Informations about subject dodis.ch/D299
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Scienze
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.5 Education and Training | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.2.1965 | 32702 | ![]() | Federal Council dispatch | Science |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Ausrichtung von Stipendien an ausländische Studierende in der Schweiz (Vom 26.2.1965).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
22.5.1965 | 60182 | ![]() | Minutes | Science |
Nebst der Wahl diverser Delegierter und Kommissionsmitglieder, gibt Präsident Reverdin bekannt, dass seine Amtszeit abgelaufen ist. Die Gesellschaft steht jedoch vor schwierigen Problemen, deren... | de |
8.6.1965 | 31322 | ![]() | Proposal | Science | ![]() | de![]() |
10.2.1967 | 34065 | ![]() | Address / Talk | Science |
Überlegungen betreffend die Entwicklung und Bedeutung der Wissenschaft und Forschung in Europa und der Schweiz, der schweiz. wissenschaftlichen Aussenpolitik und der Zusammenarbeit mit dem Ausland, in... | de |
12.5.1967 | 32486 | ![]() | Memo | Science | ![]() | de![]() |
9.6.1967 | 30250 | ![]() | Report | Science |
André de Blonay, Secrétaire général de l'Union interparlementaire, fut invité à un séminaire aux Etats-Unis sur le thème: "Gouvernement, science et politique internationale". Le Congrès américain... | fr |
5.7.1967 | 30167 | ![]() | Report | Science |
In der gegenwärtigen Lage bietet die Pflege der bilateralen kulturellen und wissenschaftlichen Beziehungen mit dem Osten zweifellos Möglichkeiten einer aktiveren Aussenpolitik. Es soll nicht nur eine... | de |
3.10.1967 | 30775 | ![]() | Memo | Science |
Le Département politique motive la décision de ne pas nommer de conseiller scientifique à Londres. La priorité est fixée sur les pays avec lesquels les relations seraient difficiles pour des raisons... | fr |
31.10.1967 | 30774 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Science |
Le Conseil fédéral prend acte de la nomination d'un nouveau conseiller scientifique près l'ambassade de Suisse à Washington. Les ambassades de Tokio et de Moscou seront pourvues de conseillers... | ml |
31.10.1967 | 34168 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Science |
Diskussion verschiedener Themen, wie die Frage wissenschaftlicher Mitarbeiter in Washington, Tokio und Moskau und die Lage im Kongo. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1989 | 55269 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Die Schweiz nimmt an der Ministerkonferenz der EUREKA-Initiative zur Stärkung der technologischen Zusammenarbeit in Europa teil. EUREKA bietet einen einzigartigen Rahmen für die Zusammenarbeit... | de |
19.6.1989 | 55305 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Mit den zunehmenden Aktivitäten der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung und Technologie muss die Schweiz als Nicht-Mitgliedsstaat den Gefahren einer Marginalisierung entgegenwirken. Die... | ml |
28.6.1989 | 55309 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Ein Beitrag an verschiedene Ausbildungs- und Forschungsinstitute der UNO im wirtschaftlichen und sozialen Gebiet sowie im Bereich der Abrüstung wird bewilligt. Die Institute spielen eine nützliche... | de |
16.8.1989 | 55935 | ![]() | Federal Council dispatch | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die drei Grundpfeiler des Antarktis-Vertrags von 1959 – Nicht-Militarisierung und Nicht-Nuklearisierung, Freiheit und Förderung der Forschung, Aussparen der Gebietsansprüche – stehen in vollkommenem... | ml |
23.8.1989 | 55762 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA und das EMD zur Verlängerung und finanziellen Aufstockung des Forschungsprogramms auf den Gebieten der Sicherheitspolitik sowie der Guten Dienste und der... | de |
18.9.1989 | 55988 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Der Bundesrat ermächtigt das EDI, eine Delegation für die Aufnahme von Äquivalenzverhandlungen im Hochschulbereich und im Bereich der Höheren Fachschulen mit der BRD zu bestellen und die nötigen... | de |
18.10.1989 | 57554 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Euratom |
Der Bundesrat genehmigt den Assoziationsvertrag 1989–1992 mit der EURATOM sowie den Einbezug der Schweiz in ein Rahmenabkommen der Organisation mit Japan. Darin: Antrag des EDA und des EDI... | ml |
11.12.1989 | 55787 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
Das Zusatzabkommen zwischen der Schweiz und der EWG über die Beteiligung der Schweiz an der zweiten Phase des EG-Programms über Zusammenarbeit zwischen Hochschulen und Wirtschaft im Bereich der Aus-... | de |
11.12.1989 | 55122 | ![]() | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Informations hebdomadaires 1) Supression de l'armée: votation du 26 novembre 2) Réunion du Comité d'Aide au Développement de l'OCDE, Paris, 4–5.12.1989 3) Besuch von Botschafter Keusch... | ml |
13.12.1989 | 62060 | ![]() | Minutes | Introduction of the Title of State Secretary |
Der Nationalrat diskutiert über die Reorganisation der für die schweizerische Wissenschaftspolitik zuständigen Verwaltungseinheiten im EDI und begrüsst die Schaffung einer Gruppe für Wissenschaft und... | ml |