fédéral | Organisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) |
Le message traite de l'importance pour la Suisse de prendre part aux projets de recherche en matière d'énergie de l'Agence internationale de l'énergie afin de ne pas imposer aux institutions... | ml | |
| 17.4.1978 | 69086 | Message du Conseil fédéral | Agence spatiale européenne |
Der Wettersatellit METEOSAT bildet den europäischen Beitrag an ein weltumspannendes meteorologisches Satellitensystem. Mit einem europäischen Firmenkonsortium entwickelte die ESA den Wettersatelliten... | ml | |
| 16.8.1978 | 69091 | Message du Conseil fédéral | Protection de l'environnement |
Die zunehmenden Verschmutzungen durch Abfälle und schädliche Stoffe hat die IMCO veranlasst, Ende 1972 eine Konferenz einzuberufen, an der das vorliegende Londoner-Übereinkommen zur Verhütung der... | ml | |
| 30.8.1978 | 69074 | Message du Conseil fédéral | Maroc (Economie) |
Die Verhandlungen mit Marokko, 1967 im Hinblick auf die Entschädigung der enteigneten Schweizer Bürger eingeleitet, dann unterbrochen und 1973 wieder aufgenommen, führten schliesslich am 6.6.1978 zur... | ml | |
| 6.9.1978 | 69053 | Message du Conseil fédéral | Aide humanitaire |
Der neue Kredit zur Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe der Eidgenossenschaft soll insbesondere zur Fortsetzung der Beiträge an international tätige Hilfswerke und der direkten... | ml |
Documents reçus (44 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 2.3.1974 | 38268 | Lettre | Chili (Politique) | ![]() | de | |
| 25.4.1974 | 40671 | Lettre | Crise pétrolière (1973–1974) |
Die weltweite Erdölverknappung betrifft die zivile Luftfahrt in ganz besonderem Masse. Zur Sicherstellung des Luftverkehrs wird es nach Einschätzung der Swissair notwendig sein, dass die... | de | |
| 10.5.1974 | 39879 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Erläuterung der integrationspolitischen Bedeutung des EG-Transitverkehrs durch die Schweiz und Übersicht über die aktuelle Lage. | de | |
| 15.5.1974 | 40704 | Notice | Crise pétrolière (1973–1974) |
Der Trend hin zum Abschluss von Direktverträgen mit den Ölländern ist kaum zu vermeiden. Der geplante Ausbau der Raffinerie Collombey entspricht dem schweizerischen Landesinteresse. Der Bundesrat... | de | |
| 8.11.1974 | 40691 | Notice | Crise pétrolière (1973–1974) |
Die Schweiz unterstützt die französischen Pläne für einen Dreiecksdialog der Industrieländer mit den Produzenten- und den Entwicklungsländern über Erdölfragen und wünscht zumindest in der... | de | |
| 21.1.1975 | 39666 | Circulaire | Questions monétaires / Banque nationale |
Die Verlängerung des Bundesbeschlusses ist wegen der Lage auf dem Währungssektor notwendig. Es stellt sich die Frage, wie dieser verlängert werden soll (Durchführung einer Volksabstimmung oder im... | de | |
| 24.1.1975 | 38481 | Rapport | ONU (Organisations spécialisées) |
Bericht über die Schaffung der Zwanziger-Gruppe, welche die Lage der Entwicklungsländer und deren finanzielle Unterstützung überprüfen soll. Ausserdem werden die Gründe für eine Mitwirkung der Schweiz... | de | |
| 13.5.1976 | 53827 | Notice | Presse et médias |
Die schriftlichen Informationen aus den Bundesratssitzungen werden fortlaufend abgegeben, die Bundeshauspresse ist allerdings durch den steigenden Druck der Abschlusszeiten der Zeitungen mehr denn je... | de | |
| 24.8.1976 | 48362 | Notice | Mouvement des non-alignés |
Zwar bestätigte der Bericht der schweizerischen Delegation an der Konferenz von Colombo einige kritische Einschätzungen über die Blockfreien. Allerdings gibt es Indizien, dass die Bewegung künftig zu... | de | |
| 17.9.1976 | 48108 | Lettre | Transit et transports |
Wegen seiner materiellen Bedeutungslosigkeit versucht die EG-Kommission durch den Omnibusverkehr der CEMT ihre Substanz zu entziehen. Die Schweiz lehnt den Entwurf der Kommission, der einen Vertrag... | de |
Mentionnée dans les documents (313 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 1.6.1964 | 31987 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Presse et médias |
Besprechung über die Konzessionserteilung an einen katholischen Radiosender und über Rüstungsfragen. | de | |
| 17.12.1973 | 40767 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de sécurité |
Das Konzept für die Gesamtverteidigungsübung 1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Die Teilnahme des Bundesrats an der Übung ist noch unklar und der Entscheid wird auf einen späteren Zeitpunkt vertagt,... | de | |
| 14.1.1974 | 39605 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Crise pétrolière (1973–1974) |
