Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (196 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.1.1979 | 55302 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Der Einführung der gleitenden Arbeitszeit (GLAZ) in der Bundesverwaltung wird nach der Konsultation der Departemente und Personalverbände grundsätzlich zugestimmt. Für den definitiven Entscheid ist... | de | |
| 17.9.1979 | 59110 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Damit die Anwesenheit des Vizekanzlers für Information während den Verhandlungen des Bundesrats gewährleistet ist, wird die Presseorientierung bei ganztägigen Sitzungen versuchsweise auf eine halbe... | de | |
| 17.10.1979 | 59714 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Die neue Regelung betreffend der Information der Bundeshauspresse durch den Vizekanzler wird von den Bundeshausjournalisten kritisiert. Der Kompromissvorschlag der Bundeshauspresse wird vom Bundesrat... | de | |
| 19.12.1979 | 54218 | Memo | Actors and Institutions |
Es wurde festgestellt, dass die Politische Berichterstattung des EDA aus eigener Initiative an interessierte Mitarbeiter weitergeleitet wird. Um zu verhindern, dass solche Dokumente «ausser Haus»... | de | |
| 1980 | 48921 | Table | Actors and Institutions |
Darin: 1955. Dienstliche Anordnung über die Organisation der Handelsabteilung auf dem Gebiet der schweizerischen Ein- und Ausfuhr, der schweizerischen Zölle, einschliesslich Zolltarifrevision, des... | ml | |
| 28.3.1980 | 76218 | Minutes | Actors and Institutions |
In den Beratungen der Finanzdelegation werden personalrechtliche Fragen bei halbstaatlichen Institutionen und innerhalb der Bundesverwaltung eingehend erörtert. Die persönlichen Mitarbeiter der... | ml | |
| 4.7.1980 | 75789 | Minutes | Actors and Institutions |
In einer Sitzung der Finanzdelegation der eidgenössischen Räte wird ein Konflikt mit dem Bundesrat über die öffentliche Darstellung eines Delegationsberichts aufgearbeitet, wobei beide Seiten das... | de | |
| 9.1980 | 70206 | Minutes | Actors and Institutions |
Hauptprotokoll: 2. Informationspolitik und interne Führungsprobleme im Departement 3. Schriftliche Frage Teilprotokoll 1: 1. 80.043 n Entwicklungsländer. Technische... | ml | |
| 23.12.1980 | 50113 | Letter | Actors and Institutions |
Der aus Sicherheitsbedenken gemachte Kürzungsvorschlag des EMD für den Staatskalender würde zu einer wesentlichen Erschwerung des Dienstbetriebs der Bundesverwaltung führen. Sollten diese Angaben... | de | |
| 1981 | 30324 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Hermann Böschenstein, Bundesrat Obrecht 1882-1940, Solothurn: Verlag Vogt-Schild AG, 1981. | de |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.10.1986 | 72220 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Military policy |
Le Conseil fédéral discute de l'intensification de la formation stratégique pour les cadres de l'administration et de la relation avec le général en cas de défense. Ce dernier doit être clairement... | fr | |
| 26.6.1987 | 54244 | Memo | Seminars in export promotion for Swiss diplomats |
Das Exportförderungsseminar besteht seit 1977 und war bei der Einführung eine Massnahme im Rahmen der Reaktionen auf die Rezession der 1970er Jahre. Ziel war es, die Botschaften und Konsulate mit den... | de | |
| 13.7.1987 | 66579 | Weekly telex | UNO (principal organs) |
Teil I/Partie I - Inauguration de la CNUCED VII - Nationalratskommission stimmt Sozialcharta zu - Afrique du Sud - Conférence ministérielle préparatoire du 2ème sommet francophone... | ml | |
| 4.11.1987 | 56878 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Bundesrat verleiht dem Chef der Abteilung Luftverkehr und Internationale Beziehungen des BAZL auf Antrag des EVED den Ministertitel für die schweizerischen Luftverkehrsverhandlungen mit der... | de | |
| 4.11.1987 | 56870 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Übersetzung von Fachbegriffen nimmt in der Bundesverwaltung immer mehr Zeit in Anspruch. Eine zentrale Terminologie-Datenbank würde die Koordination und die Übersetzungsarbeit erheblich... | de | |
| 14.12.1987 | 57614 | Minutes of the Federal Council | Bilateral relations |
Anhand eines juristischen Berichts über den Abschluss der schweizerisch-italienischen Grenzgewässerschutzvereinbarung entscheidet der Bundesrat, dass es für den Abschluss von Staatsverträgen... | de | |
| 15.2.1988 | 66668 | Weekly telex | United Kingdom (Others) |
Information hebdomadaire 6/88 - Britische Haltung in Sachen CERN - Besuch von Bundesrat Delamuraz in Washington und New York 8.–12.2.1988 - Besuch von Staatssekretär Brunner in Bonn,... | ml | |
| 29.2.1988 | 63955 | Weekly telex | Austria (General) |
Directives politiques hebdomadaires 7/88 -Nomination du Secrétaire général du DFAE -Offizieller Besuch von Bundesrat Felber in Österreich Information hebdomadaire 8/88 -... | ml | |
| 4.7.1988 | 66765 | Weekly telex | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Information hebdomadaire 26/88 - COCO - OCDE: Comité des échanges | fr | |
| 13.12.1988 | 71651 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Kopp Affair (1988–1989) |
Bundesrätin Kopp orientiert das Gremium über die geplante Erklärung zum Fall Shakarchi. Ihr sei zugetragen worden, dass die Firma in die Libanon-Connection verwickelt sein könnte, worauf sie ihrem... | de |