Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.4.1982 | 74405 | Minutes | Cultural relations |
Lors de l'assemblée plénière de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger, les membres discutent notamment de la volonté de l'ONST de mettre l'accent sur la présence... | fr | |
| 8.4.1982 | 70494 | Letter | Cultural relations |
In Peking fand die Premiere von Dürrenmatts «Der Besuch der alten Dame» statt. Bei den Beteiligten ist die heimliche Angst vor einer politischen Reaktion zu spüren, falls das Stück der momentanen... | de | |
| 21.6.1982 | 59183 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Nomination de la délégation suisse pour la Conférence sur les politiques culturelles à Mexico, qui vise notamment à susciter une réflexion approfondie sur les problèmes fondamentaux de la culture dans... | fr | |
| 13.7.1982 | 73811 | Address / Talk | Cultural relations |
Die Schweiz muss die Besonderheiten der Entwicklungsländer berücksichtigen, um ihre kulturellen Beziehungen anzupassen. Ihre Kulturpolitik sollte subtil, vielseitig und auf Austausch ausgerichtet... | de | |
| 16.8.1982 | 54249 | Letter | Cultural relations |
Im Rahmen des Spiezer Kulturseminars ist eine Diskussion zum Thema «Kultur und Aussenpolitik» geplant. Ziel der Veranstaltung soll eine möglichst breite Diskussion sein. Deshalb werden Personen aus... | de | |
| [24.9.1982...] | 73873 | Memo | Cultural relations |
Während des zweiten Kulturseminars in Spiez plädierten mehrere Referate für ein Gleichgewicht zwischen Politik, Wirtschaft, Entwicklungshilfe und Kultur. Dies wurde von den Teilnehmenden begrüsst. Die... | de | |
| 11.10.1982 | 74420 | Letter | Cultural relations |
Trotz Sympathien für das geplante John-Lennon-Memorial wird es schwierig, Mittel für dieses unkonventionelle Anliegen zu beschaffen. Die Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland... | de | |
| 23.12.1982 | 74396 | Letter | Cultural relations |
Bien qu'il apprécie les efforts entrepris pour intensifier la présence suisse à l'étranger dans le domaine de l'archéologie, l'OFES considère qu'ils ne nécessitent pas la création d'une fondation ad... | fr | |
| 1983 | 16140 | Bibliographical reference | Cultural relations |
e. a.: Jean-Claude Favez, "Tu m'as dit d'aimer, j'obéis..", PP. 93-112. | fr | |
| 21.2.1983 | 74392 | Minutes | Cultural relations |
Lors de l'assemblée plénière de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger, les événements sportifs dans le Tiers monde ainsi que la création d'une Fondation suisse pour... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.6.1983 | 74151 | Letter | Smuggling |
Da sich die Schweiz in den letzten Jahren zu einem Umschlagplatz für den illegalen Verkehr mit Kulturgütern entwickelt hat, ruft das BAK die Akteure des Kunstmarkts zur besonderen Wachsamkeit... | de | |
| 13.6.1983 | 69355 | Memo | Russia (General) |
La tournée du Quatuor de Berne en tant qu'invité est considérée comme un succès absolu par les autorités soviétiques. Les concerts ont suscité beaucoup d'enthousiasme, les musiciens étant... | fr | |
| 21.7.1983 | 53997 | Note | Protocol |
Il n’y a pas, au niveau fédéral, de prescriptions fixant les occasions au cours desquelles l’hymne national suisse peut ou doit être joué ou chanté. L’exécution relève uniquement des usages... | fr | |
| 23.8.1983–26.8.1983 | 54377 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983. | ml | |
| 27.10.1983 | 69258 | Telex | Russia (General) |
Die Stadtpolizei Bern hielt am 6.10.1983 zwei Mitglieder des Leningrader Kirow-Orchesters aufgrund eines Diebstahlverdachts fest, ohne dass dieser sich erhärten sollte. In der Sowjetunion folgte... | de | |
| 23.11.1983 | 57145 | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Le 2.11.1983, le Conseil fédéral a décidé de ne pas approuver l'Entente entre le Jura et le Québec. Dans l'intervalle, le Jura a relevé que l'Entente prévoyait également des transferts technologiques... | fr | |
| 28.11.1983 | 57156 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Die schweizerische Filmproduktion ist auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern angewiesen. Um hierfür günstige Voraussetzungen zu schaffen, wird mit der BRD eine Koproduktions-Vereinbarung... | de | |
| 30.1.1984 | 63801 | Weekly telex | Malaysia (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Premierministers von Malaysia, Dr. Mahathir Mohammad, vom 25.–26.1.1984 in Bern - Conférence sur le désarmement - Mort de trois Suisses en Ouganda le... | ml | |
| 16.2.1984 | 53995 | Letter | Protocol |
Der noch gültige Bundesbeschluss vom 12.12.1889 betreffend das eidgenössische Wappen schreibt lediglich die Proportionen des aufrechten, freistehenden Kreuzes (Verhältnis Länge/Breite) sowie die... | de | |
| 4.1984 | 51983 | Memo | Near and Middle East |
Les aspects économiques des relations entre la Suisse et le monde arabe sont importants tout comme l'est la compréhension de ce monde. Par le biais de la culture et d'une plus large ouverture de... | fr |