Informations about subject dodis.ch/D1763
Investissements et GRI
Investimenti e GRI
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1975 | 38554 | Circular | Investments and IRG |
Die Schweiz gewährt schweizerisch kontrollierten Gesellschaften diplomatischen Schutz unabhängig davon ob diese ihren Sitz in der Schweiz oder im Ausland haben. Es wurde nun ein Leitfaden mit Methoden... | ml | |
9.1976 | 52158 | Memo | Investments and IRG |
Für die Schweiz stellen der Einsatz von monetären Mitteln oder Sachgütern durch schweizerischer Firmen, natürliche und juristische Personen, im Ausland einen wichtigen Faktor zur Aufrechterhaltung des... | de | |
21.9.1976 | 52159 | Memo | Investments and IRG |
En matière de protection des investissements, les holdings industrielles préfèrent qu'aucun accord ne soit signé plutôt que d'accepter des accords qui ne garantissent pas le traitement national... | fr | |
30.1.1978 | 52166 | Circular | Investments and IRG |
Die Zusammenarbeit im Bereich der internationalen Investitionen und multinationalen Unternehmen nimmt immer breiteren Raum ein. Damit wächst auch das Bedürfnis nach einer besseren Übersicht über die... | de | |
3.2.1978 | 51383 | Memo | Investments and IRG |
Signer ces accords de protection des investissements s'inscrit dans la ligne que la Suisse suit en matière d'accords internationaux. Seule la RFA a un réseau d'accords plus étendu que la Suisse. | fr | |
12.8.1980 | 58985 | Letter | Investments and IRG |
La documentation de base destinée à cette session spéciale comprend des informations sur les politiques, procédures et pratiques en vigueur en Suisse à l'égard des investissements directs depuis l’... | fr | |
10.9.1980 | 58927 | Minutes of the Federal Council | Investments and IRG |
Jugoslawien und Rumänien werden der Status von europäischen Entwicklungsländern zuerkannt. Investitionsschutzabkommen sollen abgeschlossen werden. Darin: Antrag des EVD vom 2.9.1980... | de | |
15.10.1981 | 67597 | Memo | Investments and IRG |
Compilation des investissements du secteur privé en Argentine, au Brésil et au Pérou, comparés à ceux d'autres pays. | fr | |
16.8.1984 | 59281 | Memo | Investments and IRG |
Der Schweiz in der OECD-Arbeitsgruppe über Investitionspolitik hinter den USA die zweitmeisten Transparenzausnahmen gewährt. Diese betreffen die Seeschifffahrt und den Energiebereich. Begründet werden... | de | |
7.5.1990 | 56260 | Table | Investments and IRG |
Eine Mitgliederliste der Kommission für die Investitionsrisikogarantie des Jahres 1990. | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.1957 | 68425 | Memo | Peru (Economy) |
In Kürze wird eine gemischte schweizerische-peruanische Gesellschaft gegründet, die von der SBV mit 2,5 Mio. Soles finanziert wird und über ein Gesamtkapital von 17,5 Mio. Soles verfügt. Diese... | de | |
11.9.1959 | 15106 | Address / Talk | Technical cooperation |
Nach der Rückkehr von seiner Afrikareise liefert der Delegierte für Handelsverträge eine detaillierte Analyse der wirtschaftlichen Probleme der besuchten Länder im Hinblick auf die Handels- und... | de | |
22.9.1959 | 14925 | Letter | Italy (Economy) |
La Suisse apparaît en tête des pays qui investissent des fonds dans des titres italiens. | fr | |
16.6.1960 | 14891 | Proposal | Italy (Economy) |
Amortissement d'une partie des créances de guerre suisses sur l'Italie (22,5 mio de FS) par le biais d'investissements dans la compagnie de navigation «Italnavi» (une filiale du constructeur... | de | |
29.6.1960 | 15140 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Begleitbrief - mit Kommentar Müllers vom 2.7.1960 - und Exposé vom 27.6.1960 der Handelsabteilung vor der Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation vom 2.7.1960. Nachdem die Schulden der... | de | |
23.2.1961 | 16278 | Report | Technical cooperation |
Bericht über die wirtschaftlichen Beziehungen der Schweiz und der Schweizer Firmen zu den Entwicklungsländer zwischen 1949 und 1959, mit verschiedenen detaillierten Angaben (u.a. Region/Land; Betrag... | de | |
23.9.1961 | 30683 | Proposal | Nigeria (Economy) |
Auf ein Kreditgesuch Nigerias für schweizerische Lieferungen an die staatliche Elektritzitätsgesellschaft soll dahingehend eingetreten werden, dass die Finanzierung durch die Exporteure erfolgt, wobei... | de | |
12.3.1962 | 35019 | Federal Council dispatch | Tunesia (Economy) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des Vertrages über den Schutz und die Förderung der Kapitalinvestitionen und des Abkommens über die technische und... | ml | |
17.3.1962 | 30744 | Letter | Services |
Selon les experts consultés à ce sujet, certaines dispositions légales helvétiques seraient en contradiction avec le traité de Rome dans le domaine des prestations de services et des mouvements de... | fr | |
29.3.1962 | 30246 | Memo | Niger (General) |
Les pourparlers avec une délégation nigérienne ont porté sur la négociation d'un accord tripartite reposant sur un texte-type qui devra servir de modèle à des accords similaires avec d'autres pays... | fr |