Informations about subject dodis.ch/D2295

Federal Council and Federal Chancellery
Bundesrat und BundeskanzleiConseil fédéral et Chancellerie
Consiglio federale e Cancelleria
▼▶Context
4.3 Federal Council and Federal Chancellery | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1988 | 71648 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat tagt im Bunker «K10», um Fragen der Führung bei Mehrfachkrisen zu diskutieren und ein Seminar über Führung in ausserordentlichen Lagen durchzuführen. | de | |
| 16.1.1989 | 71654 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
À la première séance de l'année, le Président de la Confédération Delamuraz rappelle un certain nombre de principes qui doivent régir les travaux du Conseil. Après, le Conseil discute différents... | ml | |
| 16.8.1989 | 55760 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Un contrat de location auprès d'une entreprise suisse de transport aérien en vue de recourir aux services d'un DA 900 sera conclu pour une période de 3 ans dès 1990. Si l'expérience est concluante et... | ml | |
| 10.1.1990 | 73208 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide d'organiser six séances à huis clos au cours de l'année afin d'approfondir des questions politiques fondamentales telles que la politique d'asile, les questions relatives aux... | ml | |
| 17.1.1990 | 73209 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide de tenir six séances extraordinaires en 1990, qui débuteront toutes à 17 heures. Ces séances doivent permettre d'approfondir des questions politiques importantes, notamment... | fr | |
| 20.2.1990 | 65519 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
Ausführlicher Schlussbericht der eingesetzten Parlamentarischen Untersuchungskommission (PUK-EJPD) zur Abklärung der Ereignisse rund um den Rücktritt von Bundesrätin Elisabeth Kopp. | ml | |
| 13.8.1990 | 54528 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Von diversen Abteilungen der Bundesverwaltung, insbesondere des EDA, wurden die Antworten für das Interview des «Arab Business Report» mit Bundespräsident Arnold Koller zu den Grundsätzen der... | ml | |
| 21.12.1990 | 71748 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Aide-mémoire à destination des conseillers fédéraux, revu et corrigé dans la mesure du possible, selon les remarques et désirs que les membres du Conseil ont communiqués. Certains privilèges et... | ml | |
| 21.12.1990 | 71946 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Council and Federal Chancellery |
Das überarbeitete Protokoll regelt die persönliche Stellung, die Pflichten, vorsorglichen Massnahmen und Sicherheitsvorkehrungen, finanzielle Angelegenheiten, Dienst- und Privatreisen, Vergünstigungen... | ml | |
| 26.2.1991 | 72848 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert an der Klausursitzung die zunehmende Kritik aus Parteien, Parlament und Medien. Diese zielt nicht nur auf veraltete Strukturen, sondern zunehmend auch auf die Mitglieder... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.4.1978 | 76215 | Minutes | Reorganization of the Federal administration (1967–1980) |
Der Nationalrat behandelt die Differenzbereinigung zur Reorganisation der Bundesverwaltung und arbeitet die Vorlage artikelweise ab, indem er viele Bestimmungen dem Ständerat angleicht und zugleich... | ml | |
| 12.5.1980 | 72217 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Yugoslavia (General) |
Anlässlich einer ausserordentlichen Sitzung beschliesst der Bundesrat, sich nicht durch den Bundespräsidenten, sondern durch EDA-Vorsteher Aubert an den Trauerfeierlichkeiten für den jugoslawischen... | de | |
| 25.6.1980 | 64302 | Minutes of the Federal Council | Personal issues of others Departments |
Der Verordnungsentwurf über das Dienstverhältnis der persönlichen Mitarbeiter der Departementsvorsteher wird zu Handen der Finanzdelegation vorsorglich gutgeheissen. Darin:... | de | |
| 4.7.1980 | 75789 | Minutes | Actors and Institutions |
In einer Sitzung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte wird ein Konflikt mit dem Bundesrat über die öffentliche Darstellung eines Delegationsberichts aufgearbeitet, wobei beide Seiten das... | de | |
| 30.9.1985 | 72817 | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
In der Fragestunde thematisieren Nationalräte u. a. Kommunikationsprobleme nach dem Erdbeben in Mexiko, die Handhabung der diplomatischen Immunität, Anpassungen im Krankenversicherungsrecht, Probleme... | ml | |
| 11.3.1986 | 71663 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Policy of asylum |
Le Conseil fédéral est d'accord sur le fait que les renvois de Tamouls au Sri Lanka sont à nouveau possibles, mais il refuse de publier le rapport du DFJP qui en est à l'origine. En lieu et place, un... | fr | |
| [13.11.1986–14.11.1986...] | 76212 | Minutes | Actors and Institutions |
Die Geschäftsprüfungskommission des Nationalrats untersucht rechtliche und organisatorische Schwächen im Asylvollzug, erhebliche Informations- und Kostenmängel bei einem Infrastrukturentscheid sowie... | ml | |
| 20.3.1987 | 62061 | Postulate | Actors and Institutions |
Der Bundesrat wird eingeladen zu prüfen, ob die Zahl der Staatssekretäre erhöht und für jedes Departement ein solches Amt geschaffen werden sollte. Dadurch soll die Regierungstätigkeit und der... | ml | |
| 13.8.1987 | 73579 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutrality policy |
Le Conseil fédéral débat en détail de questions de politique étrangère, telles que le rôle de médiatrice que pourrait jouer la Suisse dans le conflit au Sri Lanka et la coordination insuffisante dans... | fr | |
| 22.5.1989 | 72017 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Transit Negociations with the EC (1987–1992) |
In einer ausserordentlichen Sitzung koordinierte der Bundesrat seine Haltung zu den Verkehrsverhandlungen mit der EG, wo er sich sich bereit zeigte, im Transitdossier begrenzte Konzessionen zu machen,... | ml |