Informations about subject dodis.ch/D1745

Canton's foreign politic
Aussenpolitik der KantonePolitique étrangère des cantons
Politica estera dei cantoni
▼▶Context
4.4 Parliament | |
4.5 Canton's foreign politic | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (67 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.1.1851 | 41097 | Circular | Canton's foreign politic | ![]() | fr![]() | |
| 10.3.1873 | 41983 | Circular | Canton's foreign politic | ![]() | fr![]() | |
| 27.12.1938 | 46753 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic | ![]() | de![]() | |
| 7.10.1964 | 31578 | Memo | Canton's foreign politic |
Die Besuche der in Bern akkreditierten Botschafter bei den Kantonsregierungen bedürfen einer klareren Ordnung und Regelung durch das Politische Departement, welche die Kantone entlastet. | de | |
| 18.6.1965 | 31579 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Besuche der Chefs diplomatischer Missionen in Bern bei kantonalen Behörden sollen geregelt werden. Es sind in erster Linie die Behörden von Kantonen und Gemeinden, die mit konsularischen... | de | |
| 8.6.1971 | 35221 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf... | de | |
| 23.12.1971 | 35220 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat genehmigt die interkantonale Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel. Diese erweitert die Kompetenzen der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel durch die Möglichkeit... | de | |
| 18.4.1973 | 64120 | Memo | Canton's foreign politic |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1972 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 6.3.1980 | 70273 | Memo | Canton's foreign politic |
Plusieurs personnalités genevoises se sont associées dans une initiative non partisane visant à accorder un pourcentage fixe du budget cantonal à l'aide au développement. Cela semble être une idée... | fr | |
| 28.8.1980 | 74344 | Proposal | Canton's foreign politic |
L'accord visant au développement des échanges culturels en langue française conclu entre le Gouvernement du Jura et la Commission française de la culture de l'Agglomération de Bruxelles aurait... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (152 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.11.1989 | 54604 | Letter | Human Rights |
Die Menschenrechtspolitik gehört, wie die Aussenpolitik, zur ausschliesslichen Kompetenz des Bundes. Ein Konflikt könnte allenfalls entstehen, wenn die geplante Gesetzesbestimmung als Basis einer... | de | |
| 28.2.1990 | 55641 | Memo | Policy of asylum |
Die Lage in den Kantonen und Gemeiden im Zusammenhang mit der Asylpolitik sei explosiv. Die Massnahmen des Bundesrates sowie der Visumszwang in Österreich zeigen jedoch Früchte. Eine nationale... | de | |
| 20.4.1990 | 65473 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die erste Sitzung der Arbeitsgruppe Alpenschutz CH dient in erster Linie der Information der interessierten Stellen, insbesondere der kantonalen Vertreter, über die Vorbereitungen zur Erarbeitung... | de | |
| 4.5.1990 | 56476 | Resolution | Policy of asylum |
Die Behebung der Ursachen der weltweiten Flucht- und Wanderungsbewegungen ist eine der grossen Herausforderungen der nächsten Jahre und kann nur im Einvernehmen mit den anderen europäischen... | de | |
| 15.8.1990 | 65472 | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Arbeitsgruppe Alpenschutz CH bespricht die Vorbereitungsarbeiten für die internationale Alpenkonferenz der Umweltminister, an der die Alpenkonvention abgesegnet werden soll. Sowohl für die... | de | |
| 11.1.199[1] | 58326 | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les autorités fédérales présentent l'état des négociations du traité EEE et la politique d'intégration européenne suivie par le Conseil fédéral aux représentants des cantons. Ces derniers sont invités... | ml | |
| 29.1.1991 | 59655 | Memo | Policy of asylum |
Die Paritätische Kommission beklagt die hohe Belastung der Kantone und Gemeinden durch den steigenden Zustrom von Asylbewerbern. Der Bund hat die Aufnahmekapazität in den Empfangsstellen und... | de | |
| 29.1.1991 | 59654 | Letter | Policy of asylum |
Der Regierungsrat Obwalden sichert Bundesrat Koller zu, die Asylpolitik des Bundes solidarisch mitzutragen. Doch weder die Medien noch die Bevölkerung teilen die Betrachtungsweise des Bundes. Deshalb... | de | |
| 30.1.1991 | 58521 | Letter | Kurdish refugees | ![]() | de![]() | |
| 18.3.1991 | 58292 | Question (Question Time of the National Council) | Policy of asylum |
Schriftliche Kurzantwort des Bundesrats auf die Frage nach im Südtessin vorübergehend angehaltenen albanischen Staatsangehörigen. Die Anhaltungen dienten der Bekämpfung des Schlepperwesens und stützen... | de |




