Informations about subject dodis.ch/D473

Politique militaire
Politica militare
6. Migration | |
8.1 Military policy | |
8.1.1 Import of munition | |
8.1.2 Intelligence service | |
8.1.5 Disarmament | |
8.4 Crime | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.3.1975 | 38573 | Memo | Military policy |
Der Einsatz der beiden Wehrmänner in der Sahelzone kann nicht an die Dienstpflicht angerechnet werden. Ein Einsatz für Filmaufnahmen im Ausland ist nicht vorgesehen. Die beiden Wehrmänner müssen ihren... | de | |
| 26.9.1975 | 38682 | Memo | Military policy |
Negative Stellungnahme des Politischen Departements zur britischen Absicht ganze Truppenteile samt Ausrüstung und Korpsmaterial zu Ausbildungszwecken in die Schweiz zu senden. Dies scheint im Hinblick... | de | |
| 1976 | 16220 | Bibliographical reference | Military policy |
Kreis, Georg, Auf den Spuren von "La Charité" : die schweizerische Armeeführung im Spannungsfeld des deutsch-französischen Gegensatzes 1936-1941 / Georg Kreis. - Basel ; Stuttgart : Helbing &... | de | |
| 1976 | 15645 | Bibliographical reference | Military policy |
Ehrbar, Hans Rudolf: Schweizerische Militärpolitik im Ersten Weltkrieg. Die militärischen Beziehungen zu Frankreich vor dem Hintergrund der schweizerischen Aussen- und Wirtschaftspolitik... | de | |
| 30.4.1976 | 50215 | Memo | Military policy |
Suite à l’abaissement de l’âge de la majorité de 21 à 18 ans en France, plusieurs interventions du DPF pour obtenir la libération de ressortissants suisses s’étant engagés entre 18 et 20 ans sont... | fr | |
| 3.9.1976 | 48250 | Address / Talk | Military policy |
Überblick über die militärpolitische Lage der Schweiz im Spannungsfeld der Machtblöcke USA und UdSSR unter Berücksichtigung des nuklearstrategischen Kräfteverhältnis, sowie der See- und... | de | |
| 30.9.1976 | 52876 | Minutes | Military policy |
Die Rüstungskommission orientiert über den Stand der Unterhaltskonzeption und der Reorgaisation des Bauwesens des EMD, zu den Rüstungsprogrammen 1977 und 1978, zum Verkauf des Panzer 68 nach... | de | |
| 2.3.1977 | 52632 | Federal Council dispatch | Military policy |
Aus einem Urteil des Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Strassburg muss geschlossen werden, dass scharfer Arrest einen Freiheitsentzug nach EMRK darstellt. Da im schweizerischen... | ml | |
| 29.6.1977 | 50707 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Von der Landung ausländischer Flugzeuge auf Schweizer Militärflugplätzen sollte aus militärischen sowie sicherheitstechnischen Gründen abgesehen werden. Anlass zur Diskussion gab der geplante Besuch... | de | |
| 5.9.1977 | 52877 | Minutes | Military policy |
In der Rüstungskommission werden die Themen EMD-Finanzen, Carter-Policy bezüglich Kriegsmaterial, der neue Kampfpanzer und dessen Verkauf nach Österreich, der Stand der Kompensationsgeschäfte zum... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.4.1964 | 32002 | Report | Export of war material |
Aus dem Blickwinkel der materiellen Wehrbereitschaft ist es nicht entscheidend, ob ein Rüstungsunternehmen unter dem Druck von Ausfuhrbeschränkungen seine Produktionsstätte ins Ausland verlegt, da... | de | |
| 29.4.1964 | 31835 | Report | Export of war material |
Abwägung der Vor- und Nachteile der verschiedenen Formen der Kriegsmaterialbeschaffung: Eiganfabrikation, Lizenzfabrikation und Beschaffung im Ausland. Das Fazit des Berichts bejaht grundsätzlich die... | de | |
| 5.1964 | 32055 | Report | Security policy |
La défense nationale totale est-elle nécessaire? Comment est-elle organisée à l'étranger, quels sont les organes compétents pour la défense nationale totale en Suisse dans les differents départements? | fr | |
| 14.5.1964 | 31878 | Memo | Security policy |
Discussion portant sur la création d'un service civil en faveur des objecteurs de conscience. | fr | |
| 20.5.1964 | 32003 | Letter | Export of war material |
À l'instigation de la Société de Gestion de la Fabrique de Machines-Outils Oerlikon, il convient d'examiner si et de quelle manière il est possbile d'assouplir l'embargo frappant aujourd'hui plusieurs... | fr | |
| 1.6.1964 | 31987 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Press and media |
Besprechung über die Konzessionserteilung an einen katholischen Radiosender und über Rüstungsfragen. | de | |
| 6.1964 | 32053 | Report | Security policy |
Für die Schweiz wäre es aussichtslos, im "Alleingängertum" in das Wettrennen der militärischen Raumfahrtsanstrengungen einsteigen zu wollen. Es gilt deshalb, zwischen unerreichbaren... | de | |
| 5.6.1964 | 49721 | Secret minutes of the Federal Council | Question of nuclear weapons |
Das EMD wird beauftragt, Abklärungen mit ausländischen Stellen zwecks Beschaffung von Atomwaffen vorzunehmen; Untersuchungen zu den Schweizer Uranvorkommen und zur Herstellung von spaltbaren Stoffen... | de | |
| 3.7.1964 | 61753 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Dübendorf: Demonstration Mirage-Raketenabwurf zum 50-Jahr-Jubiläum der Schweizer Flugwaffe | ns | |
| 3.7.1964 | 61752 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Dübendorf, MIlitärflugplatz: 50-Jahr-Feier Schweizer Luftwaffe, Demonstration der Mirage vor Dorfkulisse | ns |