Information about Geographical term dodis.ch/G23
New York
New-YorkNYC
NY
Nieuw Amsterdam
New York City
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Documents composed in this place (248 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.10.1962 | 53927 | Telegram | Cuba (Politics) |
Der Schweizerische Beobachter bei der UNO bittet die Zentrale um eine Instruktion bezüglich der schweizerischen Haltung gegenüber einer allfälligen Beteiligung der Schweiz im Überwachungsteam zur... | de | |
29.10.1962 | 53928 | Telegram | Cuba (Politics) |
Über die Zusammensetzung des Inspektionsteams, das nach Kuba reisen wird, ist noch nicht entschieden worden. Es besteht die Möglichkeit, dass auch die Schweiz angefragt wird, der UN-Generalsekretär, U... | de | |
14.11.1963 | 18900 | Letter | Good offices |
Die UNO ist der Schweiz für die geleisteten guten Dienste dankbar. Aus der Sicht der Schweiz, ist die Aktion positiv zu bewerten, da ein neuer Fall geschaffen wurde, in dem die Neutralität der Schweiz... | de | |
29.11.1963 | 48462 | Letter | South Africa (Economy) |
Länder, die weiterhin Waffen an Südafrika liefern, verlieren auf dem afrikanischen Kontinent zunehmend sämtlichen Goodwill. Die Neutralität gebietet der Schweiz in dieser Hinsicht grösste... | de | |
20.11.1964 | 31935 | Treaty | Monetary issues / National Bank |
An agreement has been signed between the Swiss National Bank and the Federal Reserve Bank that implements the association of Switzerland with the General Arrangements to Borrow. The agreement provides... | en | |
13.2.1965 | 54512 | Letter | International mobility |
At the request of the Swiss Embassy in Washington, the AFS sends the consulate in Boston information on the AFS International Scholarship Program and a roster of Swiss students currently in the US... | en | |
12.7.1965 | 31554 | Letter | UNO – General |
Trotz Kritik und drohender Isolation gilt es festzuhalten: Je länger die Schweiz der Organisation unter Hinweis auf ihre Neutralität fernbleibt, umso mehr gewinnt der singuläre Charakter letzterer an... | de | |
4.8.1965 | 48230 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Es ist nicht vorgesehen, dass an der Bevölkerungskonferenz in Belgrad, welches eine von der UNO organisierte wissenschaftliche Konferenz ist, auch über technische Probleme abzustimmen. Es könnte aber... | de | |
28.9.1965 | 31693 | Telegram | UN (Specialized Agencies) |
Bericht über Gespräche mit italienischen Vertretern über die Kandidatur Roms. | de | |
11.11.1965 | 31202 | Telegram | Cambodia (Politics) |
Der schweizerische UNO-Beobachter sieht keine Veranlassung, von einer Exportbewilligung für Waffen abzuraten, Vergleich der Situation des neutralen Kambodschas mit der Schweiz während des 2.... | de |
Documents sent to this place (183 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.5.1968 | 33429 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Der schweizerische Botschafter in Washington bedankt sich beim Swissair-Direktor für die Bildung und Förderung des "Swiss Image" in den USA. | de | |
20.3.1970 | 35392 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
6.4.1970 | 48469 | Letter | Investments and IRG |
Malgré l'absence de statistiques officielles sur le montant total des investissements suisses directs à l'étranger, le DPF dispose des estimations faites par M. Iklé, ancien membre de la Direction... | fr | |
12.6.1970 | 36349 | Note | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
La Suisse ne juge pas nécessaire de célébrer en 1971 une année contre le racisme et la discrimination raciale. | fr | |
5.2.1971 | 34288 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
La Division des organisations internationales sollicite une contribution du Bureau de l'Observateur de Suisse auprès des Nations Unies à New York en vue de la rédaction du deuxième rapport sur les... | fr | |
3.5.1971 | 34311 | Letter | UNO – General |
Les démarches de l'URSS, qui visent à ce que la RFA ne soit pas invitée à la Conférence de Stockholm sur l'environnement de 1972, pourraient avoir des répercussions négatives sur la participation... | fr | |
12.5.1971 | 32157 | Telegram | Questions of international law |
Les perspectives de conclusion de nouveaux accords d'arbitrage sont limitées en raison de l'attitude négative de nombreux Etats à l'égard de l'arbitrage et de la juridiction internationale. | fr | |
18.10.1971 | 37157 | Circular | GATT |
Malgré des réactions positives de toutes parts, la candidature de A. Weitnauer comme président des Parties Contractantes du GATT n'a pas été posée officiellement. Pour des raisons de tactique... | fr | |
4.11.1971 | 34306 | Letter | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die Aufnahme der Volksrepublik China in die UNO ist ein entscheidender Schritt zur Universalität der Organisation und wird Konsequenzen auf die Beziehungen der Schweiz zu dieser Organisation haben. | de | |
