Informations about subject dodis.ch/D51

Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.2.1875 | 42042 | Letter | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() | |
| 24.12.1907 | 43065 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() | |
| 28.2.1908 | 43073 | Note | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() | |
| 2.7.1909 | 43117 | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() | |
| 11.9.1912 | 43183 | Report | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() | |
| 7.12.1918 | 43794 | Secret minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() Également: Démarche du gouvernement espagnol en faveur des Archiducs autrichiens (et... | fr![]() | |
| 10.12.1918 | 43797 | Memo | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() | |
| 13.3.1919 | 43989 | Telegram | Swiss policy towards foreigners | ![]() Également: La Suisse se déclare prête à accueillir l'ex-empereur Charles, si le gouvernement britannique le... | de![]() | |
| 15.3.1919 | 43995 | Telegram | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() | |
| 11.9.1920 | 44610 | Letter | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1984 | 59920 | Memo | Yugoslavia (Others) |
Die Einführung der Visumpflicht für türkische Staatsangehörige hat aufgrund der Kriminalstatistik keine Wirkung gezeigt. Auch die Zahl der asylsuchenden Türken hat weiter zugenommen. Es darf... | de | |
| 31.10.1984 | 59919 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Gemäss Kriminalstatistik weisen die Jugoslawen einen überdurchschnittlich hohen Straftäteranteil aus. Der Regierungsrat des Kantons Zürich beantragt deshalb, die jugoslawischen Staatsangehörigen aus... | de | |
| 1.2.1985 | 52624 | Memo | Policy of asylum |
Das Vollzugsermessen der Kantone ist eingeschränkt, weil die Bundesverfassung eine Gleichbehandlung der Ausländer verlangt. Deshalb dürfen Kantone nicht nach dem Opportunitätsprinzip im einen Falle... | ml | |
| 3.10.1985 | 56782 | Minutes | Yugoslavia (Politics) |
Le Secrétaire d'État Brunner aborde avec son collègue yougoslave Lončar des questions bilatérales (travailleurs yougoslaves, activités des Albanais du Kosovo, Convention consulaire de 1888, traité... | fr | |
| 18.10.1985 | 59942 | Letter | Yugoslavia (General) |
C'est compréhensible, afin d'assurer une stabilisation de la population étrangère, de porter l'attention vers un groupe d'étrangers qui a connu une augmentation particulièrement forte ces dernières... | fr | |
| 6.11.1985 | 59941 | Letter | Foreign labor |
La stabilisation de la main d'œuvre étrangère ne saurait être atteinte par des mesures discriminant certains pays par rapport à d'autres plus ou moins comparables. La Yougoslavie a été rangée à partir... | fr | |
| 14.4.1986 | 56784 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Die Spitzeltätigkeit der vier jugoslawischen Diplomaten erfüllt den Tatbestand des politischen Nachrichtendienstes. Als Goodwill-Geste nennt die Pressemitteilung der Bundesanwaltschaft auf Wunsch des... | de | |
| 1987 | 15844 | Bibliographical reference | Policy of asylum |
Vuilleumier, Marc: Immigrés et réfugiés en Suisse. Aperçu historique, Zurich 1987. | fr | |
| 26.1.1987 | 60169 | Letter | Japan (General) |
In Japan wird eine restriktive Einwanderungspolitik verfolgt. Um das Dienstpersonal in den Botschaften vor Ausweisungen zu schützen, wird es deshalb oft als Botschaftspersonal bezeichnet. Die... | de | |
| 27.3.1987 | 64390 | Minutes | Yugoslavia (Others) |
Die beiden Delegationen beschliessen die Herausgabe eines für die Eltern bestimmten Informationsblattes für die vorschulische Erziehung jugoslawischer Kinder in der Schweiz in ihrer Muttersprache.... | ml |




