Informations about subject dodis.ch/D424
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (430 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.10.1977 | 49885 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat ein Interesse an einer Marke der EG-Staaten auf Konventionsbasis und an einem vom EuGH unabhängigen Markengericht. Sollte die von der EG geplante Verordnung Realität werden, müsste... | de |
7.12.1977 | 50057 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Verhandlungen mit der EG über ein Versicherungsabkommen wird eine Kompetenzverteilung zwischen Versicherungsamt, Handelsabteilung und Integrationsbüro vorgeschlagen. Diese basiert auf der... | de |
9.1.1978 | 50012 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Geschichtlicher Abriss der europäischen Integration für den neuen Vorsteher des EPD, P. Aubert. Auch erläutert wird die Bedeutung, die die wirtschaftliche europäische Integration für die Schweiz hat.... | de |
16.1.1978 | 50015 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die eingespielten informellen Kontakte zwischen der Schweiz und EG-Kommission sind sehr wertvoll. Sie haben für die Schweiz einen hohen Stellenwert und sollen v.a. im Bereich der Rechtsharmonisierung... | de |
19.1.1978 | 50016 | ![]() | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Bemerkungen zu einem allfälligen regelmässigen Gedankenaustausch mit der EU-Kommission. Die Beamten sind grundsätzlich offen für die Anliegen der Schweiz, zeigen sich aber z.T. eher reserviert.... | de |
26.1.1978 | 50023 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L’entretien entre W. Ritschard et le vice-président de la Commission des CE, W. Haferkamp, a porté sur les mesures italiennes concernant le dédouanement des marchandises importées qui ont créées une... | fr |
26.1.1978 | 50019 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Dem Aussenkommissar der europäischen Kommission soll bei seinem Besuch in Bern bewusstgemacht werden, dass in den Beziehungen Schweiz-EG die Zukunft begonnen hat und dass die zweite Annäherungsphase... | de |
27.1.1978 | 50020 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und der EG funktionieren nicht nur bilateral, sondern auch in internationalen Organisationen bestens, wobei die Freihandelsbeziehungen im Zentrum stehen. | de |
27.1.1978 | 50022 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Die kritischen Probleme zwischen der Schweiz und der EG im Bereich Stahl und Textilien können in partnerschaftlichem Verhältnis offen diskutiert und zusammen angegangen werden. Zudem sollen die... | de |
27.1.1978 | 50024 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Während des Besuchs des Vizepräsidenten der EG-Kommission, W. Haferkamp, findet ein Sachgespräch über gemeinsame Fragen, wie die Beschränkung der Zollabfertigungsstellen für Textilien durch Italien,... | de |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.6.1991 | 57755 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
La rencontre du Luxembourg entre les pays de l'AELE et de la CE n'a pas abouti à une déclaration commune et les négociations vont continuer, mais la Suisse a obtenu quelques avancées sur la substance.... | de |
25.6.1991 | 57749 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
À quelques jours de la réunion du Luxembourg qui devrait être décisive pour le Traité EEE, la question principale est de savoir si les négociateurs ont quelques marges de manœuvre par rapport aux... | ml |
25.6.1991 | 54714 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | «Environment for Europe» Conferences |
Auf Schloss Dobris bei Prag fand die erste gesamteuropäische Umweltministerkonferenz statt. Die Konferenz brachte die Entwicklung einer gesamteuropäischen Umweltpolitik einen grossen Schritt weiter.... | de |
26.6.1991 | 57574 | ![]() | Minutes of the Federal Council | International mobility |
Das Abkommen über die Zusammenarbeit der Schweiz mit dem Europäischen Hochschulinstitut (IUE) in Florenz wird genehmigt. Das Abkommen ist aus bildungs-, kultur- und integrationspolitischen Gründen... | ml |
3.7.1991 | 57701 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Kingdom (Politics) |
Neben der Überbringung von Grussworten der Schweizer Landesregierung zu den 700-Jahr-Feierlichkeiten in London, traf sich Bundesrat Ogi auch mit Vertretern der britischen Politik. Das Gespräch mit... | ml |
8.7.1991 | 58871 | ![]() | Report | Report on Switzerland's foreign policy in the 1990s (1993) |
Das erste Seminar der Studiengruppe ist dem Problemkreis Neutralität und europäische Integration gewidmet. Die laufenden Verhandlungen zum EWR-Vertrag erschweren die Diskussion. Eine zu starre... | de |
9.7.1991 | 58672 | ![]() | Telegram | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Compte-rendu de la mission de médiation des représentants de la Troika de la CE chez les parties du conflit en Yougoslavie. Le texte approuvé à Brioni ne signifie pas que toutes les clauses de... | fr |
16.7.1991 | 58960 | ![]() | Memo | France (Politics) |
Die offizielle französische Politik neigt seit dem Ausbruch der Jugoslawienkrise zu heftigen, schier irrationalen Reaktionen gegen Slowenien, Kroatien, Österreich und Deutschland. Eine Renaissance des... | de |
23.7.1991 | 57639 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die EG scheint echt bemüht zu sein, die Transitfrage noch im selben Halbjahr zu einem Abschluss zu bringen. Die vorgebrachte Idee eines Anreizmodells für die Benutzung des kombinierten Verkehrs soll... | de |
27.7.1991 | 58738 | ![]() | Discourse | Swiss citizens from abroad |
Bundesrat Koller begrüsst die für die Feierlichkeiten in die Schweiz gereisten Auslandschweizer und Auslandschweizerinnen. In seiner Rede spricht er über die schweizerische Demokratie und die... | ml |