Informazioni sul tema dodis.ch/D336

Relations with the ICRC
Relations avec le CICR
6. Migrazione |
7.4 Aiuto umanitario |
7.4.2 Aiuto alimentare |
7.4.3 Aiuto ai profughi |
7.4.4 Relazioni con il CICR |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 13.11.1991 | 57611 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni con il CICR |
Die Schweizer Delegation wird sich an der Konferenz darum bemühen, eine Politisierung der Debatten zu vermeiden. Insbesondere geht es der Schweiz um eine Stärkung der Einigkeit der Rotkreuzbewegung,... | de | |
| 28.11.1991 | 60242 | Telex | Relazioni con il CICR |
Aufgrund der ungelösten Frage der Teilnahme einer palästinensischen Vertretung wurde 60 Stunden vor Beginn der offiziellen Eröffnungsfeier die 26. internationale Rotkreuzkonferenz auf unbestimmte Zeit... | de | |
| 31.12.1991 | 58755 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Die Liquiditätsprobleme des IKRK wurden dank einem zweistelligen Millionenbeitrag der EG behoben. Der Schweizer Beitrag 1991 übersteigt den in Aussicht gestellten Minimumbeitrag. Als Sonderleistung... | de | |
| 27.1.1992 | 58917 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Le CICR souhaiterait conclure un accord de siège avec la Suisse afin de marquer l'indépendance de l'institution par rapport à la Confédération. Il est évident que la Suisse ne saurait se dérober si... | fr | |
| 10.2.1992 | 62459 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Besprechung über die Rolle der Schweiz als Depositarstaat der Genfer Konventionen im Hinblick auf die Aufnahme neuer Mitglieder, die Weiterentwicklung des humanitären Völkerrechts nach dem Scheitern... | de | |
| 19.2.1992 | 60845 | Verbale del Consiglio federale | Relazioni con il CICR |
Le Conseil fédéral décide que le message concernant l'octroi d'une subvention au Musée international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge pour les années 1992 à 1993 ainsi que le projet d'arrêté... | ml | |
| 23.3.1992 | 60468 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Die Bundesbehörden müssen eine Vermengung der Politik der Schweiz mit der Tätigkeit des IKRK sowie der Neutralität des Staates mit der humanitären Neutralität des IKRK vermeiden. Sie dürfen keinen... | de | |
| 23.3.1992 | 60469 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Die humanitäre Neutralität des IKRK und die aussenpolitische Neutralität der Schweiz bestehen unabhängig voneinander und unterscheiden sich in ihrem Inhalt, ihrer Rechtsgrundlage und ihrer... | de | |
| 27.3.1992 | 58916 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Das IKRK zeigt in jüngster Zeit ein markantes Interesse an der Zusammenarbeit mit der KSZE. Das ist neu. Dabei zeigt sich die Organisation auch an jeglicher Unterstützung, welche die Schweiz ihr geben... | de | |
| 15.4.1992 | 61223 | Appunto | Relazioni con il CICR |
Gespräche von IKRK-Präsident Cornelio Sommaruga in Bern mit den Bundesräten Villiger, Stich und Felber sowie mit EDA-Vertretern über die Unabhängigkeit und Neutralität des IKRK, den internationalen... | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 22.7.1870 | 41790 | Nota | Convenzione di Ginevra del 1864 | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1870 | 41817 | Lettera | Convenzione di Ginevra del 1864 | ![]() | fr![]() | |
| 25.1.1889 | 63143 | Verbale del Consiglio federale | Questioni di diritto internazionale |
Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt. | de | |
| 18.1.1899 | 42699 | Lettera | Disarmo | ![]() | fr![]() | |
| 24.11.1941 | 47313 | Rapporto politico | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() | |
| 29.11.1941 | 47314 | Lettera | Aiuto umanitario | ![]() | fr![]() | |
| 17.2.1944 | 47689 | Telegramma | Giappone (Generale) | ![]() | fr![]() | |
| 7.7.1944 | 47775 | Lettera | Aiuto umanitario | ![]() | de![]() | |
| 2.4.1945 | 48009 | Lettera | Regno Unito (Politica) | ![]() | en | |
| 13.4.1945 | 48020 | Lettera | Aiuto ai profughi | ![]() | fr![]() |