5.11.1971 | 35834 | Letter | Namibia (Politics) |
Nach mehrmaliger Ablehnung anerkennt nun die Eidgenössische Fremdenpolizei UNO-Reisedokumente für Namibier unter der Bedingung, dass sie die Rückkehr ins Heimatland oder die Weiterreise in ein... | ml |
Documents mentioning this place (1853 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1.1854 | 41195 | Report | Swiss citizens from abroad |
Données sur le commerce. Proposition d’instituer des dépôts de garantie en faveur des émigrants. | fr | |
30.3.1854 | 41198 | Proposal | Structure of the representation network |
Panorama de la représentation de la Suisse à l’étranger et proposition de ne pas y apporter de modifications. | de | |
19.10.1854 | 41212 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Mise en garde contre rémigration au Mexique. | fr | |
30.10.1854 | 41213 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Erection d’un consulat de Suisse à Anvers. | de | |
30.4.1855 | 41220 | Federal Council dispatch | United States of America (USA) (Economy) |
Commentaires du dernier état du traité avec les Etats-Unis et proposition de ratification. | fr | |
4.12.1858 | 41314 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Le Canton de Berne refuse de soutenir le retour des émigrants bernois dans l’indigence. | fr | |
25.1.1862 | 41443 | Circular | Transit and transport |
Enquête sur la situation juridique et politique de bâtiments arborant le pavillon suisse. | fr | |
12.10.1862 | 41465 | Letter | Swiss citizens from abroad |
Mise en garde contre l’achat en Suisse par les émigrants de titres de transport pour l’intérieur des Etats-Unis. Remarques sur les Américains. | fr | |
26.6.1863 | 41480 | Report | United States of America (USA) (Others) |
Nécessité de faire respecter, en faveur des Suisses établis aux Etats-Unis, l’exemption du service militaire. | de | |
26.12.1864 | 41518 | Proposal | Transit and transport |
Consultation des milieux suisses intéressés (commerçants, consuls) sur l’utilisation du pavillon suisse sur mer. | de |
Destination of copy (54 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1979 | 48824 | Memo | Palestine (General) |
Die PLO bemüht sich weiterhin um einen Empfang F. Kaddoumis in der Schweiz. Zudem wird eine Verstärkung der Kontakte mit dem PLO-Hauptquartier in Beirut angeregt. Auch die Problematik der Stipendien... | de | |
29.8.1979 | 48827 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Une prise de position de divisions du DPF au sujet de l’élargissement du statut du Bureau de l’OLP à Genève est demandée. La question suscite des réactions autour du statut de l’OLP et d’éventuelles... | fr | |
10.9.1979 | 50587 | Memo | UNO – General |
Abriss der seit 1974 vollzogenen Arbeiten zur Restrukturierung des wirtschaftlichen und sozialen Systems der UNO. Die erfolgten Reformen gelten als sehr beschränkt, der Schweiz gelang es jedoch ihre... | de | |
27.11.1980 | 48837 | Memo | Palestine (General) |
Gespräch über die wichtigsten Anliegen der PLO an die Schweiz, darunter die politische Anerkennung als einzige Vertreterin des palästinensischen Volkes, den Besuch von F. Kaddoumi in Bern, die... | de | |
2.4.1982 | 50727 | Table | Falklands/Malvinas War (1982) |
Tentant de prendre le contrôle des îles Malouines, l’Argentine a entrepris une course militaire contre la montre depuis l’envoi, par la Grande-Bretagne, d’un sous-marin. À ce titre, elle a déployé... | fr | |
5.1.1983 | 48843 | Memo | Representation of the PLO in Switzerland (1975–) |
Kontakte des EDA mit nur in Genf akkreditierten Missionschefs entsprechen nicht den Richtlinien. Die Beziehungen zum PLO-Vertreter in Genf können so allerdings formlos gestaltet und Vorstösse zur... | de | |
16.11.1983 | 50684 | Telegram | Russia (General) |
La Suisse va prendre contact avec l’antenne MNRM en Afrique du Sud, mais aussi avec les autorités sud-africaines elles-mêmes, pour leur faire part de l’intérêt qu’elle porte, sur le plan strictement... | fr | |
9.3.1987 | 48854 | Report | Palestine (General) |
Bundesrat Aubert legt die schweizerische Haltung zum Palästinaproblem dar und orientiert über die von der Schweiz eingesetzten Mittel für humanitäre Hilfsaktionen zugunsten der Zivilbevölkerung im... | de | |
22.9.1987 | 48855 | Report | Palestine (General) |
Der PLO-Vorsitzende, Y. Arafat, beklagt sich über die amerikanische Politik gegenüber der PLO im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt. Die Durchführung einer Nahostkonferenz wird aufgrund der... | de | |
23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Gespräche zwischen IKRK- und EDA-Vertretern thematisieren – nebst anderen regionalen Konfliktherden – die Aktivitäten des IKRK im Nahen Osten sowie die finanzielle Unterstützung der Schweiz, die... | de |