Informations about subject dodis.ch/D424
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (430 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.5.1987 | 65934 | ![]() | Federal Council dispatch | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat mit der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ein erstes Übereinkommen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr und ein zweites über ein gemeinsames Versandverfahren... | ml |
25.5.1987 | 66509 | ![]() | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Teil I/Partie I - Rencontre des Ministres de l'AELE des 19–20.5.1987 à Interlaken - Gespräche von Staatsekretär Brunner in Berlin/DDR - CSCE: les N+N se sont mis d'accord sur les... | ml |
15.6.1987 | 63795 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'idée d'un espace économique européen est lancée et une partie du gouvernement suisse a pour objectif d'y contribuer, sans pour autant intégrer la Communauté économique européenne. Cependant,... | fr |
26.6.1987 | 63796 | ![]() | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Les volontés de la Suisse en matière d'intégration européenne sont présentées à la Commission. Parmi celles-ci, l'aboutissement de l'espace économique européen en 1992 demeure la priorité. Toutefois,... | fr |
7.1987 | 54411 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG-Mittelmeerpolitik hat zum Ziel die politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zu den nicht der Gemeinschaft angehörenden Mittelmeerländern zu vertiefen. Die Absicht hinter dieser Politik ist,... | de |
1.7.1987 | 64405 | ![]() | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
L'entretien porte essentiellement sur la réalisation future d'un marché unique de la CEE en 1992 ainsi que sur la position de la Suisse face à ce projet et sa volonté d'une coopération accrue avec la... | fr |
31.7.1987 | 54413 | ![]() | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Dynamik der trilateralen Beziehungen Europa-Japan, USA-Japan und Europa-USA haben für die Schweiz im wirtschaftlichen, politischen und sicherheitspolitischen Bereich Konsequenzen. | de |
19.10.1987 | 67510 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Schweiz ratifiziert zweier Übereinkommen über die Vereinheitlichkeit der Zollformalitäten mit der Europäischen Gemeinschaften. Darin: Antrag des EVD vom 9.10.1987 (Beilage). | de |
4.11.1987 | 56870 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Übersetzung von Fachbegriffen nimmt in der Bundesverwaltung immer mehr Zeit in Anspruch. Eine zentrale Terminologie-Datenbank würde die Koordination und die Übersetzungsarbeit erheblich... | de |
16.11.1987 | 61073 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Ziel des Besuchs von Bundesrat Delamuraz bei der EG-Kommission war die Kontaktaufnahme mit für die Beziehungen Schweiz–EG besonders wichtigen Kommissionsmitgliedern, der Meinungsaustausch über den... | de |
Assigned documents (secondary subject) (966 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.6.1991 | 58152 | ![]() | Minutes | Foreign Affairs Committee of the National Council |
1. Internationale Menschenrechtspakte. Beitritt der Schweiz. Berichtigung des Protokolls vom 12.2.1991 2. Europarat. Bericht des Bundesrates 3. Europarat. Bericht der Schweizer... | ml |
6.6.1991 | 57422 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Der Abschluss eines Verkehrsabkommens mit der EG wird ohne Gewährung von bestimmten Konzessionen in Bezug auf die 28t-Limite sehr unwahrscheinlich. In der Vernehmlassung werden werden starke Bedenken... | de |
6.6.1991 | 57750 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Après discussion sur l'état des négociations sur la Convention de transit avec les Communautés européennes, le Conseil fédéral accepte de fournir la marge de manoeuvre requise par A. Ogi selon les... | ml |
7.6.1991 | 57973 | ![]() | Memo | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les réunions du 12.5.1991 entre les pays de l'AELE afin d'identifier leurs positions et divergences internes ont été suivie par les réunion du 13.5.1991 avec la CE, qui est restée globalement ferme... | fr |
10.6.1991 | 58092 | ![]() | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
[10.6.1991...] | 59096 | ![]() | Memo | Netherlands (the) (General) |
Im ersten Treffen zwischen holländischen und schweizerischen Staatssekretären seit 1983 wurden die europäische Integration, speziell deren politische Aspekte, Elemente der europäischen Architektur,... | de |
17.6.1991 | 57443 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
La troisième variante des instructions de négociation proposée par le DFAE et le DFEP est approuvée par le Conseil fédéral en vue de la réunion du Luxembourg où le traité EEE doit être finalisé. La... | fr |
17.6.1991 | 57437 | ![]() | Minutes of the Federal Council | «Environment for Europe» Conferences |
Die Schweiz nimmt an der Ministerkonferenz Umwelt für Europa teil. Die Konferenz könnte ein wichtiger Impuls für eine umfassende und systematische Erfassung der Probleme und Bedürfnisse im... | ml |
18.6.1991 | 57751 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Dans le cadre de l'intégration européenne, le Conseil donne le mandat aux négociateurs du Traité EEE de laisser passer une éventuelle déclaration commune de l'AELE et de la CE au Luxembourg en... | ml |
19.6.1991 | 57504 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
Les offres de concession dans les négociations de transit, décidées par le Conseil fédéral le 6.6.1991, sont liées de manière indissoluble à l’acceptation par les CE du caractère transitoire des... | fr |