Le CF discute de l'approvisionnement du pays en carburants et combustibles, des économies de carburants, de la sécurité des aéroports, des réfugiés chiliens, de la loi AVS et du remplacement des... | fr | |
| 18.1.1974 | 40607 | Compte-rendu | Crise pétrolière (1973–1974) | ![]() | fr![]() | |
| 7.2.1974 | 75704 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Presse et médias |
Le Conseil fédéral discute d’une pratique de l’information plus cohérente et souligne que, lorsque des événements de portée générale surviennent, une communication concertée et conduite de manière... | fr | |
| 20.2.1974 | 40638 | Notice | Crise pétrolière (1973–1974) |
Les consultations avec diverses branches de l'Administration fédérale concernant l'article constitutionnel en matière d'énergie ont démontré qu'il y a encore de nombreuses difficultés à surmonter. | fr | |
| 25.2.1974 | 39634 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Von der Freiplatzaktion seien 6-7 chilenische Flüchtlinge eingeflogen worden, das Kontingent von 200 Flüchtlingen somit bereits überschritten. Das Vorgehen der Aktion wird als Erpressung bezeichnet,... | de | |
| 26.2.1974 | 39673 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Politique de sécurité |
La lutte contre le terrorisme justifie la relance de la Police mobile intercantonale, mais il sera difficile de vaincre le cantonalisme. Le Conseil fédéral discute notamment du rapport sur la question... | fr | |
| 5.4.1974 | 40639 | Notice | Crise pétrolière (1973–1974) |
Il y a de nombreuses réserves contre une participation financière de la Confédération à Swisspetrol, surtout en vertu de l'élaboration d'une conception globale en matière de politique énergétique. | ml | |
| 1.5.1974 | 40581 | Notice | Autriche (Général) |
Die vorarlbergische Regierung hat ein Gutachten in Auftrag gegeben, dass der Schweiz vorenthalten wird. Vor Beendigung der Gespräche, will die Schweiz den Kühlturmbericht abwarten. Aufgrund von... | de |
Documents reçus en copie (24 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.1.1974 | 39605 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Crise pétrolière (1973–1974) |
Le CF discute de l'approvisionnement du pays en carburants et combustibles, des économies de carburants, de la sécurité des aéroports, des réfugiés chiliens, de la loi AVS et du remplacement des... | fr | |
| 20.2.1974 | 39724 | Lettre | Questions monétaires / Banque nationale |
Das Gleichgewicht der schweizerischen Geldwirtschaft ist in beunruhigender Weise gestört. Die zunehmende Knappheit an Mitteln droht die Kapital- und Kreditversorgung die Schweiz zu gefährden. | de | |
| 25.2.1974 | 39634 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Aide aux réfugiés |
Von der Freiplatzaktion seien 6-7 chilenische Flüchtlinge eingeflogen worden, das Kontingent von 200 Flüchtlingen somit bereits überschritten. Das Vorgehen der Aktion wird als Erpressung bezeichnet,... | de | |
| 26.2.1974 | 39673 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Politique de sécurité |
La lutte contre le terrorisme justifie la relance de la Police mobile intercantonale, mais il sera difficile de vaincre le cantonalisme. Le Conseil fédéral discute notamment du rapport sur la question... | fr | |
| 2.3.1974 | 38268 | Lettre | Chili (Politique) | ![]() | de | |
| 5.4.1974 | 40941 | Lettre | Énergie nucléaire |
F. Schnyder hatte angeregt die beträchtlichen Dollarreserven der Nationalbank dazu benützen, einen Vorrat an angereichertem Uran anzulegen. Obwohl der Vorschlag auf grosse Sympathie stiess, hat ihn... | de | |
| 8.7.1974 | 38488 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Espagne (Politique) | ![]() | de | |
| 18.9.1974 | 38324 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Initiatives anti-immigration (1965–1977) |
Eine Aussprache im Bundesrat über das Problem der Radio- und Fernsehsendungen zur Überfremdungsinitiative III ergibt, dass man sich nicht auf kontradiktorische Diskussionen einlassen will. | de | |
| 8.10.1974 | 39633 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Presse et médias |
Demande d'Amnesty International pour l'émission d'un timbre-poste spécial, participation des conseillers fédéraux à la radio et à la télévision dans la campagne contre l'initiative de l'Action... | fr | |
| 1.11.1974 | 39275 | Rapport | Canada (Général) |
Das 1958 abgeschlossene Luftverkehrsabkommen steht nicht im Einklang mit der liberalen Luftverkehrspolitik der Schweiz. Die Ergebnisse der Neuverhandlungen beinhalten zwar weiterhin einige... | de |



