Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (196 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1989 | 15727 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Lasserre, André: La Suisse des années sombres. Courants d'opinion pendant la Deuxième Guerre mondiale 1939-1945, Lausanne 1989. | fr | |
| 6.11.1989 | 72012 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
La séance extraordinaire a permis de clarifier les blocages institutionnels. Les principaux thèmes abordés ont été l'échec de la collaboration avec le Parlement sur le contrôle de l'administration,... | ml | |
| 1990 | 15715 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
e.a.: Kreis, Georg: «Henri Guisan - Bild eines Generals. Glanz und Elend einer Symbolfigur», in: Schweizer Monatshefte, 1990/5, P. 413-431. | de | |
| 1990 | 15649 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Engeler, Urs Paul: Grosser Bruder Schweiz. Wie aus wilden Demokraten überwachte Bürger wurden. Die Geschichte der politischen Polizei, Zurich 1990. | de | |
| 10.1.1990 | 57312 | Photo | Actors and Institutions | ![]() In der hintersten Reihe v.l.n.r.: Bundesrat Otto Stich, Bundesrat René Felber, Bundesrat Kaspar... | ns | |
| 14.2.1990 | 56135 | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Auf Gesetzesstufe wurden mehrere Änderungen vorgenommen, die aufgrund der Schaffung einer parlamentarischen Verwaltungskontrolle nötig wurden. Das Bundesamt für Organisation wird in ein Bundesamt für... | ml | |
| 17.9.1990 | 56132 | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Zur Verbesserung der Führungsinstrumente des Bundesrates sollen alle Departemente Staatssekretäre ernennen können und die Generalsekretäre mehr in die Führung der Departemente miteinbezogen werden. | ml | |
| 1991 | 15717 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
e.a.: Kreis, Georg: «Parlamentarismus und Antiparlamentarismus in den Jahren 1933-1945», p. 301-320. | de | |
| 1991 | 15712 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Kreis, Georg: Der Mythos von 1291. Zur Entstehung der schweizerischen Nationalfeiertages, Bâle 1991. | de | |
| 24.4.1991 | 58795 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Der Bundesrat möchte die Regierungsform in zwei Etappen angehen. In einem ersten Schritt sollen alle Möglichkeiten des bestehenden Verwaltungsorganisationsgesetzes für Optimierungen ausgenutzt werden.... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.5.1992 | 60255 | Instructions | Personal issues of others Departments |
Weisungen des Unterstabschefs Nachrichtendienst und Abwehr für die Schweizerischen Verteidigungsattachés bezüglich deren Aufgabenbereiche, deren Stellung innerhalb der UNA bzw. der Gruppe für... | de | |
| 6.5.1992 | 60100 | Minutes of the Federal Council | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die Verordnung über die verstärkte Zusammenarbeit mit ost- und mitteleuropäischen Staaten wird angepasst, da die Zuständigkeitsordnung ungenügend war. Deshalb wurde im EDA ein einziger zuständiger... | ml | |
| 21.8.1992 | 63080 | Minutes | European Economic Area (EEA) |
1. 92.040 sn. Gewährleistung der geänderten Verfassungen der Kantone ZG, BS, SH, GR, TG und VD 2. 92.057-21 sn. Publikationsgesetz. Änderung (siehe Teilprotokoll 1) 3. 92.057-22 sn.... | ml | |
| 25.11.1992 | 60629 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Der Bundesrat hat in seinem Bericht zur Ausländer- und Flüchtlingspolitik die Schaffung der Interdepartementalen Arbeitsgruppe zur Koordination innerhalb der Bundesverwaltung vorgeschlagen. Im neu... | de | |
| 16.2.1993 | 61371 | Letter | Equality of Treatment of the Italian Language in the Federal Administration |
Neu müssen nebst den offiziellen Botschaften auch die parlamentarischen Vorstösse und die Stellungnahmen des Bundesrats sowie alle Berichte für parlamentarische Kommissionen ins Italienische übersetzt... | de | |
| 3.3.1993 | 65237 | Minutes | Federal Council and Federal Chancellery | ![]() | ml![]() | |
| 4.1993 | 62094 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Bundesamts für Aussenwirtschaft des Eidg. Volkswirtschaftsdepartements. | ml | |
| 30.6.1993 | 61337 | Memo | Policy of asylum |
Da sich die Situation im Asylbereich seit 1991 verbessert hat, ist nicht mit dem Eintritt einer ausserordentlichen Lage zu rechnen. Die nötigen Vorarbeiten wurden jedoch geleistet, weshalb die ALF... | de | |
| 4.8.1993 | 69026 | Memo | Enhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les groupes d'experts sectoriels devrait conseiller et appuyer le responsable du secteur pour planifier et réaliser le programme sectroiel dans le cadre de la coopération avec les pays d'Europe... | fr | |
| 25.8.1993 | 64040 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Turkey (General) |
Aufgrund des Vorfalls in der türkischen Botschaft diskutiert der Bundesrat über das weitere Vorgehen und ob die diplomatische Immunität des türkischen Botschafters aufgehoben werden soll. Zu... | ml |


