Informations about subject dodis.ch/D1745
Canton's foreign politic
Aussenpolitik der KantonePolitique étrangère des cantons
Politica estera dei cantoni
▼▶Context
4.4 Parliament | |
4.5 Canton's foreign politic | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1851 | 41097 | Circular | Canton's foreign politic |
Rappelle que les questions d’extradition sont de la compétence exclusive de l’autorité fédérale. | fr | |
10.3.1873 | 41983 | Circular | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat erinnert die Kantonsregierungen daran, dass der politische Verkehr mit ausländischen Regierungen Sachen der Bundesbehörden ist. | fr | |
27.12.1938 | 46753 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Décision du Conseil fédéral d’introduire une plainte au Tribunal fédéral contre le Canton de Bâle-Ville en vue du règlement du conflit de compétence qui l’oppose au Conseil fédéral dans la question... | de | |
7.10.1964 | 31578 | Memo | Canton's foreign politic |
Die Besuche der in Bern akkreditierten Botschafter bei den Kantonsregierungen bedürfen einer klareren Ordnung und Regelung durch das Politische Departement, welche die Kantone entlastet. | de | |
18.6.1965 | 31579 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Besuche der Chefs diplomatischer Missionen in Bern bei kantonalen Behörden sollen geregelt werden. Es sind in erster Linie die Behörden von Kantonen und Gemeinden, die mit konsularischen... | de | |
8.6.1971 | 35221 | Letter | Canton's foreign politic |
Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf... | de | |
23.12.1971 | 35220 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat genehmigt die interkantonale Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel. Diese erweitert die Kompetenzen der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel durch die Möglichkeit... | de | |
18.4.1973 | 64120 | Memo | Canton's foreign politic |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1972 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
2.11.1983 | 62742 | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Le Conseil fédéral approuve l'Entente entre le Jura et le Québec. Avec cette entente, les Parties contractantes s'engagent à favoriser et à encourager la coopération dans leurs domaines de... | fr | |
11.5.1985 | 63097 | Memo | Canton's foreign politic |
Nachdem der grenzregionale Dialog sich europaweit eingebürgert hat, erscheint es kaum mehr als vordringliche Aufgabe des Bundes, für die Kantone in der grenzüberschreitenden Meinungsbildung und... | de |
Assigned documents (secondary subject) (114 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1992 | 63732 | Letter | Cross-border cooperation (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist grundsätzlich einverstanden mit dem erarbeiteten schweizerischen Gegenentwurf zum italienischen Vorschlag und schlägt vor, dass auch Gemeindeverbände und... | de | |
13.3.1992 | 62665 | Memo | Military observer missions (1990–) |
Während die ersten UNO-Militärbeobachter bereit für ihren Einsatz im ehemaligen Jugoslawien sind, verläuft die Rekrutierung und Ausbildung von Zivilpolizisten für die UNO-Aktion harzig. Die Hälfte der... | de | |
18.3.1992 | 61405 | Letter | Alpine Convention (1991) |
Der Vertreter des Kantons Uri für die Aushandlung der Protokolle der Alpenkonvention beschwert sich über die französische Vorbereitung der Verhandlungen. Sein Hauptanliegen bei der Aushandlung der... | de | |
27.3.1992 | 63338 | Memo | Alpine Convention (1991) |
An der Sitzung wurde der weitere Fahrplan bis zur Verabschiedung der Protokolle besprochen. Zudem wurde die Beteiligung von Slowenien an der Alpenkonvention diskutiert. Die Schweiz hat die Frage der... | de | |
9.1992 | 63283 | Publication | Cross-border cooperation (1982–) |
Der Kanton Wallis favorisiert vor allem jene grenzüberschreitenden Diskussionen, die im Genfersee-Rat geführt werden. Versuche, auch mit Italien Kontakte zu institutionalisieren, erweisen sich dagegen... | de | |
10.9.1992 | 62759 | Report | Belarus (General) |
Der Kulturwoche «Weissrussland im Aargau», die Darbietungen von Gesangs- und Tanzensemble sowie Ausstelungen mit Bildern von Kindern umfasste, war ein grosser Publikumserfolg beschieden. Die... | de | |
24.9.1992 | 63811 | Report | Refugees from former Yugoslavia |
Die Asylgesuche sind in den letzten Monaten nicht signifikant angestiegen. Die Asylinfrastrukturen werden in verschiedenen Bereichen redimensioniert. Die Kantone befürchten eine massive Zunahme von... | ml | |
4.11.1992 | 61407 | Memo | Alpine Convention (1991) |
La Suisse n'approuvera aucun protocole de la Convention sans le consentement des cantons de montagne. Les cantons obtiennent un siège dans tous les organes importants pour la préparation des... | fr | |
[11.11.1992...] | 63339 | Minutes | Alpine Convention (1991) |
An der Sitzung wurden die Entwürfe der Protokolle der Alpenkonvention diskutiert. Für die fünf Protokolle soll nach deren Fertigstellung ein gemeinsames Vernehmlassungsverfahren durchgeführt werden.... | de | |
16.12.1992 | 62230 | Letter | Alpine Convention (1991) |
Die Bündner Kantonsregierung beschwert sich beim Bundesrat über die Verhandlungsführung bei der Alpenkonvention. Die Mitsprache der in den Alpen lebenden Bevölkerung sei unter diesen Umständen nicht... | de |